Читаем Пакистанские народные сказки полностью

Старик со старухой сидели тихонько на чердаке и наблюдали через щелку за медведем. Но старая женщина была простужена и еле-еле удерживалась от чиха.

Медведь набрал полный горшок спелых груш и только хотел слезть с забора, как старуха не удержалась и громко чихнула: "Ап-чхи!"

Медведь с испугу отпрянул в сторону, думая, что кто-то пальнул в него из ружья, выронил горшок с грушами и пустился наутёк, да так, что только пятки засверкали.

Вот так дровосеку с женой досталось не только кхичри, но много спелых груш и большая вязанка дров. А бедняге медведю только боли в животе от зелёных груш.


Две сестры

Жили-были две сестры. Одну звали Мина, а другую - Вина. Мать их давно умерла, и их приютила тётка.

Старшая из сестёр - Мина - была девушкой резкой и грубой, всегда чем-то недовольной. А младшая - Вина - доброй и отзывчивой.

Говорит как-то Вина старшей сестре:

- Сестрица, мы уже давно не виделись со своим батюшкой, да и с братом с невесткой. Они сейчас много работают в поле и, наверное, очень устают. Давай пойдём к ним и поможем собрать урожай.

- Правильно, умница моя,- похвалила её тетка.- Идите, дети, к отцу и помогите ему.

- Нет уж!- выпалила Мина.- Никуда я не пойду в такую жару. Пусть к старику идёт Вина, она ведь любит делать добро, вот и станет за это царевной в своей будущей жизни,- добавила она с усмешкой.

Вина поплакала немного от обиды, потом завязала в косынку кусок хлеба и овощей и пошла к отцу.

Шла она, шла, смотрит - у дороги растёт дикая слива.

- Милая девушка,- обратилось к ней дерево,- у тебя, я вижу, доброе сердце.- Обери с моих ветвей колючки, они мне причиняют боль, да отдохни немного в моей тени.

- Ой какие на тебе острые колючки!- воскликнула Вина и стала их срывать, исколов руки до крови.

Потом немного поспала в тени и пошла дальше. Смотрит - очажок, а в нём еле-еле теплится огонь. Увидел её огонь и взмолился:

- Вина, Вина, разгреби у меня золу под поленьями. Мне так хочется разгореться, чтобы побыстрее сварилась еда. Скоро с поля придут хозяйки, они так голодны.

- Конечно, конечно,- ответила девушка с улыбкой,- сейчас я это сделаю. Но скажи своим хозяйкам, чтобы они не забывали о тебе, ведь зола может тебя совсем загасить, и еда не будет готова к их приходу. А они станут попрекать тебя.

Немного дальше она увидела большой фикус.

- О добрая Вина!- обратился он к ней.- Прошу тебя, подвяжи ветку, что отломили у меня обезьяны, не то я засохну.

Вина сжалилась над фикусом, оторвала полосу от своего платка и подвязала ею отломленную ветку. Идёт дальше, смотрит - бежит ручей.

- Подойди ко мне, добрая девушка,- прожурчал ручей.- Видишь, грязь и листья почти забили моё русло. Очисть, пожалуйста, меня от них, тогда люди и звери смогут пить чистую воду.

- Да, да,- согласилась Вина,- чистая вода нужна всем.- И очистила ручей.

Вода в нём засверкала и побежала дальше.

К самому вечеру Вина добралась наконец до хижины отца. Обрадовался старик дочери, а она приготовила ему такой славный ужин, какого он уже давно не едал.

На следующий день Вина помогла отцу в поле, а когда собралась домой, довольный отец вручил ей буйвола, прялку, несколько медных сосудов и немного зерна нового урожая. Обрадовалась Вина этим подаркам, поняв, что это будет хорошее приданое к её свадьбе. Поехала она домой и, переезжая через ручей, увидела, что в нём полощется кусок яркого шёлка.

- Вина, голубушка,- остановил её ручей,- возьми себе этот шёлк. Его забыла девушка, что здесь купалась, и я приберёг его для тебя.

Поблагодарила Вина ручей за подарок, повесила шёлк на спину буйвола, чтобы он высох, и пошла дальше.

А вот и её друг фикус. Глядь - а на ветке, которую она подвязала, висит, сверкая, жемчужное ожерелье.

- Милая и славная Вина,- прошелестели листья фикуса,- возьми себе этот жемчуг. Мы сняли его с тюрбана царевича, что недавно здесь проезжал, и сохранили его для тебя.

Счастливая девушка взяла жемчужное ожерелье, надела себе на шею и пошла дальше.

Вот и огонь в очаге, да такой сильный, яркий. А на сковородке, что на нём, лежит такой чудесный сладкий торт.

- Вина, я так благодарен тебе за помощь. Возьми этот торт, поешь сама и угости сестру.

Вина взяла торт, разделила его на две части, одну отложила для сестры, а другую съела сама, поблагодарила огонь и пошла дальше.

Ещё издали она увидала сливу, да так щедро покрытую золотистыми плодами, что даже листьев не было видно.

- Вина! - обрадовалось дерево.- Все эти сливы для тебя, добрая душа. Спасибо, что ты избавила меня от колючек.

Девушка сорвала слив, поела сама и набрала для сестры.

Вот наконец и дом. Навстречу вышла Мина и раскрыла рот от удивления: рядом с Виной стоит буйвол, нагруженный медными сосудами и прялкой, а в подоле сестры полно сочных слив и кусок вкусного торта.

- Откуда это всё у тебя? - спросила старшая сестра с завистью.

- Всё это мне подарил отец,- отвечала Вина.

- Нет, этого не может быть. Ты наверняка это всё где-то украла. Завтра же пойду к отцу и всё ему расскажу, пусть он навсегда выгонит тебя из дому! - закричала Мина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Америка, Австралия и Океания
Америка, Австралия и Океания

Мифы и легенды народов мира — величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе — шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли. Настоящее издание — это попытка дать возможность читателю в наиболее полном, литературном изложении ознакомиться с историей и культурой многочисленных племен и народов, населявших в древности все континенты нашей планеты.В данный том вошли мифы, легенды и сказания американский индейцев, а также аборигенов Австралии и многочисленных племен, населяющих острова Тихого океана, которые принято называть Океанией.

Диего де Ланда , Кэтрин Лангло-Паркер , Николай Николаевич Непомнящий , Фридрих Ратцель

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги
Мифы Древней Греции [сборник 2024, худ. В. Плевин]
Мифы Древней Греции [сборник 2024, худ. В. Плевин]

В этой книге собраны самые популярные древнегреческие мифы, пересказанные замечательным русским историком Николаем Альбертовичем Куном (1877–1940). Древнегреческая мифология не только лежит в фундаменте современной цивилизации, но и пронизывает всю европейскую культуру и даже вошла в нашу повседневную жизнь такими фразеологизмами, как «олимпийское спокойствие», «сизифов труд», «ахиллесова пята», «Троянский конь», «Сцилла и Харибда» и др.Настоящее издание поможет юному читателю разобраться в сложной иерархии персонажей этих сюжетов — богов, героев, титанов — и пережить вместе с ними увлекательные приключения.Для среднего школьного возраста.Вступительная статья Александры Глебовской.Художник Владимир Федорович Плевин.

мифы легенды и сказания Эпосы , Николай Альбертович Кун

Детская литература / Античная литература / Мифы. Легенды. Эпос