Читаем Падение Небесного города (ЛП) полностью

Мы задержались, уже наступило время сна. Поев, мы в лучах яркого Санг вернулись в лабораторию и продолжили работу. Кили нужна была помощь с ее мотором. Она хотела разбрызгивать свое отвратительное зелье, ведь так, по ее словам, было эффективнее.

Я работал над мотором и не понял, что мы уже должны спать, пока Варик не коснулся ладонью моего плеча. Я быстро выпрямился и развернулся.

Он отступил на шаг, подняв руки, с довольной улыбкой.

— О, Варик, — я расслабился, вытирая руки тряпкой. — Чем обязаны?

Он вскинул брови, взглянул на моих товарищей и скрестил руки в перчатках на груди.

— Королева Никс интересуется, придешь ли ты в ее кровать.

Я закрыл рот, не глядя на друзей.

— Скажи ей, что я потерял счет времени и лучше отправлюсь на уроки.

Он взглянул мне в глаза, кивнул, стукнул каблуками сапог и ушел.

Джошуа сел и рассмеялся, дразня меня:

— Кровать. Он приглашал тебя лечь с королевой в кровать, а ты смог лишь сказать, что променял ее на уроки?

Кили недовольно посмотрела на брата, встала и потянулась.

— Нужно переодеться и что-нибудь съесть. Когда решите в следующий раз работать вместо сна над тем, что тает или ломается, меня не зовите.

Джошуа повернул голову.

— Не помню, чтоб я тебя вообще звал.

Кили пронзила его взглядом и потрясла подругу.

Иветта подняла голову со скрещенных рук, ее волосы смялись с одной стороны.

— Quoi?

— Идем, — сказала Кили. — Нужно переодеться.

Модница вздохнула и, покачиваясь, встала на ноги.

— Ты даже не представляешь, как я этому рада.

Я хотел вернуться к работе. Мы почти закончили, а у меня не оставалось времени.

— Эй, Синн, не парься. Я буду работать дальше.

Я кивнул с улыбкой. Надеюсь, в этот раз получится.

— Спасибо.

— И никому не говори. А теперь иди в класс и восхищай дам, окей?

Первым уроком были языки. Я не хотел идти в комнату и переодеваться. Я привык к этому и прятал в лаборатории под скамейкой сверток со сменной одеждой. Я переоделся и пошел в класс.

Кили уже была там. Сколько бы мы не работали по ночам в лаборатории, она всегда приходила первой. И она уже была свежей и в чистой одежде. И поела.

Я стряхнул с ее туники крошки.

— Решила приберечь на обед?

Она покраснела и подвинулась, чтобы я сел рядом.

— Зато ты даже не поел.

Я кивнул и сел, придвигая стул ближе к парте.

— Я отказался, когда Никс послала за мной Варика, так что еду могут и отравить.

Она закатила зеленые глаза и открыла учебник по языку.

Начался урок. В этот раз учил ее я. Мы ведь изучали мой родной адалический язык. От него у нее заболела голова.

— Я могу хоть весь день слушать, как ты говоришь на нем, но я все равно не понимаю, что ты говоришь.

Я рассмеялся.

— Я даже не пойму, где заканчивается одно слово и начинается следующее. Они сливаются.

— Это нормально в изучении языка, — я проверил ее записи с улыбкой. — Сначала всегда непонятно.

— Да, но ты звучишь как вода.

Я фыркнул.

— А твой язык куда лучше.

— Dún do bheal, — сказала она с улыбкой.

И хотя ее язык был сложным, мне не удавалось только правильное произношение.

— Закрой рот.

— Я хотела поговорить с тобой о твоих словах вчера.

Я тут же посерьезнел.

— Забудь все это.

— Не могу.

— Можешь.

— Ты не шутил?

Я решил не отвечать, надеясь, что она отстанет.

Она коснулась моей руки.

Я вздохнул и посмотрел на нее.

— Ты на меня доложишь.

— Возможно, — она облизнула губы. — Но если я хочу сбежать?

— Серьезно? — я даже надеяться не хотел. Я не собирался заводить здесь друзей. Я хотел лишь собрать знания. — Или ты так говоришь, потому что я хотел бы такое услышать?

— Думаю… — она склонила голову, — что я серьезно.

Я вскинул брови.

— Ох.

Она испуганно посмотрела на меня.

— А ты хочешь?

Я кивнул.

— Да, да, — я обхватил ее пальцы. — Не знаю, когда мы уходим, но если ты хочешь, собирай вещи и будь готова к вечеру.

— Думаешь, мы успеем?

— Не знаю.

— Тебе кто-то помогает? Потому ты так долго пробыл снаружи?

— Чем меньше ты знаешь, тем лучше.

Она вздрогнула, отдернула руку и схватилась за свои бумаги.

— Ты мне не веришь?

Я отодвинул ее бумаги, ловя ее взгляд.

— Я не рос с тобой, Кили. Ты — незнакомка в незнакомом месте, я знаю лишь, что ты мне друг. И радость, которую я нашел в этом месте.

Улыбка озарила ее глаза.

— А как же мой брат? Боль в голове?

Я улыбнулся и посмотрел на свою тетрадь.

— Это жестоко.

— Джошуа может тоже пойти?

Я открыл рот и пожал плечами.

— Я не знаю, что там будет. Но я был бы рад забрать вас обоих.

— Я не могу его бросить.

Я попытался успокоиться, глядя на потолок.

— Понимаю. Но если хотите уйти, думайте и собирайтесь быстро. Мы будем бежать. Я не знаю, найдем ли мы убежище.

— Думаешь, здесь безопасно? — она помрачнела. — Они заставляли нас смотреть, как сгорает наша Семья, Синн.

Я сглотнул.

— И постоянно говорят, что нас ждет то же самое, если мы не будем следовать правила, если перейдем черту. Я хочу свободы, хочу узнать мир снаружи этого… — она поджала губы, осмотрев класс, — города.

— Хорошо. Тогда… — мы встали. — Будь готова. Не знаю, когда мы уйдем, но уже скоро.

Она кивнула.

— Поняла.

Я пошел за ней до двери, но не успел выйти, как книги выпали из рук на пол. Руку завели за спину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Орудия войны

Падение Небесного города (ЛП)
Падение Небесного города (ЛП)

В мире, где правят опасные Руки Таро и племена Великих семей, Синн оказался в шатком положении. Он стал свидетелем убийства невинных людей и его отца. И это пробудило его Метку, и такой силы Метки мир еще не видел.Королева Никс думала, что выиграла ценный приз, убив отца Синна, главу сильнейшей из Великих семей. Но не знала, что ей повезет еще и схватить его сына. Но, чтобы Синн стал ее оружием и заставил мир встать на колени, ей нужно сломить его, привязать к себе его душу.И она старается сделать это. Синн сломлен, а душа его соединена с ее нерушимой связью.Но он все равно хочет сбежать. И найти способ уничтожить ее.Добро пожаловать в мир, где корабли бороздят небеса, а города затопили океаны! Попробуйте выжить в сражении тех, кому подвластны силы природы!Перевод: Группа Переводы by KuromiyaRenПереводчик: Лена Меренкова

С. М. Бладинг

Фэнтези
Рыцарь Прутьев
Рыцарь Прутьев

Никс, королева Прутьев, получила то, что хотела, - Синна Эль-Асима, сильнейшую Метку в мире. И хотя она привязала к себе его душу, его так просто не подчинить. Если она хочет его, ей нужно сделать то, что для нее больнее всего. Отпустить и дать то, что он хочет. Мир. С печатью Никс Синн хочет залатать брешь между двумя правящими тиранами - Руками Таро и Великими семьями. Он не спешит доверять Никс, ведь хочет управлять собой. И ему понадобятся все силы, когда придется иметь дело со своей мамой - главой Великих семей. Она не отдаст власть без боя. Никс же согласится вести себя должным образом, если Синн станет ее рыцарем. Мать отказывается подписывать соглашение о мире, если Синн будет во власти королевы. И Синн делает то, чего никто из них не ожидал. Он созывает все племена, что до этого не имели голоса, для переговоров. Все они должны проявить себя в Играх Мира. И пока влияние и власть Синна растут, начинается новое сражение. Кто будет править Лигой городов Синна? Сможет ли он защитить больше людей как глава Великих семей или как Рыцарь Прутьев?

Переводы by Группа , С. М. Бладинг

Фэнтези

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези