Читаем Озорной Лермонтов полностью

За девицей EmilieМолодежь как кобели.У девицы же NadineБыл их тоже не один;А у Груши в целый векБыл лишь Дикой человек.<p>Эпиграмма</p>Стыдить лжеца, шутить над дуракомИ спорить с женщиной всё то же,Что черпать воду решетом:От сих троих избавь нас, Боже!..<p>Грузинская песня</p>Жила грузинка молодая,В гареме душном увядая;Случилось раз:Из черных глазАлмаз любви, печали сын,Скатился:Ах! ею старый армянинГордился!..Вокруг нее кристалл, рубины;Но как не плакать от кручиныУ старика.Его рукаЛаскает деву всякий день:И что же? —Скрываются красы как тень.О боже!..Он опасается измены.Его высоки, крепки стены;Но всё любовьПрезрела. ВновьРумянец на щеках живойЯ вился,И перл между ресниц поройНе бился…Но армянин открыл коварность,Измену и неблагодарностьКак перенесть!Досада, месть,Впервые вас он только самИ зведал! —И труп преступницы волнамОн предал.<p>Моя мольба</p>Да охранюся я от мушек,От дев, не знающих любви,От дружбы слишком нежной – и —От романтических старушек.<p>(Глупой красавице)</p>1Амур спросил меня однажды,Хочу ль испить его вина —Я не имел в то время жажды,Но выпил кубок весь до дна.2Теперь желал бы я напрасноСмочить горящие уста,Затем что чаша влаги страстной,Как голова твоя – пуста.<p>А. Д. З…</p>О ты, которого клеврет твой верный ПавелВ искусстве ёрников в младенчественаставил;О ты, к которому день всякий ВалерьянНа ваньке приезжал ярыгой, глуп и пьян,Которому служил лакеем из лакеевШут, алырь, женолаз, великий Теличеев,Приветствую тебя и твой триумвират: —И кто сказать бы смел, что черт тебене брат?<p>Песня</p>Ликуйте, друзья, ставьте чаши вверх дном,Пейте!На пиру этой жизни, как здесь на моем,Не робейте.Как чаши, не бойтесь всё ставить вверх дном.Что стоит уж вверх дном, то не можетмешатьПлу́там!Я советую детям своим повторять(Даже с прутом):Что стоит уж вверх дном, то не можетмешать.Я люблю очень дно доставать на пирахВ чаше!И даже в других больше нежных местахУ П…е.На дне лишь есть жемчуг в морских глубинах!<p>Счастливый миг</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия
Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия