Читаем Падение Ночи полностью

— Что ты кретин. — И она повернулась и ударила меня. Достаточно сильно, чтобы остался след. Я моргнул и поймал ее руку, когда она попыталась во второй раз, и почувствовал, что своей драмой она замаскировала то, что положила мне что-то в карман джинсов. Я не смотрел вниз, только прямо ей в лицо.

— Ну, — сказал я. — Думаю, я тебя понимаю, — я толкнул ее назад, и водитель поднялся на ноги, нахмурился и открыл дверь. Он затолкал Еву внутрь, потом меня, и так же затащил Лиз.

— Если хотите нападать друг на друга, делайте это там, — сказал он. — Но я не принесу никаких бинтов. Хотите драться, можете спокойно истекать кровью.

— Он не стоит таких усилий, — сказала Ева. Она повернулась к нему спиной и пошла прочь, снова скрестив руки.

Пит пришел и вошел внутрь, дверь загудела и закрылась. Я не попал в туалет, вероятно, в знак наказания.

Комната, после осмотра, оказалась простой бетонной коробкой, без окон, без ничего. В воздухе витал слабый антисептический запах, как если бы она была использована для хранения медикаментов, но в ней ничего не осталось, кроме нас и небольшого, размером с ладонь, водостока в ​​центре пола. Мой отец бы сказал, что человеческое тело может проходить через любого размера отверстия, достаточно большие для размещения головы, это всего лишь вопрос достаточного вывиха костей. Да, он у меня был весельчаком.

Но это отверстие не было даже достаточно большим для моего кулака, не говоря уже про мой череп. Так что не вариант. К счастью.

Я проверил двери, потолок и углы. Я не увидел ни одной камеры наблюдения, но не думаю, что я мог рассчитывать на неприкосновенность частной жизни; технологии слишком хорошо продвинулись вперед. За нами уже шпионил человек, которого — ошибочно — мы считали другом, и я не собирался посвящать в свои планы таких, как они, Дэвиса и его друзей.

Я боялся за Клэр, что аж сердце замирало. Она была одна, в окружении волков, которые могли в любое время убить ее, и у нее были только сила духа и ее ум.

Так что она во всеоружии. Но я все равно боялся за нее.

Я сунул руки в карманы джинсов и ссутулился, как какой-нибудь панк в углу на улице. Дайте мне кепку, свободные штаны и спортивную кофту, и я бы закончил образ. Но это была не просто поза. Это дало мне возможность понять, что Еве удалось засунуть мне в джинсы — вещь, о которой я, кстати, не собираюсь говорить Клэр.

Это был кусок ржавого металла, вероятно, какая-то часть бортика от раковины. Около четырех дюймов длинной, зазубренный на конце. Уже и оружие в тюремном стиле. Вообще-то здорово. Жаль, что мне не предоставили поход в туалет; должно быть, там много вещей для учинения хаоса. Можно убить кого-то мыльницей, если приложить достаточно усилий.

— Итак, — пробормотала Ева, опустив голову так, что никакая камера не увидела бы, что она что-то говорила. — Какой у нас план?

— Все еще ненавидишь меня? — Я тоже говорил со своей обувью и тихо, в случае, если помимо камер были и микрофоны.

— Чтобы сошли ожоги, нужно время. А что? Я задеваю твои маленькие нежные чувства?

Да, подумал я, но сказал:

— Не смеши. Ты знаешь, у меня нет никаких чувств.

— Насчет плана?

— Да, насчет этого, — сказал я. — Всё будет выглядеть так, будто ты собираешься убить меня.

— Отлично.

Глава 13

Клэр


Что я наделала?

Это продолжало вращаться в голове Клэр с головокружительной скоростью, снова и снова… тот момент, когда Андерсон нажала на курок, и Мирнин, которого она знала, исчез. Остался плачущий, разбитый мужчина, который даже не казался вампиром, просто разрушенной версией человека. Если бы она прошла мимо него в дверной проём, то предположила бы, что это просто бездомная, психически неуравновешенная развалина.

Кем, догадалась она, он технически и был. И она сделала это с ним.

Клэр редко чувствовала себя такой одинокой. Она думала, что ближайший в стране МТИ был новым стартом, она думала, что находилась здесь, чтобы учиться, расти, меняться. Но вместо этого все с самого начала было аферой. Андерсон никогда не собиралась преподавать ей что-либо. Она просто хотела ВЛАДа, и Клэр была средством достижения цели.

Говоря о ВЛАДе, доктор Андерсон усердно работала над ним, видимо, она уже сообразила, в чем была его концепция, в то время как Клэр думала, что они собирались вернуться к основам. Все, что она делала, поняла теперь Клэр, только была занята работой, поэтому доктор Андерсон смогла усовершенствовать то, что она уже создала.

И провела испытания.

— Могу я увидеть его? — спросила Клэр доктора Андерсон, которая все еще держала ВЛАДа; она добавила столь необходимый ему ремешок, но, видимо, устройство стало очень тяжелым. — Я просто хочу понять, что вы сделали. Я думала добавить к нему модулятор, но…

— Даже не думай об этом, — сказала Андерсон. Она немного переложила его тяжелый вес, это означало, что она начинает чувствовать напряжение, как надеялась Клэр. — И мы не будем говорить о технологиях.

— Но… Я думала, вы хотите, чтобы я помогла вам…

Андерсон одарила ее краткой, прохладной, безразличной улыбкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морганвилльские вампиры

Похожие книги