Читаем Падение полностью

Джаред всегда относился ко мне нормально, но при этом смотрел так, словно я пятилетняя девочка, севшая за стол с большими детьми. Сиди и рта не открывай.

Внезапно я поняла, что больше не дочь своей матери. Я не паршивая овца, не пятое колесо в телеге, не бледная моль. Возможно, я не в числе любимчиков Джареда Трента, но и он не самый приятный для меня персонаж.

Пора переставать волноваться о том, достаточно ли я хороша для других, и думать о том, достаточно ли они хороши для меня.

Я опустила руки и подошла к Джексу. Он тут же посмотрел на меня, улыбнулся и, обняв рукой за плечи, прижал к себе.

Джаред умолк, глядя на нас, прищурив темно-карие глаза, а в его голове явно закрутились шестеренки. Мы с Джексом молчали, и наконец на лице Джареда замешательство уступило место внезапному пониманию.

– Не волнуйся, – сказала я. – Я о нем позабочусь. Обещаю.

Джаред удивился, вскинул было брови, но потом просто покачал головой и произнес:

– Ну ладно.

И все. Джекс еще крепче прижал меня к себе, а Джаред вернулся к Тэйт, и они снова прилипли друг к другу.

– Ладненько, в душ! – скомандовал Мэдок, глядя на Джареда. – Пицца. Я голоден.

– Нет уж, – Джаред покачал головой.

– Что? – не понял Мэдок.

Джаред оторвался от Тэйт и начал расстегивать свою камуфляжную куртку.

– Послушайте, народ. Я вас люблю, но вам придется уйти.

Никто не пошевелился.

– Я не видел Тэйт несколько недель. Нам нужно побыть вдвоем. Простите. – Джаред бросил куртку на стул, оставшись в камуфляжных штанах и футболке.

– Джаред, – произнесла Тэйт, залившись краской стыда.

Но он бросил на нее предостерегающий взгляд:

– Несколько недель, малышка.

Она выпрямилась, и я едва не рассмеялась, увидев, как изменилось выражение ее лица.

– Точно. – Тэйт хлопнула в ладоши. – Все вон! Нам нужно побыть вдвоем.

– И долго? – запротестовал Мэдок, поднимаясь с дивана вместе с Фэллон.

– Дня три, – ответил Джаред.

– Три дня! – выпалил Мэдок.

Фэллон потянула его к двери.

– Пойдем, Мэдок.

Он заворчал себе под нос, а я рассмеялась. Джекс взял меня за руку, и мы вышли на крыльцо, захлопнув дверь. Все вчетвером мы стали спускаться по ступеням, направляясь к машинам.

– Блин, серьезно? – спросил Мэдок почти жалобно. – Ребят, вы же поедете?

Джекс похлопал себя по ногам.

– Черт, – выругался он, разворачиваясь. – Оставил телефон на кофейном столике.

– Я принесу, – остановила я его. – Я сумочку тоже забыла.

Я поднялась по лестнице и тихонько юркнула в дверь, надеясь, что они еще не успели раздеться догола.

В прихожей было пусто, и, на цыпочках прокравшись в гостиную, я подхватила свою сумочку с дивана и телефон Джекса с кофейного столика.

Тут я услышала низкий приглушенный голос Джареда:

– Я безумно по тебе скучал. Господи, детка. Я люблю тебя.

Поцелуи, шуршание, стоны… Я перекинула ремешок сумочки через плечо и приготовилась убраться.

– Я тоже, – Тэйт плакала. – Как меня все это бесит, Джаред! Как мы выдержим несколько месяцев твоего отсутствия, если нам так сложно дались эти несколько недель?

Я застыла, зная, что они в кухне, за дверью. Слезы навернулись на глазах. Каким бы засранцем Джаред ни был, я знала, что он обожает Тэйт и готов ради нее на что угодно.

Я никогда не задумывалась о том, что Тэйт может быть несчастлива, что у них не все в порядке. Я настолько погрязла в собственных проблемах, что о проблемах подруги и не догадывалась.

Я услышала глухой удар и снова стоны.

– Там гром, – сказал Джаред.

Она шмыгнула носом и засмеялась.

– Думаешь о том же, о чем и я?

– Кушетка во дворе? Как в первый раз.

Я закусила губу, чтобы не расхохотаться, когда услышала ее визги и звук открывающейся, а потом закрывающейся двери из кухни на задний двор. Все произошло в считаные секунды.

Бедная Тэйт.

Ну, не бедная, конечно. Подругу словно отлили из титана. Но она скучала по нему. Ужасно скучала.

Я пошла к двери, но остановилась, внезапно услышав незнакомый голос.

– Алло! – Это был мужской голос, далекий, но спокойный и низкий.

В сердце прокрался страх, и оно заколотилось в груди.

Жутко.

И тут я подскочила, вспомнив о телефоне, который держала в руке. Я поднесла его к уху и сказала:

– Алло!

– Кто это? – спросил мужчина бесстрастным голосом.

– О, простите. – Я покачала головой. – Должно быть, я случайно нажала «ответить». Вы хотите поговорить с Джексом? Погодите минутку, сейчас передам ему телефон. – Я открыла дверь и вышла на крыльцо.

– А вы кто? – повторил мужчина.

– О, я Джульетта, – ответила я. – Я… – я замешкалась, – его подруга, наверное.

– Джульетта. Красивое имя. Я его отец.

Я застыла на месте.

– Скажи мне, – начал он, – сколько раз в день он тебя трахает?

У меня округлились глаза. О господи!

Я смотрела на Джекса, который разговаривал с Мэдоком и Фэллон всего в нескольких шагах. Мои губы дрожали.

Джекс.

– Ты знаешь, женщины его обожают. Столько энергии, – продолжал собеседник вкрадчивым голоском. – Сложно сосчитать, сколько телок прошло через руки этого парня.

Во рту у меня стало сухо, как в пустыне. Я сжимала телефон изо всех сил, боясь, что он выпадет из трясущихся рук.

Перейти на страницу:

Все книги серии Потерянная дружба

Похожие книги

Риск
Риск

Жизнь Трули никогда не была спокойной, особенно если дело касалось любви. Ей всего двадцать с небольшим, но сердце девушки уже разбито. Она на собственном опыте узнала, как больно выставлять себя на всеобщее обозрение и к чему приводит неосторожный риск влюблённости. Вот поэтому постель Крида должна была стать просто отвлечением, моментом слабости, ограниченным одной ночью страсти. Но предугадать все хитрости судьбы невозможно. Крид привык к насилию, но на этот раз он сам назначил цену за свою голову. Это крест, который он должен нести. И места осталось только для него самого, братьев и решимости выжить. Позволять мешать чувствам — слишком опасно. Он должен был провести с Трули всего несколько часов. Он не должен был больше думать о ней. Проблема в том, что он ничего не может с собой поделать…     *Предупреждение. Роман содержит сцены сексуального характера и деликатные описания. Книга рекомендуется для взрослой аудитории. «Риск» является вторым романом в серии «Братья Джентри», ставшей бестселлером New York Times и USA Today, однако его можно читать как самостоятельную книгу.  

Айзек Азимов , Владислав Петрович Крапивин , Дик Френсис , Кора Брент , Ричард Деминг

Фантастика / Любовные романы / Детективы / Комедия / Современные любовные романы / Романы