Алия не знала, что именно собирался делать Халиф в случае отказа, но ее ужасала мысль о том, что жизнь Алекса может оказаться разрушенной. У него впереди было столько всего – он должен был закончить колледж, вдоволь насладившись этой порой, перевстречаться с кучей девушек, жениться, завести детей, защищать закон… Эдвардс не могла рисковать ни его жизнью, ни безопасностью его будущего. В том, что Цимерманн остановится лишь на бизнесе отца, Алия не верила. Дядя Алан показал малую часть его «дела», но и этого было достаточно, чтобы понять, с каким монстром она когда-то очень неудачно «поссорилась».
Если бы Алия только знала, чем все это обернется, она бы все свела на нет гораздо красивее и мягче, но в те времена она была слишком эгоистичной и зацикленной на себе, а Халиф был слишком навязчивым и чересчур сильно контрастировал на фоне того, к чему Эдвардс привыкла с самого детства. Алан вкратце рассказал племяннице о том, что Цимерманн большую часть жизни провел за гранью бедности и, видимо, выбравшись из нее, решил вдоволь наиграться, балуясь деньгами и властью, словно ребенок, дорвавшийся до желанных игрушек.
В какой-то момент Эдвардс набралась отваги и понадеявшись на милосердие Цимерманна, попросила прощения. Алия понимала, что это призрачный шанс на исправление ситуации, но под конец подготовки всей этой нелепой и абсурдной свадьбы, у нее уже не было никаких сил. Она надеялась, что Халиф ждет этого, но он лишь рассмеялся ей в лицо. Цимерманн не согласился даже на тихую церемонию, о которой Эдвардс практически умоляла. Наверное, это был его способ унизить ее еще сильнее.
***
- Может быть, взгляните на лилии? Мне кажется, что они смотрятся лучше роз, это как-то банально и… - Эдвардс подняла руку в протестующем жесте, тем самым, прерывая быструю речь своей помощницы. Кто бы мог подумать, что для этого дела придется брать помощницу, но по-другому просто было нельзя. У Алии не было сил, не было желания, не было времени организовывать эту чепуху. А после последнего разговора, в котором Цимерманн в очередной раз унизил ее, она хотела только одного – группы SWAT в качестве гостей для ее дражайшего жениха на их свадьбе.
Последние два месяца были прожиты, словно в аду. Алие стоило неимоверных усилий убедить отца в том, что все хорошо и это ее выбор. Дэвид не верил, пока дочь не призналась в том, что встречалась с Цимерманном за спиной своего жениха. Алие пришлось врать, ей пришлось увидеть осуждающий взгляд любимого родителя, когда он, наконец, поверил, что его дочь способна на ложь, предательство и измену. По-другому было нельзя и Алия это понимала. И разочарование в глазах любимого отца было наименьшим из двух зол. Мать поверила в историю дочери быстрее, ведь Цимерманн не заваливался к ней с угрозами и требованиями ее руки. Алисия не понимала ее, но не решалась на чем-то настаивать, искренне полагая, что потеряла это право в далеком прошлом, делая выбор в сторону карьеры и работы, а не детей.
Единственными, кто знали правду, были дядя и брат. Алекс поддерживал сестру, как мог, но это были лишь слова, на деле он не мог ничего изменить. Конечно, ему пару раз приходила в голову мысль о том, что оружие в участке дяди Алана можно раздобыть довольно просто, а пуля в голове с*киного сына избавила бы их от кучи проблем, но рассматривать ее всерьез он не мог.
- Дэби, мы можем обсудить все это позже? – сегодня вместо работы Алие пришлось съездить в дурацкий ресторан и «отсмотреть его вживую». После этого Дебора прожужжала ей все уши о том, что часть ее родственников не сможет приехать из Чехии и Финляндии, поэтому придется планировать рассадку гостей по новой. Затем Эдвардс пришлось тащиться к портному на другой конец города, чтобы идиотское, никому ненужное платье подогнали под ее фигуру, сделав идеальным, а под конец дня помощница снова завела пластинку про цветы.
- Мы и так ничего не успеваем, - попробовала поспорить девушка, но Эдвардс только покачала головой, бесстыже кивнув помощнице в сторону входной двери. Ей было нужно немного тишины и покоя. Хотя бы пару часов. Хотя бы у себя дома. И тогда она снова смогла бы надеть маску приветливости и весь вечер морочить голову отцу с матерью, расхваливая Цимерманна так, словно он принц Чарминг из сказки.
На счастье, Дебора кивнула и, подхватив сумку, брошенную на диване, скрылась из особняка Эдвардсов. Алекс пришел спустя десять минут и принес с собой долгожданную еду – любимую ими обоими с детства пиццу с ананасами. В спешке, Алия не завтракала и даже не обедала, поэтому буквально проглотила два куска на ходу.
Они расположились в гостиной, и брат время от времени начал бросать на старшую Эдвардс тревожные взгляды.
- Может быть, все же расскажешь отцу? Он может помочь, - снова начал Алекс. Он говорил сестре об этом ни раз, но Алия строго-настрого велела не впутывать Дэвида в это дело. – У папы большие связи, он не последний человек…