Читаем Падре полностью

эмоции. – Чёрт, я так беспокоилась, Фрэнк. Я думала, ты умер. Я действительно думала,

что ты…, а затем Рикардо появился в дверях и сказал, что ты прислал его позаботиться о

нас. Конечно, я спросила его, жив ли ты, и когда он подтвердил, мы немедленно приехали

сюда.

– Ну конечно, приехали, – усмехнулся я. – Ты оставила его там, не так ли?

– Ну, я сказала ему присмотреть за нашими рыбками, – протянула она, рассмешив

меня.

– С каких пор у тебя рыбки?

Она поёжилась. – У меня нет, но, по крайней мере, он был занят, приглядывая за

ними. Извини.

Я закатил глаза. – Я должен был ожидать подобного.

– Что? Конечно, я пришла сюда, как только услышала, – она шлёпнула меня. – Ты

напугал меня до смерти, Фрэнк! Боже, я думала, что ты умер.

– Так ты признаёшь, что не хочешь, чтобы я умер? – протянул я, поднимая бровь.

Она ещё раз шлёпнула меня по ноге. – Ты – придурок! Конечно, я не хочу, чтобы ты

умер! Откуда ты это взял?

– Возможно из–за того ножа на кухне, которым ты пыталась вытащить мои кишки?

– сказал я, намекая на нашу яростную и сексуальную битву на кухне.

– Я была расстроена, и ты, чёрт побери, знаешь почему.

Она притянула наши руки к себе, словно это сделает её ответ более понятным. – И,

между прочим, ты мог хотя бы дать нам знать, что ты жив. Или, знаешь, что ты

собираешься спастись. – Она поморщилась. – Ты держал нас в неведении специально.

– Что ещё я должен был сделать? Рассказать все мои тайные планы прямо перед

Джулио, чтобы он мог порушить их?

Она подняла бровь. – Нет, но ты мог позвонить.

– Я был немного занят, если ты не заметила, – я оглядел беспорядок, который

устроили трое мужчин.

– Ну да… ага… ты счастливчик, что выжил, – она снова игриво ткнула меня, прямо в

болезненное место.

Я поёжился, и она сразу же смягчила взгляд и прикосновение. – О, чёрт, прости.

– Всё нормально, – пробормотал я, улыбаясь. – Я просто рад, что мы все живы. – Я

дотянулся до её лица и нежно погладил щеку. – Я не знаю, что бы делал, если бы вы…

если бы вы…

– Боже мой, можете, пожалуйста, остановить эти брачные игры? Меня это бесит, –

проворчал Диего, пока поднимался с пола.

Мы оба рассмеялись. – Я счастлив, что ты тоже жив, Диего, – сказал я.

– Спасибо, – он поёжился. – За то, что спас нас.

– Это единственное, что я мог сделать, после всех проблем из–за меня.

– Ты чертовски прав, – Лаура упёрла руки в бока. – Я ещё должна отругать тебя, но

я слишком счастлива, что мы все вместе.

– Эй, твой отец тут плохиш, ладно? Он пытался убить Бруно и даже похитил

собственных детей. Если это не новый Американский Психопат, то я не знаю, что это.

Она вздохнула и покачала головой. – О, Фрэнк… когда ты поймёшь, что ничего не

встанет между семьёй?

– Это означает, что ты всё ещё заботишься об отце? После всего, что он сделал? – я

спросил.

– Ну… он мой отец… – она отвела глаза, неуверенно прикусив губу прежде, чем

посмотреть на меня. – Но я рада, что он в тюрьме. Он должен заплатить за всё, что сделал.

– Хорошо.

– А что насчёт тебя?

– Что я чувствую по этому поводу? – я указал на себя, и она кивнула. – Ну… я

думаю, что рад. Я имею в виду, что он никому не сможет навредить из того места, куда он

едет, поэтому это хорошо.

– Всё ещё хочешь мести? Даже, когда твой сын жив? – она взглянула на Бруно, и я

проследил за её взглядом, обнаружив его доверчивые глаза, смотрящие на меня. Я

превратился в лужицу.

– Нет, – я потянулся к нему, схватив его маленькую ручку, и сжал её крепко. – Я в

порядке. Всё кончено. Теперь всё закончилось.

В моих глазах появились слёзы, но я смахнул их, ярко улыбаясь.

Я больше не буду плакать. Я пролил достаточно слёз. Настало время с ними

попрощаться.

– Эй, приятель.

– Эй, – сказал он, немного растерявшись.

– Спасибо, – пробормотал я.

– За что? – спросил он.

– За то, что ты здесь, – я не буквально имел в виду «здесь» … а больше… что живой.

Но я не хотел напугать его, поэтому не сказал это вслух.

Мой палец погладил его щёку, я пытался запомнить, какой он на ощупь. Такой же,

как я помнил… когда держал его, когда он был ещё ребёнком. И я глядел в его красивые

глаза, в итоге понимая, кто он есть на самом деле.

Мой.

– Извините, – парамедик откашлялся. – Я не хотел мешать, но нам действительно

пора.

Я взглянул вверх и увидел, как они катят Маму на каталке, и медики поставили

одну рядом со мной.

– О, ладно… – я прочистил горло и взглянул на Лауру и Бруно. – Мне жаль.

– Всё в порядке, – она улыбнулась. – Позволь им починить тебя. От тебя никакой

пользы, если ты не можешь даже ходить, – она пошутила, заставив меня засмеяться, хотя

даже это было больно.

Медики подсунули каталку под меня и перекатили на неё, привязывая меня к ней

и накрыв меня тёплым мягким одеялом.

– Ну… полагаю, увидимся позже, – сказал я, когда они её подняли.

– Мы придём проведать тебя в больнице, – Лаура подняла Бруно. – Скажи пока, –

сказала она ему.

Я схватил его руку и сильно сжал. – Увидимся позже, парень?

Он кивнул, возможно, до сих пор смущённый всей ситуацией. Я его не виню. Я

имею в виду, что столкнуться лицом к лицу с фактом, что у тебя совершенно другой отец

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы