Читаем Падение Небесного города (ЛП) полностью

- Но план ведь есть?

Джошуа склонил голову с вздохом и прислонился к одному из уцелевших контейнеров, выглядя уставшим.

- Мое радио на воздушном корабле, - сказал Хаджи. Он все еще был насторожен, темные глаза с тревогой смотрели на всех.

Иветта скрестила руки на груди.

- Он меня бесит.

Я прижал палец ко лбу. Это помогло.

- Он мой лучший друг.

- Что нам делать с тобой? – Джошуа почти сполз на пол. – Ты связан. И нам нужно убираться отсюда, но не к твоей Никс, потому мы должны бороться еще и с тобой.

Я замолк. Почему я не могу уйти от нее? К ужасу я понимал, что хочу вернуться. Что со мной не так?

Кили смотрела на меня и молчала.

- Не знаю даже, что делать, - сказала Иветта, резко сев на пол. – Ты все равно все испортишь.

- Нет… - Джошуа поднял руку и широко зевнул. – Не злись, друг. Это не твоя вина, но ничего не поделать, нам нужно двигаться.

- Ладно, - сказала Иветта, - и как нам это сделать?

- Придумать план и не говорить ему.

Я покачал головой.

- Не сработает.

- Нет, - сказал Хаджи, специально говоря на ханди. – Сработает. Просто тебе не нравится.

- Ты прав. Я не хочу лететь вслепую.

Джошуа посмотрел на меня одним глазом из-под руки.

Я мрачно взглянул на него.

- И в чем твой план, Хадж? Позвать «Юссру Самму»?

- Да, - он пожал плечами. – Только у меня нет прибора.

- У нас есть радио, - сказала возмущенно Кили. – Что не так?

Я покачал головой, потирая лоб указательным и большим пальцем.

- Дело не в радиоволнах.

- Так вы говорили о радио.

Мы с Хаджи переглянулись, он был мрачен.

Я вытянул руки, прислонил голову к контейнеру, и тот подвинулся.

- Мы называем это радио, прибор поход внешне. Но мы используем немного иные… - я беспомощно посмотрел на друга.

Он пожал плечами.

- Частоту? Я не знаю, как это назвать.

- Но это ведь звуковые волны? – спросила Кили.

Мы покачали головами.

- Что тогда?

- Представь вибрации, когда бьешь в колокол.

Иветта скривила губы и посмотрела на меня.

- Вообще-то, возникает шум. И это измеряется частотой?

- Ты о громкости, - сказал я. – Но там тоже есть вибрации. Мы общаемся вибрацией звука.

Хаджи пристально смотрел на меня.

- Ты рассказывал это Никс? – спросил Джошуа.

- Нет, - но она пыталась. Мрачные воспоминания мелькнули в голове, как она запугивала меня, каким смущенным и сломленным я был. О, она пыталась.

- Уверен.

Я кивнул.

Кили повернулась к Хаджи.

- Построить такое можно?

Он пожал плечами.

- Я могу, наверное, переделать ваше радио.

- Но тогда у нас не будет радио, - сказала Иветта, в ее голосе была заметна тревога. – Разве это хорошая идея?

- А с кем нам общаться? – спросил Джошуа. – Всюду Руки.

- Их можно было бы подслушивать, - тихо сказал я. – Шпионить за ними было бы неплохо.

- И выдать свое местоположение, - сказала Иветта, фыркнув.

Я повернулся к ней. Она мне уже надоела.

- Знаешь что? Я не просил, чтобы меня сжигали, держали в плену и не давали умереть и…

- Тоже мне узник, - она вскочила на ноги. – Ты был ей подстилкой!

Я отшатнулся, словно получил пощечину.

Хаджи встал между нами, вздернув плечи и сжав ладони в кулаки.

- Забери слова обратно.

- Но так и было, - она не растерялась, только приблизила лицо к его. – Все знают это.

- Нет, - Джошуа говорил скучающим тоном, покачивая ногой. – Мы знаем только, что она запирала его в спальне.

Она повернулась ко мне, вскинув темные брови.

- Так ты?..

Мои ноздри трепетали. Я не хотел рассказывать обо всем.

- Нет, - смог выдавить я.

- Не верю, - она отвернулась. – Ладно, допустим, у нас будет это псевдо-радио. Что потом?

Я сглотнул смущение и поднял голову, пытаясь забыть то, что она назвала меня перед друзьями тем, чем я не был. Подстилкой Никс. И все так думали?

- Позову «Юсрра Самму», - быстро сказал Хаджи. – И мы улетим.

- Но куда?

- А куда вы собирались сбежать? – осведомился я. – Или дальше пределов города планы не заходили?

Она пронзила меня сиреневыми глазами.

- Заходили.

Я покачал головой.

- Например?

- Я… - она глубоко вдохнула, - хочу путешествовать. Хочу увидеть города на земле, памятники, ведь вода отступила. Хочу исследовать… - она обвела жестом комнату, - весь мир.

Я фыркнул.

- Его уже исследовали.

- Синн, - сказал Джошуа.

Сердце замирало от мысли снова оказаться на борту «Юсрра Саммы», дома. Я опустил голову.

- А что будет со мной?

Воцарилась тишина. Было слышно лишь песок за стенками. Джошуа сел, уткнувшись ладонями в пол.

- Мы узнаем, как тебя исправить.

Я кивнул. Это мне понравилось.

- Но ты должен поверить нам и полететь вслепую.

Я судорожно вдохнул и согласился. Я ненавидел себя за желание вернуться к ней, быть с ней.

- Ладно, - только бы преодолеть это заклятье. – Что мне делать?

- Придется сильно постараться, чтобы преодолеть это.

- Как работает это принуждение? – спросила тихим голосом Кили.

Джошуа долго смотрел на меня.

- Варик говорил, что это обещание. Стоит ей сломить тебя, она требует обещание.

Кили посмотрела на меня зелеными глазами.

- И ты… - она замолчала.

Я отказывался все вспоминать.

- Не знаю. Наверное, - да. Много раз.

- Может, если вспомнить, что мы обещал, - начала Иветта, - то ты…

- Я сказал же, что не помню, - прозвучало злее, чем я хотел.

Она отстранилась с растерянным видом.

Перейти на страницу:

Похожие книги