Читаем Падающая звезда полностью

– «Видите ли, Лантана, это дело нашей семьи, и я не думаю, что уместно было бы посвящать Вас в наши отношения с Вашим Правителем», – Стархэйм старался говорить вежливо, но было видно, как он не доволен моим любопытством.

– «Стар! Займись кинжалом! – Лестар укоризненно посмотрел на брата. – Лантана, все дело в завещании, которое осталось от наших родителей. Но думаю, что нюансы будут Вам не интересны. Дайте, пожалуйста, руку».

– «Прошу простить меня! Я не должна была спрашивать!»

Одну руку Лестар протянул брату, во второй он сжимал мою руку, так же развернув браслет камнем внутрь так, что я не могла его видеть.

– «Камни в браслетах – осколки упавшей звезды. Так говорится в легенде. Но обо всех их возможностях мы не знаем. Есть упоминание, что камень в женском браслете очаровывает носящую его девушку. Причем происходит это, когда девушка начинает рассматривать и любоваться камнем. И она влюбляется в того, кто надел на нее браслет», – Лестар смотрел на меня, не отрывая взгляда зеленых глаз.

– «Но ведь я сама надела браслет!»

– «Браслеты принадлежат мне, как старшему в роду. К тому же мой браслет я надел сразу же, как только достал их из сокровищницы. Иначе я бы не смог их вынести из Светлого Леса, это разрешено только наследнику рода. Но именно по той причине, что Вы надели браслет сами, без моего присутствия, и я не закрепил надевание своей клятвой, я и надеюсь, что мы сейчас сможем его снять. Стар, давай!»

Я вздрогнула, когда Стархэйм полоснул кинжалом по запястью Лестара. Камень мужского браслета, казалось, начал впитывать в себя кровь, текущую из раны. Зрелище было ужасное. Смотреть было страшно, но и пропустить что-либо, мое любопытство мне не позволило.

Когда камень из прозрачного стал красным, Лестар что-то проговорил нараспев. Я не поняла ни единого слова. В нашем мире нет похожего языка. Все же я, как ведунья, изучала языки, во многих ритуалах эти знания нужны.

Камень засветился, а потом, в одно мгновение, снова стал прозрачным. И вот теперь, Лестар приложил оба браслета камнями друг к другу. И яркий свет залил комнату, я даже зажмурилась, но при этом почувствовала, как браслет ослаб на моем запястье, и я смогла свободно вынуть из него руку.

– «У нас получилось!» – Стархэйм не скрывал восторга. Мы же с Лестаром, озадаченно смотрели друг на друга. Он стоял с моим браслетом в руке, с запястья продолжала капать кровь.

– «Лес, залечи уже рану и отправь меня к Милетте. Время идет».

Лестар задумчиво посмотрел на брата: «Думаю, что у нас нет особой нужды в воплощении этой аферы. Браслет у меня, я надену его Милетте, и мы вернем нашу реликвию».

– «Как скажешь, Старший! Прошу меня простить!» – Стархэйм разве что не выбежал из комнаты.

Я просто не верила всему происходящему. Почему он так поступил? Ведь они договорились, Стархэйм любит эту Милу, у них бы все получилось, а он!

Я не смогла сдержать слез: «Простите сэйл, мне нужно…» – я не могла говорить, и быстро нырнула в открытую дверь купальни. Быстро захлопнув ее за собой, закрыла на небольшой засов. И просто опустилась на пол, слезами вымывая из души боль. Как же быстро меняются мои эмоции, прошло совсем чуть-чуть времени, и вместо любви – разочарование.

Я слышала, как что-то грохнуло в комнате, а потом захлопнулась входная дверь. А я все продолжала сидеть на полу в купальне. Слез уже не было. Я пыталась собрать разбегающиеся мысли и понять, что мне делать дальше, как теперь добираться до города, в который шла. Матушка же меня там искать будет.

И вот тут я вспомнила о своем новом облике. Меня же матушка не узнает! А может я уже стала прежней? Мне было как то страшновато подходить к зеркалу! С одной стороны, мне очень понравилось быть такой красивой и изящной, а с другой, я понимала, что красивой девушке, не имеющей высокого положения и защитника, придется очень тяжело!

Собравшись с силами, я встала и подошла к зеркалу. И вот теперь, я смотрела в зеркало на Лантану. И я была рада этому. Все же намного легче видеть в отражении свое родное лицо.

Немного успокоившись, я привела себя в порядок, расчесала свои рыжие кудри, в них не было и намека на цветные пряди. Рубаха и платье были мятые и не очень чистые, и я решила переодеться, благо, в моем мешке была запасная одежда. Уверенным шагом я вошла в комнату и застыла на пороге. В кресле сидел один из близнецов.

– «Проходите Лантана, нам надо решить, что с Вами делать. И я был не прав, ваше родное лицо намного милее и живее, Вы просто настоящая красавица, а не та холодная кукла».

Я не была полностью уверена, что это Астэр, поэтому не рискнула обратиться по имени. Все же братья были абсолютно похожи, тем более в одинаковой одежде.

– «Сэйл!» – я прошла в комнату и опустилась на второе кресло, с удивлением глядя на обломки стула, лежащие у стены. Кажется, я знаю, что за грохот я слышала ранее.

– «Ну что Вы, Прекраснейшая, мы же договаривались, просто Астэр!»

Этого я и ждала. Теперь я уже могла увереннее вести разговор.

– «Хорошо, Астэр!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика