Младший кинулся к брату Джеймсу, выставив вперед нож. Жан-Поль так никогда и не смог понять до конца, что произошло в следующий момент. Долю секунды назад брат Джеймс стоял на пороге палаты, а теперь он исчез. В воздухе вокруг младшего Банкса что-то завертелось, и в следующее мгновение брат Джеймс уже стоял позади него, все так же держа в руках черную сумку. Банкс больше не сжимал в руке нож, так как тот по самую рукоять торчал у него под подбородком. Судя по выражению его глаз, он тоже не имел ни малейшего понятия, как это произошло. Он повернулся к старшему, видимо, надеясь услышать от него объяснение. Брон в ответ лишь уставился на него, не веря своим глазам. Глаза младшего Банкса закатились, он рухнул на колени и затем упал на бок. Его голова с глухим стуком ударилась об пол.
Брон несколько секунд тупо смотрел на мертвого брата, а потом перевел взгляд на брата Джеймса.
– Ты убил его, - сказал он неестественно тонким голосом.
Брат Джеймс нагнулся и осторожно поставил свою сумку на пол.
– Пожалуй, с этим я спорить не буду.
Брон, выставив в сторону брата Джеймса нож, двинулся по направлению к двери.
– Как? Вы уже уходите? - спросил его брат Джеймс с улыбкой радушного хозяина.
– Не подходи ко мне! - завопил Брон еще более высоким голосом.
– Я боюсь, что не могу позволить вам уйти. Любая попытка любого из вас напасть на одного из нас карается смертью. Это несколько жестоко, но не я установил эти правила. - Он двинулся наперерез Брону.
– Не трогай меня! - завопил Брон и бросился на него. В этот момент руки брата Джеймса словно на какое-то мгновение исчезли. Когда они появились вновь, одна рука сжимала правое запястье Брона. Раздался негромкий хруст, и нож выпал из руки. В это время другая рука брата Джеймса сжимала горло Банкса. Брон что-то прохрипел, потом раздался отвратительный хруст, и он осел на пол как мешок с тряпьем.
Брат Джеймс с широкой улыбкой повернулся к Жан-Полю и Эйле.
– Ну все, с неприятным покончено. - Он с довольным видом потер руки. - Перейдем, пожалуй, к более приятным вещам. - Он направился к ним.
Жан- Полю показалось, что Эйле хочется убежать, но она не отошла от его кровати.
– Как вы это сделали? - дрожащим голосом спросила она.
Он совсем приблизился к ней, все еще широко улыбаясь.
– Весь секрет заключается в контроле за собственным дыханием. Но не стоит ломать над этим голову. Это так - фокус для вечеринок. Давайте перейдем к делу.
– Делу?
– Да, - сказал он и показал на Жан-Поля, не отводя глаз от Эйлы. - У меня с собой есть лекарство, которое вылечит его почки, но сначала давайте договоримся о цене.
Жан- Поль испытал огромное облегчение, когда брат Джеймс спас их от Банксов, но сейчас, глядя на этого человека, он почувствовал ужас.
– О какой цене? - спросил он.
Брат Джеймс не обратил на его слова внимания. Он продолжал рассматривать Эйлу.
– Вы действительно любите этого человека? - спросил он.
– Да, очень, - ответила Эйла.
– Прекрасно. Просто прекрасно, - с явным удовольствием проговорил брат Джеймс. - В таком случае никаких проблем возникнуть не должно.
– Я вас не понимаю.
– Все очень просто. Цена, которую вы должны заплатить за спасение его жизни, это вы сами. Я хочу вас.
– Хотите меня? - медленно переспросила Эйла. Она все еще не поняла, о чем идет речь.
Но Жан-Поль понял.
– Убирайся вон отсюда и прихвати с собой свое чертово лекарство! - закричал он.
Эйла в смятении и страхе повернулась к нему.
– Жан-Поль… что?…
– Эйла, ты что, не понимаешь? Он же пытается тебя шантажировать! - крикнул Жан-Поль. - Он грозится дать мне умереть, если ты не станешь его… его…
– Почему бы не назвать это рабыней для сексуальных развлечений, - с улыбкой предложил брат Джеймс.
Наконец лицо Эйлы осветилось пониманием.
– Вы хотите заниматься со мной сексом? - спросила она его.
– Как мило. Умна не менее, чем красива. Да, мой маленький бриллиант. Очень хочу. И довольно часто. Так что давайте побыстрее договоримся, я спешу, у меня назначена важная встреча.
– Эйла, да скажи ты ему, пусть трахается сам с собой! - выкрикнул Жан-Поль. - Мне ничего от него не нужно.
Эйла стояла и молча смотрела на брата Джеймса, казалось, целую вечность. Затем она медленно выпрямилась.
– Но ведь тебе нужна его помощь, - проговорила она упавшим голосом. - Нам нужна его помощь.
– Эйла, нет!…
– Я сделаю все, что пожелаете, брат Джеймс. Только дайте Жан-Полю лекарство прямо сейчас.
Брат Джеймс протянул руку и взял девушку за подбородок. Он приподнял ее лицо так, что его взгляд впился в ее глаза.
– Я верю тебе на слово, маленький бриллиант. Но если ты вздумаешь меня надуть и попытаешься не соблюсти условия нашей сделки, я буду очень, очень зол на тебя. Понятно?
– Да, брат Джеймс, - покорно ответила Эйла.
Жан- Поль попытался еще раз подняться с постели и опять скорчился, не сумев побороть боль.
– Эйла… - простонал он.
Эйла не обернулась.
– Кроме помощи Жан-Полю, не могли бы вы оказать мне еще одну услугу, брат Джеймс?
Он поднял бровь.
– Какую же?