Читаем Паладинские байки полностью

– Но вы… почему вы этого не замечали? – с укоризной спросил его Хосе.

Мэтр, проводя пальцами по голове Леа, ответил:

– Пока дар спит, его невозможно заметить. По крайней мере нам, магам. Да и паладины же тоже не замечали, пока Леа не дотронулась до клинка. Паладинский меч – это ведь не просто заточенная сталь. Это сложный инструмент, для работы с магией в том числе. Вот и сработало… вот так.

Кармина с тревогой посмотрела на дочь, все еще лежащую без сознания на коленях у Оливио:

– И… что будет теперь?

– Ей придется учиться магии, – сказал Робертино. – И стать магом. Вы же знаете, сестра, что другой судьбы у Леа теперь нет. Это невозможно скрыть, хотя я знаю – вы захотите. Но поверьте – не стоит. Ради блага Леа в первую очередь.

Хосе положил руку ему на плечо:

– Спасибо, что помог с этим справиться. Как я понимаю, это могло случиться в любой день… и мы бы не смогли ей помочь сразу.

– Да. Благодаря сеньорам паладинам удалось оборвать поток маны до того, как Леа натворила бед, – Хоакин поколдовал над ней, и Леа пришла в себя.

– Что я наделала? – прошептала она.

Доминико, до этого молча стоявший в отдалении и испуганно за всем наблюдавший, подбежал к ней:

– Ты теперь колдунья!

– Да, действительно, – Леа посмотрела на свои руки и улыбнулась:

– Так я теперь могу колдовать, да? Ух ты!

Кармина заплакала. Хосе обнял ее:

– Не надо, Кармина, не стоит плакать. Такова судьба, ну что тут поделать.

– Мама, так я же теперь буду магом! – воскликнула Леа, вскакивая и размахивая руками. – Я же теперь столько всего смогу!

– Сначала надо учиться, – сказал мэтр Хоакин. – Леа… сначала я буду тебя учить, а потом ты поедешь в столицу, в академию, и продолжишь учиться там.

– И за что нас так покарали боги, – плакала Кармина. – Моя дочь – маг…

И плакала она до самого того момента, как об этом узнали граф и графиня. Их новость не огорчила, хоть и не обрадовала.

Граф сказал, что раз уж судьба такая, то чего плакать теперь. Хорошо хоть Леа не надо в подмастерья идти или за государственный кошт учиться, а значит, она может остаться свободно практикующим магом. Робертино счел нужным поправить – это если только у нее не к боевой магии дар. Тогда Леа придется служить короне. Графиня на это сказала, что о таком еще рано говорить. И вообще надо за обед приниматься. А потом видно будет.

Вообще матушка Робертино всегда отличалась здравым смыслом, который говорил ей: не стоит переживать о чем-то прежде времени. Так что все последовали ее примеру, и даже Кармина успокоилась. А сама Леа вообще, похоже, только обрадовалась.

Вспомнив обо всем этом, Робертино вздохнул и сказал:

– Да, отпуск был что надо, вот только… Не ожидал я, что моя племянница окажется магом. И ты заметил, какая сила?

Оливио поежился:

– Да до сих пор, как вспомню – страшновато становится. Быть ей боевым магом, не иначе.

– Матушка и Кармина расстроятся, если она боевой окажется... Пусть уж лучше чем другим займется, да и мне как-то спокойнее будет. Хотя, конечно, она по характеру не из тех, кто будет сидеть тихонько и не искать приключений. Может, если станет боевым магом, так тягу к приключениям в полезное русло направит… Кто знает, в общем, как оно будет… – Робертино выдвинул из-под кровати свой сундук, достал старое обмундирование и отложил в сторону.

Оливио тоже принялся копаться в своем сундуке.

Они оба приехали раньше остальных на два дня, и в спальне никого не было, кроме них. Паладинам даже странно было – они уже в казарме, а впереди целых два дня безделья. Товарищи в основном завтра к вечеру поприезжают, а полноценные занятия и служба вообще только послезавтра начнутся. Оливио и Робертино приехали раньше из-за того, что Робертино должен был успеть застать одного из своих профессоров до того, как тот уедет в отпуск, и взять у него кучу заданий аж до Ночи Духов, то есть больше чем на месяц. Так-то бы они конечно не стали пренебрегать почти двумя днями отпуска!

– Насчет амуниции бы озаботиться… К Аваро надо сходить. Нам после отпуска положены новые мундиры, – сказал Оливио, рассматривая позапрошлогодний мундир и пытаясь понять, можно ли его еще носить или уже стыдно. С деньгами у него было туговато, он перебивался только жалованьем младшего паладина, поэтому по возможности амуницию старался держать в порядке, чтобы не тратиться лишний раз. Позволить себе заказать полное дополнительное обмундирование он мог, конечно, но уж больно недешево это стоило, за полный комплект надо было выложить больше половины месячного жалованья, так что Оливио запасной мундир раз в год шил, а в основном тратился на белье, чулки и сапоги (главным образом на их ремонт). Хорошо хоть парадная форма требовалось нечасто, и поэтому уже третий год он пользовался одним и тем же парадным мундиром, за что попал в любимчики у скупердяя интенданта. Но на этот год и его надо было бы получить новый – плечи уж больно раздались из-за постоянных тренировок, и парадный мундир стал немного тесноват.

Оливио приложил к себе парадные штаны и задумался. Штаны выглядели вполне пристойно, ведь он редко их надевал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Паладинские байки

Похожие книги