Читаем Палеонтолог (ЛП) полностью

Гриффин глубоко вздохнул и выдохнул, когда Стэнли заскулил у его ног. Он нагнулся и взял пса на руки, нежно его погладив.

— Черт. Прости, Бен.

Мой гнев сменился горячим стыдом.

— И ты меня. Я люблю тебя, Гриффин.

— Я тоже тебя люблю.

— Знаю, что любишь. Именно поэтому прошу сделать выбор — этот город или я.

Гриффин нахмурился.

— Я не буду выбирать между тобой и Брайс.

— Я и не прошу тебя об этом. Брайс согласилась переехать в Хейвенпорт вместе с тобой.

— Я не хочу туда возвращаться, — мрачно сказал Гриффин.

— Пребывание здесь не идет тебе на пользу. Почему ты этого не видишь? — напряженно спросил я.

Мой гнев вернулся, но Гриффин лишь бросил на меня печальный взгляд, от которого у меня сдавило грудь.

— Бен, тебе стоит остаться на некоторое время. Ты убедишься, что Уиллоудейл не такой, каким мы его помнили.

— Может, и так, но ты просто ослеплен любовью, — фыркнул я.

Гриффин тяжело вздохнул.

— Пожалуйста, останься ненадолго. Дай городу шанс.

— Как ты можешь просить меня об этом? — проговорил я, чувствуя жжение в горле и подступающие слезы. — После всего, что мы здесь пережили, после того, как все в этом гребаном городе просто отвернулись от нас, когда мы страдали и… боялись.

— Бен, все будет хорошо, — пообещал Гриффин. — Останься с нами на пару дней, и я помогу тебе с этим справиться.

Я покачал головой и прошел мимо него к дверному проему.

— Мне пора.

— Пожалуйста, останься. Ради меня, — настаивал Гриффин.

— Ради тебя? — Я остановился в дверном проеме. — Я даже не знаю, кто ты теперь, младший брат.

— Бен…

Я повернулся и пошел прочь.

Оливия

— О боже, меня сейчас стошнит. — Айрис попятилась от меня.

Я поборола вспыхнувшее раздражение.

— Айрис, ты должна ее вытащить.

— Я не могу. Давай лучше ты.

— Левой рукой не получится. — Я протянула ей пинцет. — Пожалуйста, Айрис.

— Я отвезу тебя в больницу, там тебе смогут ее удалить, — поспешно предложила Айрис.

— Я не поеду в больницу из-за какой-то занозы, — проворчала я.

— Это не заноза. Это целая гребаная деревянная доска, впившаяся в твою ладонь, — огрызнулась Айрис.

— Айрис! Прояви немного храбрости и вытащи эту чертову занозу, — потребовала я.

— Ладно! — Она глубоко вздохнула и выхватила у меня пинцет. — Ты ужасная лучшая подруга. Ты ведь это знаешь, правда?

— Я ужасная? Это ты не хочешь мне помочь.

— У меня слабый желудок!

— Ты можешь это сделать, — уверенно сказала я. Вытянула правую руку, глядя как Айрис приближается к ней так осторожно, словно собирается обезвредить бомбу.

Она изучила занозу в моей ладони и несколько раз безрезультатно потыкала в нее пинцетом.

— Не получается.

— Тебе придется немного надорвать кожу, чтобы добраться до занозы, — посоветовала я.

Взгляд Айрис, полный ужаса, наводил на мысль, что я попросила ее сделать операцию на открытом сердце.

— Ты с ума сошла? Я не могу разорвать твою кожу!

— Хорошо, хорошо, я сама это сделаю, — решила я. Достала иглу, которую принесла вместе с пинцетом, и принялась безуспешно тыкать в кожу, пока игла не проткнула ее насквозь. Попробовала разорвать кожу, но пальцы соскользнули, и я сильно укололась. Чертыхнувшись, я вытащила иглу и застонала, когда на ладони выступила кровь.

— О боже! — Айрис позеленела. — Это кровь?

— Айрис, не вздумай упасть в обморок, — прошипела я.

— В обморок я не упаду, но меня сейчас точно стошнит, — буркнула подруга.

— Всего лишь капелька крови, — проворчала я, закатывая глаза.

— У меня слабый желудок! — воскликнула она и отступила назад. — Мы должны поехать в больницу. У нас нет выбора, Олли.

— Что случилось? — Глубокий голос Бена заставил меня забыть о боли в ладони, в то время как мой желудок совершал странные кульбиты.

Он подошел к раковине и уставился на мою руку.

— Почему у вас кровь?

— У нее гигантская заноза, — пояснила Айрис, вышагивая на другом конце кухни туда-сюда. — Она размером с чертово красное дерево.

— Неправда. — Я сунула руку под кран и смыла кровь. — Вы ужинали, мистер Моррис? Если хотите, у нас остались утренние булочки.

— Зовите меня Бен, спасибо, но я не голоден. Вам помочь с занозой?

— Нет, — ответила я, внезапно осознав, насколько вспотела и покрылась пылью. — Мы с Айрис справимся.

— Нет, мы определенно не справимся, — фыркнула Айрис. — Ты истекаешь кровью, а меня сейчас стошнит булочками на пол в твоей кухне.

— Я могу помочь, — с готовностью отозвался Бен. Он потянулся к моей руке, и я замерла, когда его пальцы сомкнулись на моем запястье. На моей верхней губе выступили бисеринки пота, а в животе все закрутилось, словно я исполняла сальто назад. Что, черт возьми, со мной творится?

— Вы в порядке? — Бен посмотрел на меня так, будто это я могу упасть в обморок. По правде говоря, я и сама уже сомневалась в своих силах. Понятия не имела, почему его простое прикосновение так повлияло на меня, но, возможно, виновато обезвоживание. Недостаток воды творит с людьми странные вещи, верно?

— Да, — хрипло ответила я.

Я прочистила горло и посмотрела на Айрис из-за совершенного и неприлично мускулистого тела Бена.

— Ты как?

— Все отлично. — Айрис уставилась на задницу Бена, а потом пробормотала:

Перейти на страницу:

Похожие книги