Читаем Ожившие легенды полностью

– Ты ведь был тогда там? – тихо спросил сновидец.

– Нет. – Хорраасс немного помолчал. – Нас с Вельраассом отправили с поручением к Надежде в Священную эльфийскую долину, и мы не смогли, не успели…

– Ты не виноват, – попробовал поддержать друга Оуэн.

– Я должен был охранять ее, – твердо заявил каменный тролль и с силой стукнул кулаком по столу. Магистр в последний момент успел подхватить подпрыгнувший от удара кувшин с вином, спасая его от участи разбившихся вдребезги стаканов. – Я не справился со своими обязанностями…

– И заточил себя тут, – закончил за него сновидец. – Ты уверен, что это наказание не слишком жестокое для тебя?

– Это не наказание, – не согласился с ним библиотекарь. – Я просто жду.

– Ждешь? – Сбитый с толку Оуэн осторожно поставил кувшин на опасно накренившийся стол. – Чего?

– Случая, – пространно ответил тролль.

– Они воскресили Каменную деву. И кто теперь на очереди? Адрен? – Сновидец устало посмотрел на друга. – Кто-то начал возвращать к жизни мятежных Старейшин, Хорраасс. Знаешь, что это значит?

– Это значит, что грядут большие перемены, – меланхолично заявил каменный тролль. – Нужно будет очень постараться, чтобы направить гнев всемогущих магов, пробывших тысячелетие в заточении, в правильное русло. И знаешь, Оуэн… – Библиотекарь обернулся. Едва успев подхватить оседающего на пол сновидца, он воскликнул: – Оуэн?!


Поднявшись на ноги, Каменная дева с удивлением разглядывала свои обтянутые полупрозрачными коричневыми пластинами руки.

– Тебе уже не так больно, правда? – подняв голову, спросила она у Норда. Голос мятежной Старейшины был глубоким и очень мелодичным.

Северянин отрицательно покачал головой. Старая богиня присела рядом с наемником и положила руку ему на грудь.

– Твое сердце не такое, как у всех остальных, – задумчиво проговорила она и заглянула Норду в глаза. – И оно не из камня…

– Это механизм, – ответил Норд, щурясь от ослепляющего сияния.

– Механизм, – глядя куда-то поверх головы наемника, повторила Каменная дева, так, словно пробовала это слово на вкус. – Давно я не слышала о них…

Она встала и окинула кабинет тяжелым взглядом огромных сиреневых глаз. Все присутствующие застыли, боясь проронить хоть слово.

– Ты, чьи деяния ужасны… – Нараатта медленно подняла руку и указала на вжавшегося в кресло-качалку Полара. – В этом мире для тебя больше нет места. Умри. – Из пальца ожившей Старейшины вырвался яркий белый луч, и лицо эльфа исказилось в отвратительной гримасе. Он замер в кресле каменным памятником самому себе. – А ты… – Ее палец переместился на замершего у окна Флаэля. – Ты не так плох, как твой родитель, поэтому останешься в живых. Примерь-ка мою шкуру!

На этот раз свет вырвался из ладони Каменной девы. Вспышка – и на месте молодого эльфа сидит до крайности удивленный, но все же счастливый, что остался в живых, демонический зверек.

– Госпожа, я готова стать вашим пристанищем в этом мире, – подала голос Тэльма. Щека ее мерно подергивалась, а в глазах тихо тлела затаившаяся паника. – Я хранительница медальона…

– Ты не сможешь стать моим пристанищем, – подумав, ответила мятежная Старейшина. – Ты слишком стара и слаба. Все смертные слишком слабы, чтобы стать моим временным убежищем. Если то, что ты знаешь, правда, – она пристально посмотрела на знахарку, – мне понадобится очень сильный «сосуд».

Тэльма ахнула, отступая назад.

– Ты сделала все, чтобы я оказалась здесь. В этом старом жилище призраков. – Богиня закрыла глаза, словно прислушиваясь. – Ты хорошо потрудилась и вовремя позвала меня. Скажи, где Адрен?

– Великий дракон, как и вы, был разделен на две части, – тихо ответила знахарка, все еще ошарашенная тем, что ее план пошел не по продуманному ею сценарию. – Возможно, он уже мертв.

– Мертв? – удивленно переспросила Нараатта. – Я так не думаю.

– Все Старейшины мертвы…

– Нас очень сложно убить в этом мире. Можно уничтожить наши тела, но не души, – снисходительно улыбнулась Каменная дева. – Ты все хорошо спланировала. Лишь обладатель Карты может не бояться моего взгляда. Ты нашла «механическое сердце». – Она бросила мимолетный взгляд на Норда. – О моем истинном облике известно далеко не каждому. Но ты знала, кто я, – задумчиво молвила мятежная Старейшина. – Откуда ты, смертная человеческая женщина, узнала, как вернуть меня в этот мир?

– Нам стало известно о надвигающейся на Тэдж-Эверенс опасности. Мы нашли книгу…

– Книгу?

– Да, госпожа. – И Тэльма протянула Нараатте маленький томик с незамысловатым названием «Мифы и легенды Древнего Тэдж-Эверенса».

– Столько лет прошло с того момента, как я написала ее. – Богиня покрутила книгу в руках и снова повернулась к Норду. – Этот странный человек пригодится мне…

– Кто-то хочет переиграть Большую игру! Впервые за тысячи лет. – Знахарка со странной смесью надежды и разочарования посмотрела на пытающегося подняться на ноги наемника. – Разве мы можем так рисковать? Неизвестно, как отдача от Карты в его сердце повлияет на вашу силу… госпожа.

– Это тело продержится больше, чем оболочка простого смертного, – глухо сказала Нараатта, глядя на обессиленного наемника.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия фэнтези

Похожие книги