Читаем Падение "ангелов" (СИ) полностью

— Ты посмотри, — указал О’Прайс наверх, на место за пределами кооператива, и там второй капитан разглядел несколько приближающихся вертолётов. Они летели медленнее и вскоре совсем зависли.

— Нужно как-то пробраться туда.

— Что ж, попробуем рискнуть. Ты видишь, как стоят часовые? Их глупость нам сыграет на руку.

Два солдата встали так, что их не видно из внутреннего поля, они совершенно одни. О’Прайс прополз чуть вперёд, так же поступил и МакКаллин. Снова в перекрестии капитан увидел противника и снова жмёт крючок, позволяя оружию слабо колыхнуться, и пуля пробив грудь отправила мятежника на покой.

— Спи вечным сном.

— Идём, О’Прайс.

— Хорошо, только с винтовок мы их там не порешим.

Двое перекинули оружие за спину в руках появились пистолеты, с удлинёнными глушителями. Они не знают сколько там врагов, а поэтому решили пойти на опаснейший шаг — действовали наугад.

О’Прайс выпрыгнул вперёд, как нечисть из табакерки, за ним последовал и МакКаллин. Тут же открылась тихая пальба — две пули прошили горло первому, ещё две продырявили противника в области сердца, ещё две и третий упал, так и не встав с пня. Лихорадочно крутя из стороны в сторону оружием, О’Прайс больше никого не видел -0 все отправились на суд Божий и теперь он может зреть, что ещё один пост представлял собой не более чем шесть сидений — стульев и пней, поставленных возле небольшого костерка на котором что-то готовилось.

— Слишком неаккуратно… если бы их было больше, нас бы накрыли, — с раздражением отметил затею О’Прайс второй капитан.

— У нас не было выбора. Или ты хотел топать двести метров в обход и нарваться на что-то посерьёзнее.

— Ладно, идём дальше.

Срединный гараж направлен не так как остальные и образовывал выход, который был прикрыт двумя створчатыми дверями. Два капитана к ним прильнули и МакКаллин слегка их приоткрыл, дабы узреть картину творящегося. Всюду расставлены машины на дороге, отделяющей их от города, вертолёты неусыпными коршунами парят над полем, множество воинов и солдат, в монохромной броне бегают возле грузовиков и машин, звучание резких команд смешалось с гулом моторов и шумом лопастей.

— Так, остынь парень, их слишком много, — предупредил МакКаллин. — Судя по всему, конвой. Так, давай строго за мной. Пошли!

О’Прайс рванул за товарищем, держа на прицеле его спину. В полусогнутом состоянии, уходя от взоров нескольких десятков бойцов он сначала слегка припал к грузовику, затем перебежкой оказался возле громыхающего приплюснутого танка. Ещё один рывок, и они упали под «брюхо» какого-то длинного высокого авто.

— Тише, — предупредил МакКаллин. — Ещё немного осталось. Да и времени у нас мало.

О’Прайс ползёт за капитаном, его берет лёгкая дрожь от того, что их могут рассекретить, противников, ходящих вдоль конвоя слишком много. К концу машины подъехал какой-то грузовик и двое туда тихо проползли, увидев, как к нему, справа примкнуло ещё одно авто, кузов которого набит множеством ящиков.

— Лезем под него, быстро. — Тихо сказал МакКаллин и юркнул под него.

О’Прайс только собирался прокатиться боком, но в последний момент услышал звук открываемой двери и остановился. Он ощутил, что рядом с головой приземлилась подошва шнурового сапога, и если бы он продолжил дальше действо, то почувствовал лицом вес противника.

Вместо продолжения маневра капитан тихо заполз обратно и чуть дальше прополз, чтобы обождать. Водитель пошёл куда-то дальше, и капитан всей силой рванул вправо, резко перекатившись и оказавшись под вторым грузовиком перед самым моментом, когда кто-то из мятежников заглянул бы в промежуток между двумя авто.

МакКаллин и О’Прайс подались из-под авто и осмотрелись. Врагов нет, никто не видит и двое рванули со всех ног, ощутив лёгкую боль в мышцах и волнительный выброс адреналина.

— Фух, вроде прошли, — когда упав за мусорный бачок, облегчённо сказал МакКаллин. — Ладно, продолжаем путь.

Когда шум лопастей остался позади, вместе с гулом моторов и переговоров людей, двое капитанов вошли в черту города. Теперь они воочию видят старые заброшенные дома, разрушенные строения и заросшие внутренние дворы. О’Прайс, подступая к одному из домов, который на шесть этажей превознёсся над землей, смог рассмотреть, что дальше, в центр города разрушения только усиливаются и сквозь невысокий лес городских строений видно, как они всё больше и больше становятся обрушены.

— Там есть проход сбоку. Нам до гостиницы ещё немного осталось, — тихо вымолвил МакКаллин.

Двое воинов поднялись по боковой лестнице и оказались внутри какой-то комнаты. О’Прайсу открылась грустная картина — стены облезли и стали тёмными, обои отклеились, всё вокруг побросано, видимо хозяева уходили впопыхах, взяв только самое необходимое. Кафы разбиты и сломаны, от мебели оторваны куски и кажется, что тут кто-то бесновался. Судя по всему, кто-то из мародёров, не найдя ничего ценного от злобы тут всё порушил.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже