Читаем Падающий цветок полностью

Брата Ахмеда я узнала сразу, фамильные хищные черты лица и зеленые глаза нельзя было спутать. Он спешил к нам, быстро пересекая территорию сада, разбитого у входа в дворец. Парень величественно вздернул подбородок, только слегка удостоив меня легким прикосновением взгляда. Он сразу же подошёл к Ахмеду и поздоровался с ним, заключая в тёплые объятия.

От волнения мои руки покрылись гусиной кожей, пальцы были холоднее ледышек. Я пыталась уловить в воздухе скрытые волны, понять что Амир представляет собой. Это было моё знакомство с семьей Ахмеда, и для меня было важно – понравлюсь я им или нет.

Чувствовалось, что братья рады видеть друг друга, но я была удивлена, что на их лицах нет улыбок. И оба они слишком серьёзны. Скупые, мужские жесты видимо были редкими в их семье.

Говорили они исключительно на арабском. По тому, как брат Ахмеда, Амир Аль-Мактум, оглянулся и посмотрел на меня, я поняла, что они говорят обо мне. Мне стало неловко и хотелось провалиться под землю. Чувствовала себя товаром, пустым местом.

Не желая отчаиваться, я выпрямила спину и дерзко скрестила руки, показывая всем своим видом, что их шушуканье меня не задевает.

От меня не укрывалось и любопытство слуг. Никто из них видимо не подозревал, что Аль-Мактум приедет не один. Они пробегали мимо меня и пытались рассмотреть повнимательнее.

Через несколько минут братья Аль-Мактумы подходят ко мне. Очень похожи внешне, практически одни черты лица на двоих, но у каждого они огранены по-разному. Амир более серьезный, у него на лбу морщинки от того, что он часто хмурится. А еще глаза колючие, не злые, а цепкие, он пристально все изучает и пробует на вкус. В нем есть что-то хитрое.

Ахмед же просто опасный, он как волк в овечьей шкуре. Смотришь, просто ловелас, как многие. Но он намного сложнее. Сегодня он похотливый ублюдок, а завтра олицетворение верности. Он относится легко к своей жизни. Для она не дороже песка. Мало делится личным, всегда сам по себе.

- Амир, рад представить тебе Викторию. – Ахмед переходит на английский. Мужчина внимательно изучает моё лицо, словно пытаясь рассмотреть, что скрывается за телесной оболочкой. – Вика, это мой брат и прямой наследник престола, принц Магомед-Амир Аль-Мактум.

- Для меня честь – знакомство с Вами. – не зная их этикета и правил, просто слегка наклоняю голову. – прошу меня простить, я пока невежа в ваших обычаях. Обещаю, быстро всему научиться.

Не удерживаюсь и слегка улыбаюсь. Ахмед усмехается, уголки его губ поползли вверх. Он был доволен моим ответом. Мы встречаемся глазами.

Амир же приложил руку к своему сердцу, на его руке красуется перстень, такой же как у Ахмеда, схожая огранка и камень, но узор на нем отличается лишь мелкими нюансами. Он говорит с характерным, уже знакомым мне акцентом:

- Я тоже рад знакомству с Вами. Надеюсь, что Виктория, Вам понравится у нас. – он бросил осуждающий взгляд на брата. Характерный и ярко выраженный. Он мог значить только одно. Мое появление здесь не одобряли.

После соблюдения протокола и всей церемониальной части мы зашли в дворец, внутри которого был невероятный синтез арабского колорита и современной практичности. Я вертела головой, пытаясь запомнить многочисленные коридоры и лица прислуги. Тщетно. Всего было так много, что голова пухла от эмоций.

Я следовала за Ахмедом шаг в шаг, не желая отставать от него. Хотя его один шаг приравнивался к трём моим, поэтому я практически бежала.

- Ты пока поживешь в моей в комнате, завтра-послезавтра подготовят твою, сможешь перебраться в нее. Ты сможешь ее обустроить так, как захочешь этого сама. Мебель, ремонт, все… Любое твоё желание.

Слова Ахмеда режут слух, становится гадко в душе и горько во рту. Я понимала, что у него есть невеста, а я просто наложница. Первая, но не последняя, а значит я не буду засыпать и просыпаться с ним.

Но мне все равно становится невыносимо больно. Лицо выдаёт меня, отображает все эмоции. Становлюсь грустная, а глаза наполняются слезами.

- Как скажешь. – послушно говорю ему, обхватывая руками плечи. Нет, я не буду спорить с Ахмедом, не буду устраивать сцен и пытаться сбежать от него. В чужой стране, не зная языка и обычаев, я очень быстро пропаду и влипну в неприятности. Бегали – знаем.

Я изменю тактику, буду послушной и верной наложницей Эмира, выучу все, что полагается, чтобы понимать, что вокруг меня говорят. А потом, я заставлю его самого меня отпустить. Подарить свободу.

+++

Ахмед.

В детстве я очень любил этот дворец – мой дом. Всегда светлый и тёплый. Когда Мама смеялась, ее смех эхом звучал по всему дворцу, у нее был красивый и звонкий смех. Нам с Амиром нравилось травить шутку за шуткой, заставляя ее смеяться. Мы соревновались в юморе, развлекая ее.

После ее смерти здесь стало пусто и холодно. Только слуги снуют туда-сюда. А после долгих лет жизни за границей мне тут стало совсем неуютно, мне не нравилось все тут. Каждый предмет мебели чужой.

Все эти протоколы вызывали во мне приступы уныния.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветок розы

Похожие книги