Читаем Озорство полностью

— Мистер Кольберт, позвольте мне изложить вам наши соображения, — произнес Паркер. — Предположим, его брат-псих, умудрившийся потерять на свадьбе голову, узнает, что после смерти Питера он унаследует миллион долларов. Предположим, он прочитал в газете про чудака, которого убили в момент, когда он загаживал стену. И допустим, он решил, что было бы неплохо убить братца и сделать это по образцу того убийцы. После этого он сможет получить свой лимон и сбежать на остров в Тихом океане. Теперь, я думаю, вы поняли, почему мы желаем знать, в самом ли деле он получит наследство?

— Да, но...

— Больше, полагаю, ничего не нужно вам объяснять? — спросил Паркер.

Кольберт улыбнулся.

— Думаю, что могу ответить вам отрицательно, — сказал он. — Нет, Дэйвид Уилкинс не упомянут в завещании своего брата в качестве наследника.

— Спасибо, — поблагодарил Паркер. — А кто упомянут в нем? Это вы можете сказать?

— Я бы ответил вам, — снова улыбнулся Кольберт, — но, простите, не могу раскрывать тайну, не испросив прежде разрешения у Дебры Уилкинс.

— Как только она представит завещание в соответствующее учреждение для его утверждения, это будет означать его опубликование, — сказал Клинг.

— Да, но пока оно не подлежит опубликованию.

— Вам известно, когда она собирается регистрировать завещание?

— Понятия не имею.

— Говорила ли она что-нибудь о...

— Она не давала мне никаких поручений. Ее муж был убит совсем недавно, мистер Клинг. И я уверен, что она сейчас меньше всего думает о регистрации завещания.

Клинг кивнул головой.

Паркер тоже.

— Огромное вам спасибо, — проговорил он. — Не будем больше отнимать у вас время.

— Рад был помочь, — сказал Кольберт. Он вышел из-за стола и показал им, где находится дверь. — Если хотите, — предложил он, — я позвоню Дебре и спрошу у нее, может ли она дать нужную вам информацию.

— Да, мы были бы благодарны за это, — сказал Паркер и подал ему свою визитную карточку.

— Еще раз спасибо, — поблагодарил Клинг.

Они вышли в коридор, и по дороге к лифтам Паркер произнес:

— Ты видел дипломы на стене? Мужик учился в Гарварде!

— Почему он ждал, пока мы не собрались уходить? — спросил Клинг.

— Чего ждал? — поинтересовался Паркер. — Ты иногда говоришь загадками. Замечал за собой?

— Ждал с предложением. Позвонить жене.

— Позволь растолковать тебе, что это за звонок. Идет?

Конфиденциальный телефонный разговор адвоката с клиентом. Это значит, он не может разговаривать по телефону с клиентом в присутствии посторонних, которые услышат разговор. Дошло?

— Я расспрошу ее о завещании, — сказал Клинг. — Не понимаю, зачем скрывать завещание, которое и так будет скоро утверждено.

— Это подождет до завтра, — заметил Паркер. — Тебе что, не терпится сесть в кресло комиссара?

Клинг посмотрел на часы.

— Это подождет до завтра, — повторил Паркер.

Клинг кивнул головой и спросил:

— Перехватим по гамбургеру?

— Да, — ухмыльнулся Паркер. — Но я это сделаю без тебя.

* * *

Когда Сил протянул Хлое через стол чек, ей показалось, что это первоапрельский розыгрыш. Не далее как сегодня утром он сказал ей по телефону, что коммерческий директор ансамбля сможет выписать чек только через несколько дней.

И вот теперь он передал ей его через стол из рук в руки.

Восхитительный желтый чек. Первое, что она увидела на нем, были шесть нулей, четыре перед запятой и два после нее. А потом она увидела двойку, в этом не было никакого сомнения. Перед ней был чек на 20 тысяч долларов.

— Я хотела бы получить однодолларовыми бумажками, — сказала Хлоя, закатывая глаза.

— А не лучше ли двадцатипятицентовиками? — пошутил Сил. — Целая тачка двадцатипятицентовиков.

— А в банке не откажутся оплатить его, а? — спросила она.

— Держу пари, что нет, — ответил он и поднял бокал с вином.

Она положила чек в сумочку, защелкнула замок и тоже подняла бокал.

— За первое исполнение «Сестры моей женщины» ансамблем «Блеск Плевка», которое состоится в эту субботу, — произнес тост Сил.

— Поддерживаю, — сказала Хлоя. И они выпили.

— Вы придете послушать нас? — спросил он. — Я дам вам слоенку, и вы будете сидеть прямо на эстраде, рядом с нами.

— А что такое слоенка?

— Пропуск. Вы с ним пройдете через охрану.

— В субботу? В котором часу?

— Мы открываем программу, — сообщил Сил. — Только лучше было бы в конце. Популярные исполнители обычно завершают программу. Но Грас считает, что выгоднее выступать предпоследними в субботу. Концерт будет длиться два дня. Начнется в субботу в час, а закончится в воскресенье в полночь.

— Кто такая Грас? — поинтересовалась Хлоя.

— Девушка из нашего ансамбля.

Сил сказал это таким небрежным тоном, что Хлоя сразу догадалась об их отношениях. Отводит глаза. Они неравнодушны друг к другу — это точно.

— Всего выступят десять ансамблей. Пять в субботу и пять в воскресенье. Каждому ансамблю дается час эстрадного времени, а может быть, и полтора выйдет. Это как публика будет нас принимать. А потом, представляете себе, еще дохлое время...

— Дохлое время?

Перейти на страницу:

Все книги серии 87-й полицейский участок

Похожие книги