Читаем Озорной купидон полностью

Ники выскочил из своего кресла и оттолкнул ее. Он бросился прямо к высокому стройному мужчине, который испуганно и изумленно взирал на своих непрошеных гостей.

Ники захватил в пухлый кулачок джинсы Тернера Маклеода, и его вырвало прямо на ботинки мужчины.

Шейла закрыла глаза от стыда. Позади остались тысячи миль прерии, а Ники выбрал ботинки этого мужчины!

— О, — сказала она, — мне очень жаль.

Ники продолжал вопить, все еще держась за ногу мужчины.

Тернер Маклеод присел на корточки, не обращая внимания на испачканные ботинки. Он взял Ники на руки и внимательно всмотрелся в его лицо, а затем быстро потрогал его лоб.

— Лучше зайдите в дом. Похоже, у него небольшой жар, — сказал Тернер.

Этот спокойный голос заставил Шейлу запаниковать.

Она застыла на месте, глядя на них. У Николаса был другой цвет волос, более темный, чем у Тернера, но мальчик походил на него.

Внезапно ее осенила безумная догадка: Мария отправила ее вовсе не к дяде мальчика. Возможно, Тернер Маклеод был отцом Николаса, но не подозревал об этом.

Шейла ясно представила себе победно усмехающуюся мать.

«Думай головой, ведь именно для этого Бог и дал ее тебе», — вспомнила она ее слова.

Разум подсказывал Шейле, что надо бежать отсюда, и как можно быстрее. Но она не могла оставить Ники с совершенно незнакомым человеком, даже если он отец мальчика.

— Лучше я отвезу его в больницу, — предложила она.

Мужчина коротко взглянул на нее через плечо.

— Мэм, ближайшая больница находится очень далеко отсюда.

Он произнес эти слова спокойно и терпеливо, но ей показалось, что он осуждает ее.

На крыльце он снял свои ботинки, а затем распахнул дверь и, придерживая ее ногой, пригласил девушку в дом.

— Я ведь совсем не знаю вас, — сказала Шейла.

Он посмотрел на нее.

— Об этом надо было думать перед тем, как отправляться в дорогу. — Дверь скрипнула и закрылась за ним.

— Откуда вы знаете, что я приехала издалека?

— Судя по правам на машину, вы приехали из Орегона, мэм. У вас была уйма времени, чтобы подумать о том, что вы делаете.

— Но тогда я думала, что вы знаете Ники!

— Ники, — медленно повторил он, пристально посмотрев на мальчика.

Внезапно лицо Тернера Маклеода озарилось радостным светом, смущением и нежностью.

— Господи, — прошептал он и уставился на Шейлу, его глаза буравили ее неистовыми голубыми огоньками. — Кто его мать?

— Мария Джеррарди, — натянуто ответила она, а про себя добавила, что Мария — добрая католичка, чья жизнь полностью разрушена из-за тебя, из-за тебя, красивый дьявол.

Неожиданно его лицо стало очень серьезным.

Еще раз взглянув на Ники, он вздохнул и исчез во мраке дома.

<p>ГЛАВА ВТОРАЯ</p>

Сейчас она стоит на крыльце и думает, не опасно ли входить в этот дом, подумал он, криво усмехнувшись.

Скорее всего, эта девушка приехала из большого города. У таких, как она, есть сигнализация в машине, а дверь ее квартиры запирается на дюжину замков. Кроме того, она каждый вечер смотрит выпуски новостей и сходит с ума от страха.

И теперь она, скорее всего, думала, что у него где-то в доме припрятан топор.

Мужчина посадил Ники на стул.

— Сиди здесь, — строго сказал он.

Мальчик тихонько ныл. Когда он посмотрел на мужчину, глаза его сделались огромными от удивления. Тернер заметил, что, капризничая, ребенок не проронил ни слезинки.

У этого малыша такие же большие и черные глаза, как и у его брата, Николаса. У них даже имена одинаковые. Мальчика тоже зовут Ник. Какое странное совпадение, что ребенок оказался здесь. Тернер не видел Ника уже около четырех лет. А пару дней назад спутниковая тарелка заработала, и ему удалось посмотреть конец телевизионных новостей, в которых рассказывали об интересных людях. И он увидел Ника, который увлеченно рассказывал о медведях гризли. Ник изучал этих животных и жил совершенно один на какой-то горе.

Журналистка задала ему типичный для всех отшельников вопрос:

— А вы не скучаете по человеческому обществу?

— Только по одной женщине, — медленно произнес Ник. — Но я потерял ее. На этой горе я многое понял. Если вы желаете чего-то всем сердцем и душой, не слушайте других людей, которые отговаривают вас от желаемого.

Конечно, это был камень в его огород — ведь он не позволил брату встречаться с Марией Джеррарди.

Это интервью разбередило старые раны, он жалел, что нельзя вернуть прошлое и все изменить. Но мудрость и терпение пришли к нему после того, как их пути с братом разошлись.

Тернеру было всего семнадцать лет, когда судьба толкнула его во взрослую жизнь. Родители разбились на своем самолете. Он остался хозяином огромного ранчо и должен был присматривать за младшими братом и сестрой.

Это было очень трудно, и он испытывал постоянный страх. Но Тернер никогда не показывал своего страха, он постепенно научился легко преодолевать трудности. Стараясь управиться с многочисленными делами, изо всех сил пытаясь оградить Ника и Эбби от неприятностей, он не заметил, как отдалился от них.

А даже если бы он это заметил, то, возможно, и не знал бы, как все изменить. Ему было всего семнадцать. Но что мог знать семнадцатилетний юноша о человеческих отношениях?

Перейти на страницу:

Похожие книги