- С нами много Семей. На каком языке нам лучше говорить? – матушка обвела всех взглядом.
- Мы можем говорить на любом языке, - сказал Хаджи на сакинском. – Выбирайте.
Матушка открыла рот, чтобы заговорить.
Я прочистил горло, глядя на Кили. Она растерялась. Матушка замерла и с ожиданием повернулась ко мне.
Я облизнул губы. Женщина эта умела заставить чувствовать себя маленьким.
- Кили Бахрейн всю жизнь провела с Руками и говорит хорошо только на одном языке. На ханди.
Губы матушки дернулись. Послышался шепот в круге. Матушка подняла голову и продолжила на ханди:
- Глава Бахрейна, я бы советовала вам выучить какой-то еще язык, кроме языка наших врагов.
Кили покраснела и склонила голову, цепляясь пальцами за шелк одеяния.
- Ино Нами, - сказала Сабина, отведя взгляд от дочери и посмотрев на главу круга.
Матушка мрачно кивнула и указала на нее. Сабина снова встала на ноги.
- Некоторые уже слышали, что на один из городов в летаран напали сегодня. Они спасали нас. Но Руки это раскрыли.
Мы молчали, слушая ее историю.
- Мы праздновали с Дельфинами.
Матушка вздрогнула.
- Мирные люди. Руки это точно знали.
Сабина кивнула.
- Возможно. Рыцарь Прутьев Варик Праймус остановил праздник, чтобы найти Синна Праймуса.
Я покачал головой.
- Я никогда не был Праймусом, мадам Лебланк. Я всегда был и буду Эль-Асимом.
Глаза ее сузились, она опустила голову.
- Когда мы не нашли тебя в городе, он решил послать сообщение.
- Разрушив летаран и город в ней? – спросил мужчина с седой бородой. Сабина кивнула, сцепив пальцы перед собой. – Он сказал всем, кто выжил, разнести весть. Никому не прикрывать Синна Праймуса, иначе ждет смерть.
- Он хочет уничтожить весь город? – прошептала Кили, опустив зеленые глаза. - Город большой, а летаран живая. Уничтожить всех людей из-за одного?
Матушка кивнула с блеском в глазах.
- Ты много поняла за день здесь, мисс Бахрейн, - и она повернулась к Сабине. – Что еще ты можешь нам поведать? Сколько выживших?
- Четверть? Мы пытались, Нами, но их было слишком много.
- Метки не помогли? – спросил один из старейшин, я его не разглядел.
- Они из меньших Семей, - сказала Сабина. – Метки у них дело редкое, и они не связаны с водой.
Я вздохнул. Еще причина испытывать вину. Как дорого мне обойдется свобода? Смогу ли я остаться на свободе? Вдали от Никс? От Варика? Или лучше сдаться?
Матушка смотрела на меня.
Я сглотнул и прогнал голос из головы.
Она жестом указала Сабине сесть, а другим позволила задавать вопросы. Встал мужчина с седой бородой:
- Что у него за оружие?
Сабина нахмурилась и покачала головой.
- Было много взрывов. Не знаю, что он использовал. В руке его была кнопка, и он нажимал на нее.
Джошуа выругался за моей спиной. Я развернулся.
- И давно ты здесь? – спросил я. Рё стоял справа от матери.
- Только пришел, - прошипел он и вошел в круг. – Позволите, Ино Нами? – спросил он с поклоном.
Матушка кивнула.
- Как звучали взрывы?
Сабина покачала головой, повернулась к нему, раскинув руки.
- Как взрывы.
- Было похоже на
- Сначала поп-поп, а потом взрыв.
- А кнопка в его руке, - продолжал Джошуа, - мигала красным?
Она кивнула.
- Да.
- Был лиловый дым?
Она снова кивнула. Джошуа помрачнел сильнее.
- Я знаю, что это было. Нам нужно уговорить летаран не плыть в этом течении.
- Почему? – осведомилась матушка.
- Потому что, - Джошуа покинул круг, - Варик знал, что его настоящая цель – эта летаран.
Кили закрыла глаза.
- Течение отравлено. Нам нужно скорее уходить из этих вод.
Глава 22:
Удерживай сомнение и страх
Люди исполняли приказы, суетясь. У меня заложило уши. Мы опускались на глубину. Я с тревогой посмотрел на матушку. Я не знал, выживем ли мы на такой глубине, если что-то пойдет не так.
Она накрыла мою ладонь своей, и жест этот был не похож на поведение той женщины, которую я знал всю жизнь. Она посмотрела на мужчину в синей форме.
- Мы на безопасной глубине?
- Да, Нами-шу.
Она кивнула, вскинула голову и на миг крепче обхватила мою руку.
- Оцените воды и ущерб. Юный Бахрейн, ты ведь старший, так?
Джошуа повернулся к ней и кивнул.
- Да, Ино Нами, но я не умею править. Я помогу вашей летаран, чем смогу. Но мне понадобится Кили, как только вы сможете ее отпустить. Она во всем этом разбирается лучше.
Мама вскинула брови с полуулыбкой на лице. Так она смотрела и на Оки.
- Может, вам стоит поменяться местами?
Кили не скрывала надежды. Глаза Джошуа расширились. Он поклонился.
- Простите, но нет, Ино Нами, при всем моем уважении.
- Я не отступлю, - она выглядела так, словно старалась их научить ценному уроку. – Мисс Кили, можете оказать всю возможную помощь нашей летаран?
Кили вскочила на ноги и последовала за мужчиной в форме.
- Мистер Бахрейн, - она указала на пустое место с приказом.
Он закатил глаза и вздохнул.
- Джошуа, - сказал он, когда сел. – Почему это она – мисс Кили, а я – мистер Бахрейн?
- Джошуа-шу, - сказала матушка вежливо, но властно.