– Хотел, да забыл из сумки вынуть. А теперь вот пригодилась. Сейчас открою, а ты пока давай вспоминай, что там еще нужно.
Он принялся возиться с пробкой. Княжна взяла деревянную кружку, протерла ее платком. Сказала:
– Кажется, кольца же еще нужны?
– Точно. Но тут любые подойдут, – Жоан достал из кармана четки и принялся их перебирать – так думалось и вспоминалось лучше. – У вас обоих вон кольца есть, давайте сюда.
Джорхе снял свое кольцо выпускника мажеской королевской академии, золотое с рубином, и отдал брату. Княжна стянула с пальчика тонкое колечко с изумрудиком.
– Отлично, – Жоан уже окончательно смирился с тем, что сейчас ему придется поработать за священника, и решил, что раз такое дело, то поработать надо хорошо. Дельгадо никогда ничего не делали кое-как, кроме, конечно, Микаэло.
– И узы, – он достал из кармана шнур от колокольчика. – Это, конечно, не шелковая вышитая лента, но что есть. Ну, дорогие брачующиеся, стелите коврик, становитесь на него.
Он налил в кружку вино, положил на плошку оба кольца, расстелил на траве свой шейный платок и поставил плошку и кружку на него. Поднялся, прикрыл глаза, перебирая четки, и обратился к богам, прося у них помощи в таком важном деле.
На него вдруг снизошла светлая, теплая сила, мягкая и могучая, она наполнила его до краев, и он ощутил присутствие не только Девы, как бывало раньше, когда он взывал к ней, но всех пяти богов. Похоже, боги сочли, что совершаемый брак – дело хорошее. И Жоан начал читать первый псалом. Он не помнил точно, что именно надо произносить в брачной церемонии, но первый псалом был универсальным, так что вполне годился. Закончив его, он сказал:
– Пятеро даровали мне силу и право совершить брак детей божиих Джорхе из рода Дельгадо и Беренгарии из рода Планинато. В брак вступить вы должны чистыми и свободными от зла и греха. Джорхе и Беренгария, каетесь ли вы в грехах, совершенных вами до сего дня?
– Каемся, – хором сказали оба.
– Прощаете ли вы вашим обидчикам все обиды?
– Прощаем.
– Джорхе, сын рода Дельгадо, связывают ли тебя обеты или обязательства, препятствующие браку?
– Нет.
– Беренгария, дочь рода Планинато, связывают ли тебя обеты или обязательства, препятствующие браку?
– Нет!
– Есть ли причина, по каковой ваш брак не может состояться?
– Нет, – сказали оба.
– Итак, вступая в брак, вы принимаете на себя брачный обет: заботиться друг о друге и в радости, и в горе, во здравии и в болезни, быть милосердными друг к другу, быть верными, любить и уважать друг друга. Принимаете ли вы эти обеты?
– Принимаем.
Жоан подошел к ним, связал шнуром от колокольчика их правые руки:
– Я, посвященный Девы Жоан из рода Дельгадо, волей Пяти богов соединяю в брачном таинстве Джорхе, сына Дельгадо, и Беренгарию, дочь Планинато. Да будут эти узы прочными, жизнь ваша долгой, а счастье непреходящим. Пейте брачную чашу!
И он вручил им деревянную кружку с вином.
Конечно, это была не широкая золотая чаша с двумя ручками, из какой пили на своей свадьбе принц Серджио и прекрасная Джованна, но Жоану мимолетно подумалось, что эта деревянная походная кружка ничем не хуже. А еще он глазами посвященного кое-что вдруг увидел, кое-что такое, чего они оба наверняка еще не поняли и о чем, наверное, даже не подозревали. И чуть улыбнулся.
Как-то оба умудрились почти одновременно выпить вино и не пролить его из неудобной для двоих кружки. Жоан забрал кружку, поставил на платок и протянул им плошку с кольцами:
– Берите кольца. Что говорить, я думаю, знаете.
Джорхе кивнул, взял колечко с изумрудиком и надел на безымянный палец левой руки Беренгарии:
– Этим кольцом я беру тебя в жены, Беренгария.
Она надела ему на безымянный палец его мажеское кольцо:
– Этим кольцом я беру тебя в мужья, Джорхе.
– А теперь поцелуйте друг друга… Ага, вот так. – Жоан подошел к ним, развязал шнурок и спрятал его в карман. – Поздравляю, отныне вы муж и жена. А теперь дуйте в палатку и делайте что требуется, чтоб брак был совершен по всем правилам. А я у костра посижу, самопал почищу. И чистить я его буду не меньше часа, все понятно?
Беренгария покраснела, и, что удивительно, Джорхе тоже. Жоан взял самопал, достал из своего мешка сверток с шомполом, смазкой, порошком для чистки и уселся у тлеющего огня, спиной к палатке.
Джорхе пропустил Беренгарию в палатку первой:
– М-м-м… невесту положено внести в дом на руках, но тут это будет, м-м-м, сложновато.
– Ничего, – она забралась в палатку, села на войлочную подстилку и одеяла, и принялась расстегивать жакет.
Маг забрался следом, сел рядом, расстегнул ремень, снял камзол:
– Мне очень, хм, неловко, сеньорита... но Жоан прав: брак надо совершить как положено, иначе все это не стоило и затевать. Я... понимаю, что вы меня сегодня увидели впервые в жизни и знать меня не знаете. Лечь в постель с незнакомцем, да еще в такую, хм, очень неприглядную постель – это трудно, и я заранее прошу прощения, если что-то будет не так…
Девушка прижала ладонь к его губам:
– Ничего не надо говорить и не надо извиняться. Давайте просто это сделаем, да и всё. Пожалуйста, раздевайтесь.