- Оставляю с удовольствием. Я поспешу на верх, к твоей красавице, которая теперь моя красавица. А ты слушай крики нашей страсти.
- Я буду слушать,- мрачно сказал граф.
Диего рассмеялся и заспешил в верх по ступеням.
- Синьорита!-кричал он,-приготовтесь к встрече с судьбой. Я удостаиваю вас чести стать моей покорной рабой. Вы исполните все мои порочные желания, а я о-о-очень порочен. Ха-ха. Не вздумайте проявлять строптивость. У меня есть хлыст и вы с ним непременно познакомитесь, если мне что-то не понравится.
Дон Карлос посмотрел на Себастиана. Во взгляде была боль. Лекарь осматривал руку графа.
- Вы предали меня, синьор художник,- сказал командор.
- Я вам не присягал.
- Я считал вас своим другом, а вы меня предали.
- Я не ваш друг, ваше сиятельство. Идальго мне хорошо объяснили моё положение при вашей особе. Я бы не назвал это дружбой. Вы просто садитесь на людей и едите куда вам надо. Я могу милостиво и высокомерно назвать своего мула Сатрапа своим другом, но поверит ли мул. Ведь я на нём еду, а не он на мне.
- Я оказал вам честь.
- Вы мне не позволили от неё отказаться. Ах, да, от ваших предложений не отказываются. Но мне всё же удалось.
- Не спешите с выводами. Вы были моим гостем.
- Вы забыли пригласить гостя к завтраку.
- Сегодня нам с синьоритой завтрак подали в постель. Вот почему вас не позвали.
- А вы говорили : мы почти семья и нам надо привыкать быть вместе,- усмехнулся Себастиан.
- Я приглашал вас за свой стол, а не в свою постель. Не изображайте из себя идиота.
- Ваш шурин присвоил себе вашу постель, вашу даму и сейчас похоже доедает ваш завтрак.
- Пусть он подавится и умрёт.
Граф сказал это с таким спокойствием, что Себастиан опять восхитился его выдержкой и умением сохранять лицо.
С верху раздался громкий крик и проклятия. Женский визг и звуки падающих стульев. Из спальни выбежала Лусинда с перепачканными кровью руками. На её платье также были пятна крови. Вслед за ней шатаясь вышёл дон Диего. Лицо искажено муками боли, руками он держался за низ живота, ладони были в крови, дон Диего рычал:
- Чёртова шлюха. Твоя боль будет ужаснее моей. Я отдам тебя палачам, а сам буду сидеть рядом и смотреть как тебя пытают. Кто дал тебе кинжал?
Диего сделал два шага и упал лицом вниз. Лусинда спряталась в комнатах. Мушкетёры чертыхаясь побежали на верх. Кто-то побежал за девушкой, большинство же склонились на своим командиром.
- Не дайте ей уйти. Приведите ко мне,-хрипел дон Диего,- Карлос. Где твой врач?
- Лечит мои раны,-ответил граф.
- Мои раны опаснее,-простонал Диего,-гони его ко-мне.
- Твоя рана смертельная. Я видел такие. Лечить тебя бесполезно. Тебе нужен не лекарь, а священник. Сейчас за ним пошлют.
- Карлос, мне больно. Мне очень больно, где лекарь?
Граф повернулся к своему врачу:
- Помогите ему,-приказал он,-хотя бы облегчите страдания. Я понимаю, что убить милосерднее.
Дон Карлос поднялся на верх.
- Синьоры,-сказал он мушкетёрам,-вашему командиру нужен воздух. Попрошу вас отойти в сторону.
- Карлос,-простонал дон Диего,-я умру?
- Да, Диего. Умрёшь.
- Глупо вышло.
- Глупо жил, глупо умер. А ведь у тебя было всё для хорошей жизни. Больше, чем у большинства: знатность, титулы, богатство, молодость.
- Не надо, не перечисляй. Больно слушать. У меня было всё кроме ума.
- Тут я бессилен. Ум не деньги, им не поделишься.
- Я не хочу так умирать Карлос. Это не достойная смерть. Пусть твой лекарь подлатает меня, чтоб я прожил несколько дней. Пусть я умру в сражении. Пусть думают, что меня убили французы.
- Ты хочешь, что бы твоя семья считала, что ты погиб в сражении и убили тебя французы? Я правильно тебе понял, Диего?
- Да, правильно.
- Тогда синьорита не причастна к твоей гибели.
- То есть как не причастна?
- Очень просто. Либо тебя смертельно ранила дочь трактирщика, которую ты хотел изнасиловать самым порочным способом тебе известным, либо ты умер от ран полученных в сражении, как достойный представитель славного рода. Выбирай.
- А что будет с девкой?
- Если рану нанесла она-её будут судить и вероятно казнят. Если французы- то синьорита здесь не при чём. Она останется со мной, тебе мёртвому она не нужна. Выбирай.
- Ты простишь ей мою смерть?
- Разумеется, если тебя убили французы.
- Ты прав,-простонал Диего,- она не виновата. Чёртовы французы меня убили. Жаль, что умру не отомщённым.
- Умрёшь героем. Я расскажу всем, что ты сражался как Гектор, истребляющий ахейцев. Пространство вокруг тебя было усеяно телами павших врагов. Но неожиданно для всех самый подлый француз нанёс коварный удар и смертельно ранил испанского храбреца. Негодяя конечно же сразу убили твои солдаты, мстя за смерть командира, но твою жизнь спасти не удалось. Я буду рыдать, рассказывая твоей семье о твоей героической кончине. А синьорита Лусинда, своей нежной заботой, поможет пережить мне боль утраты. Кстати, подлые французы ранили меня в руку, так что я тоже пострадал в той битве.
- Пусть будет так,-прохрипел дон Диего,- спасибо тебе, Карлос.