– Э-э-э… понятно… – ответил Томас в равной степени облегченно и удивленно. – Боже мой, что это я? Входите! Как это невежливо с моей стороны. Хм-м-м… Может, тогда отнесем ее в спальню?
– Лучше в ванную, – предложил Дамьен, прилагая немалые усилия, чтобы не уронить свою ношу и испытывая нехорошее подозрение, что «мы» в интерпретации Томаса означало только одно – помогать ему он не намерен.
– Да-да, конечно, лучше в ванную, – кивнул Томас и запер входную дверь, – она у нас наверху.
– Чудесно, – ответил Руш и направился через прихожую к лестнице, пошатываясь и тяжело отдуваясь.
Томас его немного удивил. Он, конечно же, был красив, как с журнальной картинки, но Руш ожидал увидеть кого-то… Немного подумав, Дамьен осознал, что вообще непонятно, чего он ожидал.
Он последовал за Томасом через спальню в примыкавшую к ней ванную и наконец опустил Бакстер на пол. Почти в то же мгновение она ожила и подползла к унитазу. Пока ее тошнило, Дамьен держал ее за волосы, в то время как Томас присел с другой стороны со стаканом воды.
– Кстати, я Томас, – представился он и автоматически протянул руку, которую агент был не в состоянии пожать, – ах да, извините, – спохватился он и убрал ее.
– Руш.
– А, так вы Руш, – улыбнулся он и озабоченно опустил глаза, когда Бакстер заерзала на полу, – первый раз вижу ее в таком состоянии, – признал он и спустил воду.
Дамьену удалось скрыть свое удивление тем фактом, что коллега рассказала о своей проблеме с алкоголем ему, а не своему бойфренду, с которым она уже восемь месяцев, – а кроме того, тем, что Томас настолько ненаблюдателен.
Пришла очередь Томаса схватить Бакстер за волосы – она снова потянулась к унитазу.
– Что случилось? – спросил он.
Руш подумал, что ему на эту тему распространяться не стоит. Что там Бакстер решит ему рассказать, ее дело. Поэтому он лишь пожал плечами, будто извиняясь, и ответил:
– Нераскрытое преступление… сами знаете, как это бывает.
Томас кивнул, вспомнив, что слышал этот аргумент и раньше, после чего сменил тему:
– Вы с Эмили, должно быть, очень близки.
– С кем?
Бакстер вскинула вялую руку.
– А, с Бакстер! Полагаю… Да! – решительно ответил Руш, когда осознал, сколько они пережили за короткий период сотрудничества, сколько ужасов насмотрелись. – Да, она для меня очень, очень много значит.
Бакстер звучно стошнило.
Обязанность держать ее за волосы опять перешла к Рушу.
Когда она полностью выплеснула содержимое желудка, он поднялся на ноги.
– Похоже, у вас здесь все под контролем, – сказал Руш Томасу, – поэтому я могу уйти.
Тут он кое-что вспомнил:
– У меня там для нее… маленький подарок. В машине лежит.
– Буду только рад, если вы положите его под елку вместе с остальными, – ответил Томас, – да, прошу вас, возьмите сегодня машину. Я сам завтра отвезу Эмили на работу.
Руш признательно кивнул и повернулся, чтобы уйти.
– Руш!
Тот обернулся.
– Она не особенно посвящает меня в свои дела. – Томас как будто решил подать заявку на конкурс «Преуменьшение года». – Поэтому… по возможности… в общем… приглядите за ней.
Руш застыл в нерешительности, не желая давать Томасу обещаний, которые ему не удастся сдержать.
– Остался всего один день, – уклончиво ответил он и вышел.
Бакстер пришла в себя в объятиях Томаса. К ногам прижималась холодная плитка, и она тут же ощутила свой шрам на бедре, даже не глядя на него. Ее брюки комом валялись в углу, но пропитанная потом рубашка все еще была на ней. Закутавшись вместе с Эмили в банное полотенце, Томас сидел в узком неудобном проеме между унитазом и стеной.
– Черт, – прошептала она, злясь на себя.
Она отстранилась от него, медленно встала, пошатнулась, приноравливаясь к вертикальному положению, и осторожно спустилась вниз.
Нарядная елка мигала огоньками – единственный источник света и тепла в темном доме. Бакстер прошла по комнате, опустилась перед елкой на пол и стала смотреть, как перенимают друг у друга эстафету цветные лампочки. Просидев так, будто под гипнозом, несколько минут, она заметила ангелочка, взиравшего на нее с верхушки. У нее в голове незваным гостем вновь зазвучал голос Леннокс, прошептав «утешительные» слова: «Богу просто понадобился еще один ангел».
Бакстер встала, сняла хрупкую игрушку и швырнула ее на диван. Почувствовав себя лучше, она принялась разгребать груду подарков, к которой сама она ничего не добавила.
Раньше она обожала Рождество, но в последние годы все празднование для нее свелось к просмотру пяти праздничных фильмов и, порой, возможности испортить ужин тем, кто имел неосторожность ее пригласить, – если удавалось вовремя уйти с работы.
Она потянулась к пульту, включила телевизор и уменьшила громкость так, что из динамиков исходил лишь невнятный гул. Ее необъяснимо обрадовал приуроченный к празднику повтор сериала «Фрейзер», и, не в состоянии стереть с лица улыбку, она стала раскладывать подарки на три кучки. Большинство, конечно же, предназначались ей, кое-что досталось Эхо, а вот Томаса оставалось только пожалеть.
Эмили взяла в руки непонятную упаковку странной формы и прочла прикрепленный к ней ярлычок: