Читаем Падшая звезда (СИ) полностью

Пара  туристов поспешила удалиться.

Дальше по известному до мелочей маршруту Лиз продвигалась уже сама.

Остановившись у фонтана Треви,Лиз глазами поискала  туристов без экскурсовода.

Увидя молодую парочку,которая фотографировалась и целовалась у фонтана Лиз подошла к ним и начала рассказывать:Бассейн со скульптурными группами примыкает к Палаццо Поли,который принадлежал самой княгине Волконской.Той княгине,которой восхищался  Пушкин.

Парочка молодых людей,на минуту перестав обниматься недоуменно посмотрели на женщину.

Затем вытащили всю мелочь из карманов и отдали Лиз.

Она продолжила свой  обычный маршрут.

Темнело.На улице становилось прохладно.

Улочки светились многочисленными лампочками,предвещавшими наступления Рождества.

Лиз улыбнувшись сама себе подумала:».Все-таки,как я люблю этот праздник.

Остановившись возле кукольного магазина,Лиз замерла наблюдая,как  куклы в праздничных одеждах дарили друг другу подарочные торты в блестящих упаковках.

-« Ну вот я почти пришла»-сказала себе Лиз,добравшись до» Пьяцца* ди Спания.»

Она задержалась возле фонтана»Лодочка»(Баркачча),посмотрела на темное зимнее небо,которое рассыпало множество звезд,видимо тоже готовясь к празднику.

Лиз подошла к нише,которая могла хоть немного укрыть от ветра и начинающегося дождя.

Взяла оставленную там огромную картонную коробку и пристроилась внутри нее.Глянув на небо Лиз увидела,как одна звезда полетела вниз,на прощанье сверкнув ярким светом.

Зимы в Риме  бесснежные,но в декабре становится достаточно холодно.

Особенно по ночам...

7 декабря 2013 год

Масюта


*пьяцца-площадь.

Использованы сведения о Риме,полученные после посещения Италии.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Альфред Адлер , Леонид Петрович Гроссман , Людмила Ивановна Сараскина , Юлий Исаевич Айхенвальд , Юрий Иванович Селезнёв , Юрий Михайлович Агеев

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное
Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза