— Точно не знаю, — качнула она головой, — но вроде бы шахтёры прокопали тоннель до естественной пещеры, где было их гнездо. Я слышала, магистрат обращался за помощью в городскую Гильдию Магов, но трансмутация металлов — один из главных источников дохода городских алхимиков, потому мастер Эдуарий от просьбы отмахнулся, тогда задание и передали нам. Но для простых авантюристов это задание слишком опасно, а чтобы объединились все кастеры гильдии, десяти серебра мало, трофеи тоже вряд ли бы окупили затраты.
— Ясно, — ещё бы теперь понять, что это за трансмутация и как она работает без сырья из шахты, но такое спрашивать сейчас точно не стоит. — Ты сама-то такого слизня убить сможешь?
— Не уверена, но «Морозный луч» должен их хорошо замедлять.
— А далеко отсюда до этой шахты?
— Около двух дней пешком.
— Ясно… — я побарабанил пальцами по столу. — В общем, предлагаю наведаться к слизням, — ничего лучше всё равно нет.
— Хорошо. Разделение добычи обычное? — да вашу же мать, ну и что тут отвечать?!
— У тебя есть иные предложения? — поднимаю бровь, стараясь продемонстрировать скепсис, а не полное отсутствие информации.
— Ну… я бы хотела получить хотя бы одну серебряную монету, — ушки поникли, — я понимаю, что я — Медная, у меня нет опыта и основной груз по зачистке рудника ляжет на тебя, но я могу освещать путь, замедлять слизней… и готовить!
— Хм… — то есть равное распределение вознаграждения тут не приветствуется. Вообще, если подумать, то логично, халявщиков никто не любит, — ладно, — пожимаю плечами.
— А ещё я могу нести… В смысле, «ладно»? — кажется, она не рассчитывала и на десять процентов от награды и была готова торговаться…
— Я согласен. На твоё предложение, — согласие требовало пояснения, потому как кошкодевочка явно пребывала в состоянии лёгкого офигевания.
— С-спасибо, — она чуть отвела глаза. — Оказывается, о паладинах в книжках тоже правду писали… — буркнула она себе под нос, но я услышал.
— Ну что же, тогда можно заключить, что наша группа официально сформирована.
— Угусь! — прозвучало довольно… мне показалось или я услышал краткий мурк? Впрочем, очень быстро моё внимание с нэки перетекло к всплывшему в углу зрения сообщению.
[Ваш уровень недостаточен для формирования группы.]
Эм… оно и это может? Нет, понятно, что речь идёт не о формальном создании команды, а о чём-то более существенном, в чём будет участвовать Система, но… это что получается, она может и других разумных включать в себя тем или иным образом? Потому что единственное, что приходит мне на ум в контексте некой игровой системы и создания группы, это вот что-то из области многопользовательских сетевых игр, когда несколько игровых персонажей объединяются на уровне команд интерфейса в формацию, позволяющую им делить опыт пополам за коллективное убийство одного противника, против обычной ситуации, когда весь опыт идёт только кому-то одному, кто его первым начал бить. Но тут ведь не игра, и дело тоже не в циферках командного кода… Нипонятна-а… В который уже раз. Но подумаю над этим я позже — сейчас «подвисать» на полчасика, пытаясь выжать из интерфейса ещё крупинку информации, было как-то не с руки.
Так что я вернулся к моей спутнице и переговорам с ней. Сами «переговоры», правда, были уже завершены. Тем для разговоров, разумеется, у меня была масса — вопросов, в основном, но задать я их не мог. И так уже несколько раз прокололся по-крупному. И если эти проколы ещё можно списать на «ну, он эльф», которых тут, похоже, встречали редко, и «он паладин», которые были зверями, судя по всему, ещё более редкими, чем эльфы в этом крае, то вот чем дольше будет длиться наше общение, тем выше шанс, что «сова перестанет натягиваться на глобус». Даже со скрипом и пученьем глазок. Потому вместо продолжения беседы мы с котейкой спустились вниз и подошли к уже знакомой мне Лизе, где под кучей завистливых взглядов заявили, что берём миссию на слизней в руднике.
Глава 5
— Значит, до места два дня? — поинтересовался я у моей спутницы, когда мы вышли на улицу.
— Да, если идти пешком, — подтвердила она.
— Значит, нам потребуется взять запас еды на двоих минимум на пять дней. Покажешь, где её можно раздобыть?
— Да, конечно, — кивнула котейка. — Какие продукты ты предпочитаешь?
— У меня нет каких-то особенных предпочтений, — вернее, я сильно сомневаюсь, что здесь можно добыть привычные для меня продукты, — поэтому, думаю, лучше брать что-то, что дольше хранится и проще готовить.
— Поняла, — кажется, она немного разочаровалась.
— Что такое?
— Мой учитель рассказывал, что эльфы помешаны на свежей зелени и не едят мяса, — пояснила Нэроко, отвернувшись в сторону.
— Эм…
— Он всегда любил приврать, поэтому, пожалуйста, давайте сменим тему, — и хвостик так — шурх-шурх, мах-мах. — Если нам нужны хорошие крупы и сушёное мясо, то нам туда, — и кошкодевочка повела меня куда-то направо по улице.
— Не расскажешь, что у тебя уже есть из снаряжения, чтобы я сразу прикинул, чего нам не хватает? — возобновляю разговор, в первую очередь имея целью понять, что вообще принято при себе иметь в таком деле.