Читаем Pain (СИ) полностью

— Неофиты, рожденные в Бесстрашии, за мной! — через несколько мгновений толпа, окружавшая меня, начала рассеиваться, и осталось рядом со мной десять человек.

А, нет. Девять. Блондинчик тоже ушел.

— В течение нескольких недель я буду вашим инструктором. Меня зовут Четыре, — парень — Четыре — выдавил из себя улыбку и повел нас дальше.

Сзади послышались смешки. Мне до этого нет дела. Я знаю и хуже имена и их обладателей.

— Так, тихо. Сейчас мы идем в Яму, — Четыре повысил свой голос, который теперь стал более похожим на рык.

Смешки не стали тише, но, похоже, парень смирился. Мы подходим к концу тоннеля.

Яма. Подходящее название… Но я бы назвала это пропастью.

Неровные каменные стены возвышаются над головой на несколько этажей. В них высечены ниши для еды, одежды, припасов и отдыха. Соединяют их узкие тропинки и лестницы, вырезанные из камня. Перил, чтобы люди не падали, нет.

Вокруг так много людей, все в черном. Все оживленно болтают, быстро жестикулируя. Я вижу детей, но не вижу пожилых. Их, что, выгоняют?

Повсюду развешаны голубые фонари, отражающие свет. С одной стороны, это все красиво, но с другой как-то мрачновато.

— Идем дальше, — Четыре пытается перекричать восторженные крики Бесстрашных.

Мы, быстро перебирая ногами, стараемся не отставать от парня. Мы зашли в один из тоннелей. Пол, на котором я стою, кончается железным заграждением. Подхожу вместе со всеми к перилам и слышу рев воды. Перила настолько зачищены, что я вижу свое отражение. На моей щеке красуется огромное красное пятно от гравия.

— Это — пропасть. Она всегда напоминает нам о тонкой грани между жизнью и смертью. Один безрассудный прыжок оборвет вам всю жизнь. Это случалось и будет случаться всегда, — Четыре сразу посерьезнел и прошел в еще один тоннель. Мы, конечно же, пошли за ним.

Мне как-то холодно. Мои бледные тонкие пальцы нервно сжимают ткань рыжего платья. Моя коса растрепалась, а щека начинает побаливать. Я приложила руку к щеке. Блин! Так еще больнее. Я невольно одернула подол платья. Четыре привел нас в огромный зал. Людей там было больше, чем в Яме. Причем намного! По залу были расставлены огромные столы, за которыми сидели Бесстрашные и, судя по всему, ели.

— Эй, Эллен! — меня кто-то окликнул.

Я обернулась и увидела за своей спиной того самого блондина.

— А. Привет, что ли, — я сухо отвечаю ему.

— Как ваша экскурсия? Надеюсь, в Яму не свалилась? — его ослепительная, прям до тошноты, улыбка. Ужас…

— Как видишь, я пока здесь, — он начинает меня потихоньку раздражать.

— Ну, это пока. Пошли к нам за столик, — он махнул рукой на небольшой, по сравнению с другими, столик.

— Эм… — я немного замялась, но парень взял меня за локоть и буквально потащил в сторону стола.

За ним сидели около пятнадцати человек. Одна женщина с коричневыми длинными спутанными волосами нервно бросила на меня взгляд. Мне сразу же стало как-то не по себе. Еще там сидел рослый темнокожий мужчина, рядом с которым расположились Четыре и Эрик. На остальных человек за столом я не обратила внимание.

Вот тут у меня реально пропало желание садиться за этот столик. Я вырвала локоть из цепких рук парня и попыталась уйти, но сразу же была остановлена еще одной рукой блондина.

— Эй, ты чего? Не стесняйся, садись, — парень пододвинул меня к столу и усадил на стул напротив Эрика. Сам сел рядом.

Ну за что?

Холодный отблеск глаз парня остановился на мне и стал внимательно меня изучать. Мне сразу стало неуютно и я просто молча положила себе на тарелку немного овощей и, неумело наколов спаржу на вилку, начала жевать. Губы парня кривятся в насмешке. Я чувствую, как его взгляд прожигает меня насквозь.

Несколько минут все сидели молча.

— Первая прыгунья… — растягивая слова, произнес Эрик, — Как тебя зовут? Элис?

— Эллен, вообще-то, — сухо отрезала я.

Я посмотрела на Четыре, он, в свою очередь, смотрел на моего “дружка”. И только когда Четыре позвал какой-то взрослый Бесстрашный, атмосфера разрядилась, и все, кроме меня, конечно же, начали болтать.

Какой-то странный этот Эрик…

========== Глава 1.4 ==========

То что не убивает нас,

делает сильнее.

Фридрих Ницше

После ужина Четыре уходит, а Эрик ведет нас по бесконечным коридорам, не объясняя, куда мы идем. Воздух пропитан сыростью, от чего мне не по себе.

В конце каждого коридора горит голубоватая лампа, озаряя тоннели холодным светом.

Я вместе с какими-то девушками иду в начале, позади лидера. Даже не предупредив, Эрик резко останавливается у серой двери, и я врезаюсь ему в спину. Блин. Больно же.

— Как меня зовут вы уже знаете, — немного шарахнувшись от меня говорит он, — Хочу добавить одно. Несколько правил. Они основные и требуют исполнения, иначе… Ну вы поняли.

Девушки, стоящие за мной пошептываются, и изредка слышны смешки. Не знаю, в мою ли сторону.

— Несколько основных правил, — продолжает он, — В класс вы приходите к восьми каждый день. К восьми утра, — поправляет он сам себя, — Ваше обучение проходит каждый день с восьми до шести вечера с перерывом на обед. После шести делайте все, что душе угодно. Всем все ясно?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги