– Может быть, может быть, – радостно согласился он. – Но влюбленного я всегда и везде узнаю с первого взгляда!
Натан почувствовал, что с него хватит. Он встал и буркнул:
– Мне пора. Не хочу надолго оставлять вдову одну. Вдруг на ферму нагрянут бандиты?
Уилл тоже поднялся.
– Ты заглянешь перед отъездом в салун? – вкрадчиво осведомился он.
– Да нет, а зачем?
– Ну, я слышал, что та маленькая официанточка, Дейзи Флинн, считает тебя красавчиком.
– Господи! Какая чушь! Ну откуда ты это взял?! Я даже не знаю, кто такая эта Дейзи Флинн!
– Да знаешь, знаешь. Помнишь, мы как-то были там вместе? Та рыжая крошка, что принесла тебе пива. Потом она сказала мне, что в жизни не видела такого красивого мужика. Да все женщины так считают.
– «Старый развратник Уэллесли» – да, это я, ладно. Но они сами бросаются мне на шею!
– Вот именно! И стоит тебе зазеваться, как одна из них вцепится в тебя намертво. – Уилл завистливо вздохнул. – Эх! Я бы на твоем месте чертовски гордился такой красивой рожей! Хотел бы я выглядеть так же!
Натан уже забыл, что минуту назад злился на Уилла. С симпатией посмотрев на приятеля, капитан грустно проговорил:
– Я кое-что скажу тебе, Уилл. Красивое лицо вовсе не облегчает жизнь. Скорее наоборот!
– Ну, конечно, кто же в этом сомневается! – ухмыльнулся Джонсон.
– Я серьезно, Уилл! Оно мне здорово мешает.
Уилл засунул руки в карманы брюк и с интересом посмотрел на Натана:
– Как это, ну-ка, объясни?
– Ну, во-первых, все тебя сразу запоминают, а в нашем деле это совершенно ни к чему.
– Ну предположим… И все-таки я предпочел бы, чтобы меня узнавали все окрестные бандиты – пусть только женщины смотрят на меня так, как на тебя!
Натан понял, что втолковать невзрачному Уиллу Джонсону, сколько хлопот может доставить красивое лицо, ему не удастся. Поэтому капитан пожал плечами и двинулся к выходу.
– Пока, Уилл, – бросил Натан через плечо. – Если понадоблюсь, ты знаешь, где меня найти.
– Конечно, Нат, я тебя разыщу. Выслежу тебя по ямам, которые ты выроешь своим заступом.
Натан не обернулся, но Уилл видел, что, когда капитан взбирался на высокие козлы своей повозки, плечи его сотрясались от смеха. Уилл вздохнул и привалился спиной к стене.
– Хоть на денек бы стать таким красавцем, как Нат, – пробормотал он. – Уж я бы своего не упустил!
«По-моему, ты втрескался в эту леди». Вспомнив ехидные слова Уилла, Натан разозлился и изо всех сил хлестнул свою лошадь вожжами по крупу. Даже самому себе не желал Натан признаваться в том, что Уилл, похоже, недалек от истины. До сих пор Натан старался не задумываться о том, какие же чувства вызывает у него Элис. Он убеждал себя, что просто жалеет ее. Да, это обычное сострадание, и ничего больше. Она славная женщина… А слухи? Да мало ли что болтают люди! Но теперь Натан вдруг испугался: не были ли его чувства куда более сильными и глубокими, чем он готов был признать? Конечно, были, и на самом деле он прекрасно это понимал.
– Ты похотливая скотина, – проворчал он. – Однажды ты сжимал ее в своих объятиях, тебе это очень понравилось, и теперь ты мечтаешь, чтобы это повторилось. Это просто… зов плоти! Если ты поедешь в город и найдешь себе женщину на ночь, то сразу успокоишься и забудешь обо всех этих глупостях!
Но Натан отлично знал, что обманывает самого себя. У него было немало женщин, и все-таки стоило ему лишь закрыть глаза, как перед его внутренним взором возникало лицо Элис. Когда же Натан позволял себе погрузиться в сладостные грезы, он сразу ощущал нежные пальцы Элис на своей коже. И именно поэтому он угрохал почти всю свою наличность, выкупив кольцо миссис Грэхем. Вспомнив о кольце, Натан дотронулся до жилетного кармана. Оно было там, в целости и сохранности. Натан улыбнулся, но улыбка быстро сползла с его лица, когда он подумал о том, как трудно будет отдать кольцо Элис. Не может же он просто войти в дом и положить на стол этот бриллиант! Элис наверняка откажется его взять. А если даже и возьмет, то решит, что теперь должна чем-то отплатить Натану. Ну и что хорошего он сделал, купив это кольцо?
– Может, и ничего, – вслух произнес он. – Так и будешь таскать его в кармане до конца своих дней – если его не стянет у тебя какой-нибудь воришка.
Но почему-то Натан не жалел, что выкупил кольцо Элис у Ричмана. Рейнджер покачал головой и повел широкими плечами.
– Знаешь, Уэллесли, твои братья правы, – пробурчал он. – Не такой уж ты отчаянный парень, каким хочешь казаться.