Читаем Озёрная ведьма полностью

Перед тем как приступить к поискам выхода, решила напитаться силой от тёплого источника, а заодно и поблагодарить родную стихию за то, что вернула меня к жизни. Я подошла к воде и, опустившись на колени, постаралась передать всю свою благодарность стихии. Водная гладь слабо заискрилась, а у меня перед глазами появилась невнятная картинка, которая стремительно проявлялась. Интересно, неужели это вода, решила что-то мне показать? Где-то на краю сознания послышался лёгкий смешок, и, как мне показалось, это был смешок одобрения. А уже совсем скоро я довольно чётко видела себя, летящую на метле, огромное облако чёрного «дыма» за моей спиной и бесконечную водную гладь впереди. Неожиданно из «дыма» буквально вынырнул потрёпанный лорд Эирс в подпаленной, дымящейся одежде, который тяжело опустился на метлу позади меня и повис на ней обездвиженной куклой. Метла петляла, виляла, уходила то высоко вверх, подгоняемая разрушительной магией разорванных смерчей, то со свистом падала вниз, пока нас не поглотила волна. На секунду я почувствовала холод во всём теле и давление в районе груди. Это и был момент моей смерти, в этом я была уверена. Потом стихия показывала мне водные вихри, несущие меня и мага неведомо куда, переливы энергии, вливающиеся в мою грудь и холод с давлением прошли. Эль говорила правду, я действительно умерла, но родная стихия сочла, что мне ещё рано и поделилась своей жизненной силой.

Потом изображение вновь стало мутным и я уже не видела себя, только мага, которого вынесла на песчаный берег прибойная волна. Лорд Эирс был без чувств, но грудь его медленно поднималась — он дышал. Значит, маг жив, только вот волны вынесли его в другое место. Знать бы ещё почему. Явно ведь родная стихия поступила так неспроста.

Изображение исказилось окончательно и меня выбросило из комфортного, блаженного состояния слияния с родной энергией. Жаль, что как бы я не пыталась рассмотреть корабли, увидеть их так и не удалось. В груди снова поселилась тревога, но я поспешно отогнала её от себя. Ладно, нуж но двигаться, иначе грустные мысли окончательно поглотят меня. Пора уходить.

Долго искать выход не пришлось. После того как стала осматривать стены ущелья, почти сразу увидела пробивающийся свет. Небольшая щель, вполне подходила для того, чтобы в неё пролез человек моей комплекции и, собственно, к ней я направилась. Пришлось немного покарабкаться по каменной отвесной стене, сбивая костяшки на руках и ломая ногти, но я справилась, и уже через полчаса, стояла на широком утёсе, в нескольких метрах над водной гладью. Немного посмотрела на море, но ни кораблей, ни следов недавнего происшествия, не заметила, видимо, волны унесли нас довольно далеко от места трагедии.

Осмотревшись, увидела совсем рядом песчаный берег, который ласкали морские волны.

И, почти, сразу, заметила лежащего на сером песке мага. Сейчас я находилась на каменистой глыбе, чуть выше берега, и отсюда открывался превосходный обзор. Решив не медлить, начала спускаться вниз, периодически поскальзываясь на каменной поверхности, после аккуратно спустилась и, оказавшись на песке, опрометью бросилась к телу.

Лорд Эирс был жив. Как и в моём видении, грудь его медленно поднималась, только вот он по-прежнему был без сознания. Маг вызывал у меня противоречивые эмоции: с одной стороны он как крыса сбежал с тонущего корабля, оставив всех кто там был, на верную смерть, с другой, я понимала, что вместе нам будет легче разобраться с текущей ситуацией. Да и в любом случае, как бы он не поступил, бросать мага здесь одного перед приливом не самая лучшая идея. Подумав так, я подошла ближе и кряхтя, повернула мужчину на бок. Маг как будто только и ждал этого момента, он тут же закашлялся, отплёвываясь водой, а вскоре начал жадно хватать ртом воздух.

— Как вы? — поинтересовалась я, едва затуманенный взгляд лорда Эирса, остановился на мне.

— Госпожа эль Лак, — хрипло проговорил он, словно не веря в то, что он видит, — Мы выжили?

— Выжили, — согласилась я, и, не сдержавшись, добавила: — В отличие от тех, кого вы бросили умирать в море.

Маг устало посмотрел на меня и скривился.

— Не волнуйтесь, думаю, с командой Альбатроса всё в порядке, — процедил oн.

— Но как?! — воскликнула я. Чувства смешались: и радость, и недоверие, и сомнения…

Видимо, мой взгляд в полной мере выражал состояние растерянности.

— Не знаю, что понадобилось от членов команды императору, он, он накрыл наш корабль своим куполом, — пояснил маг, снова закашлявшись.

Я громко выдохнула. В отличие от мага мне было известно что, а точнее кто понадобился императору на Альбатросе. Наверное, заметив, что мне удалось уйти, он пожалел остальных и, будучи очень сильным магом, защитил корабль он магического взрыва.

Хотя, сомневаюсь, что такой как он, может испытывать жалость. Зато с членами команды, и самое главное с Айданом, теперь всё будет хорошо. Максимум, что их ждёт, это допрос у императорских дознавателей о моём местоположении, но поскольку ни один из них не сможет дать ответ на этот вопрос, вскоре их просто отпустят.

Перейти на страницу:

Похожие книги