Джейн
Джулия. Да, но иногда и облегчает. По крайней мере, мы может на пару принять этот удар.
Джейн. И это будет действительно ужасно… увидеть
Джулия. Мы должны быть тверды; в конце концов, мы более в него не влюблены.
Джейн. Сейчас — да, но представь себе, он приедет, такой же красивый и обаятельный, как прежде. Мы повалимся, как кегли.
Джулия. Я — нет. За семь лет я изменилась… и потом, мне очень дорог Фред.
Джейн. Все утро я тоже уговаривала себя, твердила, что мне очень дорог Вилли, что все теперь по-другому, но не знаю… я боюсь, ужасно боюсь. Видишь ли, нужно смотреть правде в лицо: мы
Джулия. Да, то же самое я сказала Фреду этим утром.
Джейн. Ох, Джулия, как бы я хотела, чтобы мы не оказались в… но оказались!
Джулия. Мечтать не вредно.
Джейн. Верни мне Голубой грот.
Джулия
Джейн
Джулия
Джейн. Любопытно, а знает ли он, что был Великой Страстью для нас обеих.
Джулия. Разумеется, знает, это его профессия.
Джейн. Наша любовь к мужьям была совершенно другой, приличнее, достойнее, и все такое, но совсем не рвала душу, как с Морисом.
Джулия. Интересно, научился ли он говорить на английском.
Джейн. Надеюсь, что нет, он так очаровательно говорил на французском.
Джулия. Что скажут Фред и Вилли, если узнают?
Джейн
Джулия. Фред, думаю, проявит благоразумие, после того, как пройдет первый шок.
Джейн. Вилли — нет.
Джулия. Мы же не изменяли им после замужества, все произошло до.
Джейн. Да, но мужчины такого не прощают, когда бы это ни случилось.
Джулия. По-моему, это несправедливо. Почему монополия на право гулять должна принадлежать только мужчинам?
Джейн. На самом деле такой монополии у них нет, но наша задача — создавать видимость, что есть.
Джулия. Когда я думаю об Италии, кипарисах, лунном свете, романтике…
Джейн. Не надо дорогая, ты только расстроишься.
Джулия. Ты помнишь, как я написала тебе в Шотландию и рассказала обо всем?
Джейн. Да.
Джулия
Джейн. Я так тревожилась, потому что догадалась…
Джулия. И эта прекрасная песня, которую он постоянно напевал… иногда под жутко расстроенное пианино в отеле, а то и просто шагая по улице
Джейн. Не надо, потом он пел ее мне…
Джулия
Обе: Parce que follement je t’aime… t’aime… t’aime…
Джулия
Джейн
Джулия. Разумеется.
Джейн. Каков дьявол!
Джулия
Джейн. На этой неделе! А сегодня уже суббота. О, Боже!
Джулия. Послушай, Джейн, для нас наступили тяжелые времена. Мы должны собрать в кулак всю волю и мужество и достойно выдержать этот удар.
Джейн. Да, дай мне сигарету.
Джулия
Джейн
Джулия
Джейн. Значит, так, что?