От происходящего у него возникли мысли о том, сколько же приносят виконту, решавшему жизни и судьбы людей, раз такому мелкому дворянину всего за несколько дней передали такую гигантскую сумму.
В этом плане Воркат действительно был прав. Виктору дарили очень много и по каждому поводу, но его ответные расходы съедали любую выгоду.
В отличие от новоиспечённого аристократа, которому подарки делались торговцами для заведения хороших отношений, виконт не мог принять подарки от торговцев, так как не хотел быть им ничем обязанным, а просто обманывать, как другие аристократы, не собирался, чтобы не потерять доверие из-за ерунды.
Таким образом, все подарки принимались только от дворян, которым впоследствии надо будет вернуть подарок той же ценностью, за чем следил дворецкий, тщательно записывая даты, имена и поводы, по которым они передавались.
Откуда Воркату было знать такие тонкости? У него совсем недавно появилась прислуга, а дворецкого и вовсе не было, хотя с получением титула он мог найти себе такого, пусть и не с самой лучшей родословной.
Такой слуга, как Джин, никак не мог пойти в услужение к почётному дворянину. Вообще, если бы не происхождение Виктора, он бы и к тому мог не пойти, когда тот был всего лишь бароном.
Родословная Джина Бартонса сама по себе сродни аристократической династии, и её можно проследить на протяжении восемнадцати поколений, все из которых являлись слугами в доме Шерманин.
Так что Воркату оставалось только искать кого попроще. Из тех, что потеряли место в разорившейся семье, или, если у семьи дворецкого из небогатого дома родилось два ребёнка, из которых на службу в основной дом мог попасть только один.
В мечтах о будущем ему в голову всё время лезла одна и та же назойливая мысль, которую никак не удавалось отогнать от себя.
По его мнению, вся работа на службе виконта и так являлась божьим даром. Зачем же его ещё больше награждать? Ведь он точно знал, что господин не идиот и сам видит, сколько зарабатывают люди, находящиеся под ним.
И опять же, торговец, славившийся проницательностью, был прав.
Виктор не просто так получил от Андроса грамоту с почётным титулом, что далось ему довольно непросто.
Грамоты, титулы в других королевствах, пусть и почётные, могли даровать только короли, а вернее, королевская канцелярия с одобрения монарха.
В Лантарисе же эта возможность была у шести графов и двух герцогов.
Единственное отличие от короля — это ограниченность таких грамот. Каждый из них мог даровать по шесть титулов и получить его даже для Виктора стало той ещё задачей, за которую пришлось обещать младшему брату скидки на товары и приоритеты в очереди на продукцию «Балтес».
Всё это имело своей целью получить купца с титулом, который сможет на равных говорить с другими аристократами. Это одновременно защитит Ворката, а также позволит действовать напрямую, без посредников и представителей дворян.
Правила этого мира создавали слишком большие трудности, благодаря чему приходилось идти на такие ухищрения.
Чтобы провести простейшую сделку с аристократом, необходимо было общаться с дворецким или другим слугой, который требовал взятку.
Таких посредников могло оказаться с десяток, так что простая грамота была призвана устранить их всех и позволить вести дела хотя бы с низшей знатью напрямую.
По словам Клиоссы, которая консультировала Виктора в вопросах дворянства, это также должно было создать прецедент, когда знать на «земле» прибегает к услугам почётных дворян и, таким образом, исключаются ничего не решающие слуги.
Каждый аристократ мог создавать свою собственную торговую гильдию, которая будет сотрудничать с такими же, как они.
Воркат не догадывался о далеко идущих планах своего господина и мог только радоваться титулу, свалившемуся на него.
Сидя в гостиной, он услышал приглушённые шаги служанки, и когда дверь за его спиной открылась, раздался мелодичный женский голос.
— Господин, к вам пришёл гость. Это торговец Берт, — сообщила девушка.
Слово «господин» звучало как мелодия для его ушей. Раньше они называли Ворката «хозяин», что можно было отнести как к хозяину торговой лавки, так и хозяину таверны, но теперь он был господином.
Барон расплылся в широкой улыбке и жестом приказал впустить купца, с которым у них шла нескончаемая война на рынке. Ведь они оба возглавляли фракции в Балтес.
Теперь же Воркат чувствовал себя победителем и должен был увидеть лицо противника, который частенько обходил его в выгодных сделках.
Виктор с семьёй находился в столовой. Он сидел во главе длинного обеденного стола, где слева сидели жёны, а справа, в гордом одиночестве, находилась Клиосса.
Хотя не совсем в одиночестве, так как рядом с ней находился незваный гость, которого здесь быть не должно и по-хорошему он должен находиться в королевском дворце столицы.
Не выдержав, лорд решил наконец узнать, что этот человек здесь делает.
— Ваше Величество, почему вы прибыли сюда и зачем эта скрытность? — задал вопрос Виктор, который, по всей видимости, волновал всех присутствующих.