Читаем Падающие звезды (ЛП) полностью

Длинная трава запуталась в лодыжках, и Уиллоу чуть не споткнулась. Тело кричало, требуя отдохнуть, упасть, но она не могла. Пока Бенджи не окажется в безопасности.

— Отойди от меня! — Хорн вихрем налетел на Амелию.

Она стояла в пятнадцати футах от остальных членов группы, прижав одну руку к ребрам, а другую вытянув ладонью вверх, как бы отгораживаясь от всех. Ее кожа была бледной, лицо и волосы испачканы красной мокротой и кровью мертвеца.

— Этот человек…, — задыхаясь от шока, произнесла Амелия.

Уиллоу принялась искать Бенджи. Он лежал в нескольких футах позади Финна и Надиры, которые стояли на другой стороне круга. Она встретилась взглядом с Финном. Он кивнул.

— С ним все в порядке, Уиллоу. Просто не подходи ближе.

Рядом с Уиллоу застыл Сайлас. Ее охватило сочувствие. Амелия принадлежала к богатой элите, была избалованной принцессой, холодной и отстраненной. Но Уиллоу никому не пожелала бы такого ужаса.

— Она заражена! — Хорн направил пистолет на Амелию.

Амелия сделала шаг назад, вытянув обе руки словно в мольбе. Ее челюсть двигалась, но слов не было.

В небе ярко светило солнце. Все казалось слишком резким, слишком детальным, слишком красочным, словно сама природа издевалась над ними.

— Нет, нет! — Элиза в отчаянии бросилась к дочери.

Джерико обхватил ее одной рукой за талию.

— Не подходи, — предупредил он.

— Посмотрите на нее. — Селеста скривилась. — Мне неприятно это говорить, но, конечно, она заражена.

Элиза обмякла в объятиях Джерико, слезы текли по ее лицу.

— Я ей нужна! Сайлас, помоги ей!

Сайлас сделал нерешительный шаг вперед, его лицо застыло в непроницаемой маске.

— Даже не думай! — Джерико повернулся к Хорну, направив на него свой пистолет, но продолжая удерживать Элизу на месте. — Опусти этот чертов пистолет.

Руки Хорна дрожали. Прядь светлых волос упала ему на глаза.

— Не раньше, чем она перестанет представлять угрозу.

Надира прижала руки к животу, и беззвучно шевелила губами. В ее глазах блестели непролитые слезы.

— Нам всем надо успокоиться, — наконец произнесла она срывающимся голосом. — Я уверена, что все не так плохо, как кажется.

Тут Бенджи поднял руку и кашлянул в локоть, как учила его мать. Впрочем, это не имело значения. Звук прозвучал громко как выстрел.

Уиллоу замерла. Все, кто был рядом с ее братом, поспешно отступили, даже Финн, пока Амелия и Бенджи не оказались в десятке футов от них.

Хорн направил пистолет на Бенджи.

— Ты тоже!

Уиллоу не думала. Она бросилась к брату.

— Оставь его в покое! С ним все в порядке. У него астма. Это просто астма, вот и все!

Финн прыгнул перед ней. Он был невероятно быстр для такого крупного парня. Финн встал между ней и Бенджи, как неподвижная гора. Уиллоу попыталась обойти его, но он двинулся и загородил дорогу. Больше никто не говорил и не шевелился.

Ее охватил страх. Она видела только этого ублюдка Хорна, наставляющего пистолет на ее младшего брата. Если он причинит вред Бенджи, она его убьет. Уиллоу в бессилии уперлась в широкую грудь Финна. Он не давал ей пройти.

— Пусти меня! — Она в отчаяние била по нему кулаками. — Пусти меня!

Доброе лицо Финна исказилось, когда он посмотрел на нее сверху.

— Уиллоу, прости. Я не могу.

— Всем нужно успокоиться. — Мика поднял руки и вышел в центр круга. — Бенджи, Амелия, обещаете оставаться на месте и не двигаться, пока мы все не решим?

Они оба кивнули. Амелия уперлась руками в бока. Бенджи скрестил свои худые руки на груди, как будто это могло уберечь его от дрожи. Он не сводил глаз с Уиллоу, словно она спасательный круг для утопающего.

Уиллоу почти физически чувствовала, как ее сердце разрывается на части. Бенджи был таким маленьким и испуганным. А она ничего не могла сделать, чтобы его спасти.

Хорн продолжал держать Бенджи на прицеле.

— Оставь его в покое! — закричала Уиллоу. — Он ребенок!

— Опусти оружие, Хорн, — резко велел Джерико, — пока я тебя не заставил.

Хорн, нахмурившись, убрал пистолет в кобуру.

— Я просто делаю свою часть работы, чтобы всех обезопасить.

Они уставились друг на друга в шоке, страхе и замешательстве.

— Какой план? — Габриэль скользнул взглядом по Амелии и Джерико.

— Все просто, — заявил Хорн. — Мы их оставим.

— Ты ублюдок! — Уиллоу кипела от злости. Она бросилась бы на Хорна и стерла самодовольную ухмылку с его идеального лица, если бы Финн не схватил ее в свои медвежьи объятия.

— Джерико. — Элиза повернулась к нему с мольбой в глазах. — Ты не можешь этого сделать. Ты знаешь, что мы не можем этого сделать. Ты верен семье Блэк. Ты должен позаботиться о ней!

— Мы никого не оставим, — твердо сказал Мика. — Мы найдем способ поместить Амелию и Бенджи в карантин. Они могут оставаться в десяти-двадцати футах позади нас четырнадцать дней, или пока мы не доберемся до Форта Беннинг.

Перейти на страницу:

Похожие книги