Я резко выкручиваю руль, заворачивая «Камаро» на больничную стоянку. Это место жужжит словно улей. Новостные фургоны не тронулись с места, они припаркованы максимально близко к стеклянному фасаду больницы Св. Петра, и два репортера стоят перед зданием, с микрофонами, пока операторы снимают их. «Астон-Мартин» Чарли припаркован у аварийного входа. Небо заметно потемнело с тех пор, как мы покинули склад, и начался дождь. Может, я и не задержался надолго в школе, но это не значит, что не читал. Я читал все от Платона до Сунь-Цзы, вплоть до Воннегута. Сейчас погода — это жалкое заблуждение, которое полностью соответствует моему черному настроению. Лейси хватает меня за запястье с заднего сиденья, прежде чем я успеваю выйти из машины.
— Ты мне не ответил, — говорит она. — Ты собираешься слишком остро реагировать?
Со стальным выражением лица, направленным в зеркало заднего вида, я пристально смотрю на нее.
— Лейси, я никогда не реагирую слишком остро. Если не смогу попасть туда, то отреагирую соответственно. Я. Разнесу. Бл*дь. Все. К. Чертям.
Она начинает возражать, но слишком поздно, я выбираюсь из «Камаро».
Оцениваю ситуацию. Вход в больницу Св. Петра закрыт, снаружи стоят двое полицейских; кроме них и репортеров, на стоянке практически никого. Кучка обеспокоенных прохожих ждет на холоде, по-видимому, их близкие внутри. Похоже, что остальная часть Сиэтла поверила в угрозу химического отравления и держится подальше от больницы. Умные ублюдки.
Лейси выходит из машины, морщась от порыва холодного ветра, волосы развеваются вокруг ее лица.
— Ты ведь не бросишь меня, правда? — спрашивает она.
— Нет, я не оставлю тебя, Лейс. — Хотел бы, чтобы она осталась в машине, если бы я сказал ей, но знаю, что просить ее об этом, — пустая трата времени. В последний раз, когда я сказал ей подождать в машине, она вошла и застала меня стреляющим в лицо Фрэнки, ее бывшему приятелю по тр*ху.
— Тебе не нужно беспокоиться. Мы сделаем это тихо и спокойно. Я не хочу заново знакомиться с системой уголовного наказания. Тебе от этого легче?
Она качает головой, от холода прижимая плечи к ушам.
— Не совсем.
— Отлично. А теперь пошли.
Глава 14
Слоан
Полиции понадобилось два часа чтобы найти меня. Два часа, я безмолвно лечу пациентов двигаюсь, жду затаив дыхание. Первым моим побуждением было связаться с Зетом, сообщить ему о случившемся, но без телефона это невозможно. Мне следовало запомнить его номер. Таким образом, я могла бы пробраться в более тихую зону больницы и воспользоваться одним из стационарных телефонов на посту медсестер, но мне не приходило в голову, что мне может понадобиться сделать что-то подобное. А теперь это не имеет никакого значения, потому что мое имя называют по громкой связи и вызывают в кабинет шефа на третьем уровне.
— Доктор Ромера, я могу закончить за вас, — предлагает Грейс, протягивая руку, чтобы взять у меня иглу.
Зашиваю отвратительную рану на руке пожилой женщины; Грейс садится на мое место и продолжает работу, одаривая меня теплой улыбкой. Несмотря на произошедшее ранее, она вела себя со мной совершенно нормально; начинаю думать, что она не заподозрила неладное, когда обнаружила, меня выходящей из «банка крови» с блоками для Зета.
— Спасибо, Грейси.
Неторопливо иду к лифтам. Я не горю желанием, чтобы меня допрашивали копы, особенно потому, что не могу понять, что, черт возьми, собираюсь им сказать. В принципе, я ничего не могу им сказать. Во всяком случае, не правду.
Когда добираюсь до кабинета, шеф сидит на краю стола и разговаривает с женщиной лет тридцати. Женщина из правоохранительных органов; на ней темно-синий брючный костюм и накрахмаленная белая рубашка вместо униформы, но держится она так же, как и все представители власти.
— А, доктор Ромера, — шеф Эллисон улыбается, когда видит меня.
Она была шефом с тех пор, как я начала работать в больнице, до этого она работала вместе с моим отцом в течение многих лет. Очень уважаемая, авторитет в своей области, — педиатрии — доктор Эллисон, — отличный врач и суровая женщина. Она никогда не улыбается. Никогда. Что-то здесь не так.
— Это агент Лоуэлл из Управления по борьбе с наркотиками. Она попросила вас уделить ей минутку.
УБН? Серьезно? Я думала, что они пришлют ФБР, но, возможно, этот токсин был чем-то, с чем УБН раньше имело дело. Возможно, это связано с наркотиками, а не с риском заражения. Агент выглядит как чистый лист, — типичный брючный костюм; типичная прическа «конский хвост»; типичные туфли на плоской подошве, предназначенные для бега. Поскольку она не член Бюро, ей не обязательно носить официальную форму, я видела агентов УБН в гавайских рубашках, разгуливающих по больнице, это означает, что костюм — ее добровольный выбор. Это многое говорит мне о ней. Улыбаюсь женщине и протягиваю ей руку.
— Конечно. Я сделаю все чтобы помочь.
За исключением правды. Или раскрытия всего, что может помочь в расследовании.