Читаем Паладин из прошлого тысячелетия (СИ) полностью

— Около пятидесяти километров на запад, — бурчит рогатая.

— Так близко? А чего её ещё не прикрыли? — изумлённо выдавливаю я. — Это же целый филиал ада.

— Так поэтому и не прикрыли, что всякие доброхоты туда туристические экспедиции устраивают, — проворчала демоница. — Владеет этим аттракционом невиданной щедрости одна аристократическая шайка…

— Не стоит так о благородных, — неожиданно прерывает нас Ульяна.

— Ху…родных, — в унисон с Лилит отвечаем мы, а затем переглядываемся.

— От тебя заразилась светлыми чувствами к этой швали, — произносит Лилит.

— Они вроде стали другими, — справедливо замечаю я.

— Зимой и летом одним цветом, шкура другая, а распотрошишь, так полезет дерьмо. Это ты ещё в мире политики не покрутился. Удачи.

— О чём вы вообще, провались вы оба в ад! — в сердцах воскликнула Ульяна.

— А я и не против, — надув губы отмечает Лилит.

— Меня там климат не устраивает, — пожимаю плечами. — Слишком жарко. В общем, предложение такое. Мы посетим скверну, добудем металл, а затем сделаем тебе разумный клинок. Не такой могущественный, но на первое время сойдёт. Решать тебе.

Ульяна натурально выпала в осадок, смотря на нас с Лилит округлившимися глазами.

— Вы серьёзно? — шепчет она. — Это же невозможно, знание утеряно.

— Так и думал, — с досадой рычу я. — Лишь бы всё потерять и забыть, голову они свою не потеряли или безмерное эго например.

— Говорила же, такие были такие и остались, чему тут удивляться? Вырезали Дамасских, почитай потом хроники, и чем ты только занимался? — попеняла мне Лилит.

— Теперь у тебя нет выбора, — вздыхаю я, обращаясь к Ульяне. — Ты стала свидетелем тайны, думаю такой же большой, как та задница куда мы все угодили. Так что предупреди маму и возьми на завтра выходной, надо сделать всё правильно.

— И что будет потом? — спросила Юсупова, не спеша соглашаться. — Допустим, всё, что тут сказано правда. Мы добудем металл, сделаем клинок, что само по себе настоящее безумие. В Российской Империи никто не владеет секретом изготовления. Покупают оружие у Британии или Китая, те давно поделили рынок, манипулируют как им вздумается. Если ты действительно сможешь сделать разумное оружие, нам конец.

— Девчонка дело говорит, — влезает Лилит.

— А это уже моё дело, — подвожу итог я, бросая взгляд в окно столовой, выходящее на внутренний двор. — На тебе мать, но никто не должен узнать о нашей договорённости. Подробнее решим завтра, а сейчас я хочу отдохнуть. Учти, расскажешь кому-то…

— И что ты мне сделаешь? — чисто из упрямства уточняет Ульяна.

— Разрушу твою жизнь, — мило улыбаюсь ей и встаю. — Я тебе нужен больше, чем ты мне. Так куда мне идти? Есть тут свободные спальни?

— Сейчас прикажу готовить, — Юсупова отправляется к служанке.

— К тебе гости? — уточняет Лилит, кивая в сторону окна.

— Да, кажется, сейчас у нас будет интересный разговор.

— Одни разговоры, не узнаю тебя, раньше ты сначала бил, а потом спрашивал, — подмечает демоница.

— Не так всё было, — отмахиваюсь я и слышу в ответ недоверчивое «пф». — Пошли лучше встретим гостью, негоже ей бегать вокруг поместья.

Глава 25


Крепкие отношения сюзерена и вассала


Спальня находилась в отдалённом конце жилого крыла. Клинок был предусмотрительно свёрнут и замер кольцом на пальце, но это не лишило меня чудесной картины Лилит перед глазами.

Её фигурка сопровождала меня, шла рядом и что-то напевала себе под нос.

— Что ты собираешься делать с империей, когда они узнают, что кто-то восстановил технологию изготовления клинков? Это может стать ой какой проблемой, — обратилась она ко мне, пока мы шли по слабо освещённому коридору.

— Это либо уничтожит меня, либо возвысит, — подумав, ответил я. — Прозябать в тени нет смысла, но и быть на острие я тоже не собираюсь. Попросту сделаю другую личность, которая и соберёт лавры. Ты права, создание клинков — это существенный удар по Митрофановым, надо быть аккуратнее.

— Вот-вот, — закивала головой довольная демоница. — Играешь с огнём, смертный.

— Тебе ли не знать, — криво ухмыляюсь. — Я был рождён в огне.

— А пафоса тебе не занимать, — фыркнула рогатая.

— Изыди, нечисть, — открестился я, причём в прямом смысле.

— О, а это ты хорошо подметил, ты же ещё не встречался с церковниками, советую поскорее изучить эту эпоху, — ехидно продемонстрировала острые зубки Лилит и как ни в чём не бывало продолжила мычать себе под нос песенку. — Раз, два, три, четыре, пять, вышел Тоша погулять. Как пойдёт налево, получит пи…ды, наверно. А пойдёт направо, дядькам инквизиторам сделает подарок.

— Дались тебе эти церковники, — заметил я, входя в предназначенную мне комнату.

Внутри ждала скудная обстановка, кровать с ветхим балдахином, небольшой санузел, пара кресел возле низкого столика и шкаф с комодом.

Но меня это не интересовало, я прошёл до окна и открыл его настежь. Негромко свистнул в темноту и отошёл.

— Приготовься, — посоветовал Лилит. — Наша гостья может показать зубки.

— И ты ей их вобьёшь в глотку, даже без моей помощи, — продолжила демоница.

— В текущем состоянии не могу быть всецело уверен, что у меня получится.

Перейти на страницу:

Похожие книги