Читаем Падение Святого города полностью

Экзалът-штандарт — священный военный штандарт нансурско-го экзальт-генерала, украшенный нагрудной пластиной от до-спеха Куксофа II, последнего из древних киранейских верхов­ных королей. Пластина имеет форму диска. Имперские воины часто именуют этот штандарт Наложницей.

Экозийский рынок — главный рынок Сумны, расположенный к югу от Хагерны.

Экьянн I (2304-2372) — первый официальный шрайя Тысячи Храмов, автор широко почитаемых «Сорока четырех посланий».

Экьянн IIIЗолотой (2432-2516) — шрайя Тысячи Храмов, кото­рый обратил в 2505 году Триамиса Великого и таким образом обеспечил преобладание религии айнритизма в Трех Морях.

Элеазар, Ханаману (р. 4060) — великий магистр Багряных Шпи­лей.

Эленеот, поле — см. Битва на поле Эленеот.

Элью — ихримсуйское слово, буквально означающее «книга». Так называют любого, человека или шранка, кто сопровожда­ет нелюдя, помогая его гаснущей памяти.

Эмвама — коренные уроженцы Эарвы, люди. Став рабами нелю­дей, были перебиты Пятью племенами после Прорыва Врат. О них известно очень мало.

Энатпапея — провинция Киана, бывшая провинция Нансурской империи. Расположена на стыке Кхемемы и Ксераша. Энат­папея наполовину горная, наполовину пустынная страна, чье благополучие зависит от караванов, проходящих через Карас-канд — ее административный и торговый центр.

Эинутиль — скюльвендское племя Северо-Западной степи.

Энсолярий — основная денежная единица Верхнего Аннона.

Эншойя — по-шейски значит «уверенность». Заудуньянское имя меча Воина-Пророка.

Э отская гвардия — тяжеловооруженная пешая гвардия нансур-ских императоров, состоящая в первую очередь из норсирай­ских наемников Кепалора.

Эотский гарнизон — крепость и казарма личной гвардии импера­тора, главенствующая над северной частью Момемна.

«Эпистемологии» — работа, приписываемая Айенсису. Скорее всего, это отредактированная компиляция его работ. Многие считают этот труд дерзким философским заявлением о приро­де познания, но другие оспаривают это утверждение. Послед­ние говорят, что работа искажает позицию Айенсиса, посколь­ку представляет собой лишь одну сторону его мировоззрения, которое менялось в течение всей жизни.

Эритга (4092-4111) — галеотская рабыня Кутия Сарцелла, уби­тая в пустыне Кхемема.

Эрьеат, Койфус (р. 4038) — король Галеота, отец Коифуса Сау-бона.

Этеларий VI (р. 4062), шейская форма имени Атуллара,— король Атритау, последний из рода Моргхандов.

Эшганакс — палатинат Верхнего Айнона, расположен на север­ной границе равнины Сехариб.

Эшкалас — палатинат Верхнего Айнона, славящийся качеством своего хлопка. Расположен на западной границе равнины Се­хариб.

Эгики — легендарная Гора Откровения, где, согласно «Хроникам Бивня», пророк Ангешраэль получил призыв вести племена людей в Эарву.

Эумарна — самая населенная провинция Киана, ранее принад­лежавшая Нансуру. Расположена к югу от гор Бетмулла. Боль­шая плодородная область, прославленная своими винами и ло­шадьми.

Ю

Ю жные колонны — подразделения нансурской имперской ар­мии, размещенные на кианской границе.

Юнриюма — святилище Бивня. Древняя крепость-храм, где нахо­дится Бивень. Расположена в центре Хагерны, в Сумне.

Юрса — галеотский спиртной напиток из забродившего карто­феля.

Юрсалка (ок. 4065-4110) — воин скюльвендского племени уте­мотов.

Юру — бог мужской силы и плодородия. Один из так называемых воздающих богов. Юру весьма популярен среди стареющих мужчин из благородных каст. Ему посвящено несколько хра­мов, по большей части в крупных городах. Почитание Юру в шутку именуют «культом любовников».

Юсилка — жена полководца Саг-Мармау, упоминающаяся в «Са­гах». Ее имя в Трех Морях часто используют как синоним слова «изменница».

Ютерум — так называемые Священные высоты в Шайме, откуда, согласно писанию, Айнри Сейен вознесся на Гвоздь Небес.

Ютирамес — чародей Багряных Шпилей, убитый Ахкеймионом в Сареотской библиотеке.

Я

«Яблоки» — галеотское жаргонное словечко для обозначения вражеских отрубленных голов.

Языки людей — до того как пали Врата и из Эанны пришли Четы­ре Народа, люди Эарвы, которых «Хроники Бивня» именуют «эмвама», находились в рабстве у нелюдей и говорили на упро­щенной версии языка своих владык. От этого наречия ника­ких следов не осталось. Не осталось никаких следов и от из­начального языка, на котором они говорили до того, как попа­ли в рабство. В знаменитой хронике нелюдей «Исуфирьяс, или

Великая яма годов», встречаются указания на то, что эмвама изначально говорили на том же языке, что и их родичи за Ве­ликим Кайарсусом. Это заставляет многих делать вывод, что тоти-эаннорейский является общим праязыком всех людей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези