Читаем Падшие к небесам полностью

Адиль подозвал патрульного и вручил ему побитого альтруиста под личную ответственность. Остальные сотрудники послушно внимали профессиональным байкам лейтенанта Шайдабекова. Тагир с успехом переключил своё внимание на молодых коллег и перемежал оперуполномоченный трёп анекдотами, которые не мог рассказать Саиде. Адиль махнул оратору, и полисмены остались в неведении, чем же закончилась встреча усатой проститутки и водителя троллейбуса. Спустя минуту белоснежная Приора урчала в двух шагах от Адиля.

8

Саида наблюдала, как в сторону высотки с трассы съехала двухсотая машина. Чуть меньше в объектив попало расквадраченных пешеходов. Девушка записала номер машины и поняла, что без чашки кофе выносить этот артхаус она больше не сможет. Как выглядит девочка, пользовалась ли она этой дорогой в тот день, шла ли пешком или приехала – ничего из этого Саида не знала. Камера лишь частично захватывала односторонний съезд к лесополосе, ведущий во двор дома. За два часа по обочине съезда, вероятно служившей тротуаром в плане застройщиков, прошло около 120 человек. Половина из них на вид напоминали школьников, а может и студентов. Шли они во двор или на прогулку по лесу Саида тоже не знала. Поскольку это был единственный автопроезд к высотке, Саида решила остановиться на единственной полезной информации, которую смогла получить от просмотра. Она записала номера всех машин, которые воспользовались съездом в районе 5 часов. Кипящий чайник клацнул, на долю секунды опередив телефон, на котором высветилось «Адиль».

– Глаза на месте?

– Уже вылезают, – засмеялась Саида.

– Дай им передохнуть и глянь во дворик.

– Я уже гляжу.

– А нас видишь?

– Где? А да! – Саида махнула, будто ребёнок из детсада, завидев родителей.

– Иди к нам. Кушать пойдем. Чудушки вечером долопаем.

В награду за горскую кулебяку парни обоюдно решили миновать ведомственную столовку и отвести Саиду в «Варяг». Оба сошлись во мнении, что Цезаря вкуснее, чем тот, который ей подадут в облюбованном следователями шалмане, Саида нигде больше не попробует. Они сели за столик возле витрины, за которой раскинулась корявая, пасмурная панорама пустующего сквера. Ухоженный официант с выбритым пробором обдал их легкой волной лакосты и крахмала. Парни отмахнулись от меню и указали на Саиду. Официант кивнул и протянул девушке ореховую брошюру. Как только парнишка отошел, по лицу Тагира расползлась блаженная улыбка.

– Бесплатный обед от шефа, – щеки Тагира едва не касались ресниц.

Саида подхватила позитивную заразу коллеги, но вопросительно прищурила глаз, не понимая её причины.

– К нам всегда девушки официанты подходят. Тагир поспорил, что если мы с тобой будем, обязательно подойдёт парень, – пояснил Адиль.

– Спасибо за халявную барашку, очаровашка!

– Не за что. Ты бы хоть предупредил, я бы накрасилась, чтобы больше шансов у тебя было.

– О, да ты ещё и скромняшка. Я и так был в тебе уверен. К тому же я за честную игру.

– Хотя ты прав – краситься ни к чему. Для меня он, пожалуй, ну слишком симпатичный, – взглянув на подходящего от бара официанта, шепнула Тагиру Саида, – Я помню мы в универе с девочками в кафе когда ходили, тоже так спорили. Только мы имя загадывали. Когда стипендии повышенные начали получать – зачастили и уже было не интересно.

– Мда, а моей стипендии на хот-дог еле хватало.

– Учитсься надо было, а не в столовке бл. едьму катать.

– Надо запомнить, шеф. Уважаемые зрители, сегодня в кино – «Бледьма из Блэр».

– Так, оставить. Саида, что будешь?

– Цезарь и…

Адиль поочередно вскинул бровями, глядя на Тагира.

– Вы что и на это поспорили?

– Нет, тут мы были уверены. Ибо горянки всея Руси совокупно питают непостижимую слабость к сухарям в салате. Извини, Цезарь и…?

– Курицу по-фламандски, – произнесла Саида с наигранной опаской.

– А вот здесь мнения разошлись, – откинулся Адиль на спинку и подставил ладонь Тагиру.

– Поздравляю, ты восстановила имидж своего руководителя, – Тагир смяв улыбку хлопнул о ладонь, – Я просто не думал, что ты с Цезарем курицу закажешь.

– Здравое решение, Саида. Хвалю. Кстати, согласен, насчёт Цезаря. Лучше с креветками закажи.

– Тогда и пиво закажу.

Оба синхронно уставились на Саиду.

– Ловите встречный подкол от горянки, – стажерка прикрыла салфеткой нижнюю часть лица, демонстрируя свои навыки владения бровями.

Обратно они решили пойти через сквер. Не спеша ступая по бугристой кладке молодые правоохранители вдыхали накатывающие порывы верхача. Тагир с Саидой вышли вперед и перекидывались гастрономическими замечаниями. Между тополями сновало воронье. Деревья будто перекидывали птиц друг другу. Рядом взвизгнули тормоза троллейбуса, расписанного игривым банковским предложением. Двери смяли зазывающую красавицу с коммерческим оскалом и впустили очередную порцию пассажиров. «Эти люди, врядли потянут ваш кредит, волоокая ты моя», – подумал Адиль.

– Опять сам с собой общаешься?

– Ага, за вас молодых молюсь, – Адиль понял, что надо избавляться от этой привычки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы