— До сих пор хочу, — улыбнулась я. Всё же семь серебряных монет, которые я заработала сегодня на складе, совсем не маленькие деньги и в студенчестве я могла только мечтать о таких доходах, тем более это всего за два часа!
— Ну, благодарите, — дозволил оборотень.
— Спасибо, — искренне улыбнулась я, подзывая подавальщицу, и даже не глядя в меню заказала рыбу, решив, что вряд ли тут есть что-то ещё.
— Я надеялся, что меня отблагодарят несколько иначе, — ворчливо заметил оборотень, и сделал свой заказ. Кстати, тоже заказал рыбу, значит, мяса тут точно не водится. Оборотни обычно мясом питаются, некоторые даже сырым.
— Вы же начальник порта, на обед уж как-нибудь пару медяков наскребёте, а вот искренняя словесная благодарность ведьм, дорогого стоит, — коварно улыбнулась я.
И вот я бы непременно поблагодарила его как следует: оплатила бы обед, или оказала бы какую-нибудь услугу, если бы не его поведение. Только сейчас я отчётливо осознала, что не воспринимаю господина Леаса как начальника, скорее как равного, более того равного с которым мы начали играть в извечную игру между мужчинами и женщинами, которая называется флирт. И мне это нравилось. Приятно же когда красивый мужчина зовёт тебя на свидание, когда намекает на особую благодарность тоже приятно, хотя и смущает.
— Я имел в виду не обед, — сообщил господин Леас.
— Искренняя, словесная благодарность, — отчётливо проговорила я.
— Слова в наше время не значат ничего, моя дорогая, — философски заметил господин Леас, — действительно значительны лишь поступки, а слова пустые звуки и только, зачастую лишённые всякого смысла.
— Значит, я обязательно отблагодарю вас за возможность подработать, каким-нибудь хорошим поступком, — улыбнулась я, — Но потом, сейчас я на хорошие поступки не способна, — стало немного грустно, но вспомнились козлы, которые наверняка уже загадили весь первый этаж резиденции стражей, и я криво улыбнулась.
— Кстати о вас, — вмиг стал серьёзным оборотень, — Вы в курсе, что вами очень активно интересуются? — мужчина внимательно посмотрел на меня, а я отвела взгляд и поспешила уткнуться в принесённую кружку с чаем.
Знать бы, что он имеет в виду и кто мной интересуется. Имперская разведка еще вряд ли смогла бы прознать, что я в Белеке и больше не под охраной ректора института, только если вчерашний вызов Лины не был проверкой. Потому что если сестрёнка предала меня снова, и о моём нахождении стало известно её супругу, долго пожить в Белеке мне не удастся.
— Лисана, — из состояния задумчивости меня вырвал проникновенный голос моего собеседника, — Вы слышите меня? — вкрадчиво поинтересовался оборотень.
Я встрепенулась и постаралась как можно увереннее посмотреть на него.
— Интересуется кто?
Как я ни старалась скрыть волнение, господин Леас явно заметил, что моё поведение изменилось, и, похоже, даже немного переживал за меня.
— Да не волнуйтесь вы так, — он уместил свою руку на моей чуть дрогнувшей ладони и внимательно посмотрел в глаза, — Искал вас какой-то коротышка. Выглядел он совершенно не опасным, так что постарайтесь успокоиться.
Я подняла встревоженный взгляд на начальника порта и даже не знала радоваться мне, или напрячься ещё больше.
— К-какой коротышка? — настороженно спросила я.
— Ну какой-какой… — видимо оборотень начал вспоминать отличительные черты визитёра, — Скорее всего помесь лепрекона с гоблином, низкорослый, тощий, растрёпанный. Судя по запаху редко бывает далеко от городской свалки, возможно там и живёт, — мужчина задумался как бы еще описать того кто меня искал, но решил, что добавить больше нечего, — всё.
По описанию это никак не подходило ни к имперским гончим, ни к императорским разведчикам. Это вызвало у меня ещё большее недоумение, ведь я не знаю никого подходящего под описание Леаса.
— И как этот низкорослый смог испортить ваш день? — на всякий случай уточнила я.
— Это уже другой вопрос, — недовольно ответил начальник порта, — дело в том, что когда он пришёл меня не было на месте, а мой секретарь… Да-да, Лисана, у меня есть секретарь, — заметив мой недоуменный взгляд, пояснил оборотень, — Так вот она вежливо предложила ему выпить сока и он, зараза такая, согласился!
— И что в этом ужасного? — перебила я, отметив, что уже и думать забыла о своих переживаниях и опасениях, а просто сижу и с открытым ртом слушаю рассказ оборотня.
— Ужасно в этом то, что у этого типа руки тряслись так, что словами не описать и к моему приходу почти все важные бумаги на моём столе были заляпаны красными пятнами от сока! — гневно закончил он.
— Обалдеть, — выдала я, откидываясь на спинку стула. Трясущиеся руки, говорите?
Неужели воришка объявился? Хотя того белокурого эльфийского образчика красоты трудно назвать коротышкой, да и сомневаюсь я чтобы он на свалке обитал…
— Изумительно! — воскликнул господин Леас, — Я только что рассказал вам, что у меня теперь бумажной работы по восстановлению всего испорченного на неделю, а вы обалдеваете.
Не могу сказать, что тон начальника порта был дружелюбным, но сейчас мне было не до этого, меня интересовали совсем другие вопросы.