Читаем Память льда (ЛП) полностью

Когда они приблизились, из-за частокола военного лагеря появились две фигуры, за ними еще одна, с лишенным рисунков знаменем, все пешие. Смотря на них, Майб задалась вопросом — что малазане захотят сделать с этими двумя воинами. В Каладане Бруде текла кровь Баргастов, проявляясь в высоком росте, широких плечах, плоском лице; и еще в чем-то, отчего он казался не вполне человеком. Воин был громадным, вполне соответствуя подвешенному у пояса тяжелому молоту. Он и Даджек провели на континенте около двенадцати лет — столкновение воль, выразившееся в более чем десятке жестоких битв и множестве осад. Оба солдата часто попадали в жестокие переплеты, но выходили живыми, пусть окровавленными. Они часто оценивали удаль друг друга издалека, командуя сражениями, и вот теперь получили возможность встречи лицом к лицу.

Рядом с Брудом шагал Каллор, высокий, худой, седовласый. Его длинная кольчуга сверкала в рассеянном утреннем свете. К железным пряжкам пояса был привешен меч необычайной формы и длины, тяжело стучавший по ноге при каждом шаге. Если кто из персонажей этой смертельной пьесы оставался загадкой для Майб, это был так называемый Верховный Король. Единственное, в чем не сомневалась ривийка — в его ненависти к Лисе, ненависти, замешанной на страхе и, может быть, на одному ему ведомом знании — знании, которое он не склонен был делить ни с кем. Каллор утверждал, что прожил тысячи лет, что однажды правил империей, которую сам и разрушил, по причинам, которые не может открыть. Но он не был Властителем — его долголетие, вероятно, происходило от алхимии и было несовершенно, ибо его лицо сморщилось как у столетнего старца.

Бруд пользовался его знанием тактики, инстинктивным мастерством, видимо приобретенном в масштабных и долгих военных кампаниях; но было очевидно для всех, что для Верховного Короля нынешние кампании не более чем скучная игра, ведомая рассеянно и с плохо скрытым равнодушием. Каллор не заслужил преданности среди солдат. Ворчливое уважение — все, чего ему удалось добиться; Майб подозревала, что большего ему не удавалось добиваться в прошлом и не удастся добиться в будущем.

Сейчас на его лице при виде Даджека, Вискиджека и Моранта изобразились негодование и презрение. Казалось, ему стоило большого труда не вступить в ссору; однако трое малазан игнорировали Верховного Короля. Спешившись, они обратили все внимание на Каладана Бруда.

Даджек Однорукий выступил вперед: — Приветствия, Полководец. Позвольте представить мой скромный контингент. Мой заместитель Вискиджек. Артантос, ныне мой знаменосец. И вождь Черых Морантов, чей титул переводится как-то вроде 'добивающийся', а имя и вовсе непереводимо. — Опальный Верховный Кулак улыбнулся, глядя на облаченную в доспехи фигуру. — С тех пор как он скрестил руку с ривийским духом в Чернопсовом лесу, мы прозвали его Закрут.

— Артантос, — тихо мурлыкнула Лиса. — Он недавно стал пользоваться этим именем. Не таков, каким кажется.

— Если это иллюзия, — шепнула Корлат, — то мастерская. Я не чувствую ничего неестественного.

Ребенок кивнул: — Воздух прерий… омолодил его.

— Кто он, дочка? — счпросила Майб.

— Химера, по правде говоря.

Вслед за словами Даджека Бруд что-то буркнул, потом сказал: — Рядом со мной Каллор, мой заместитель. Корлат представляет Тисте Анди. За ривийцев Майб и ее юная подопечная. Обрывок моего стяга держит вестовой Харлочель.

Даджек нахмурился: — А где Багряная Гвардия?

Принц К'азз Д'Аворе и его силы сейчас заняты внутренними проблемами, Верховный Кулак. Они не присоединятся к нашей борьбе против Домина.

— Очень плохо, — ответил Даджек.

Бруд пожал плечами: — Вместо них собраны вспомогательные части. Отряд салтоанской конницы, четыре клана Баргастов, наемники из Одноглаза, еще наемники из Мотта….

Вискиджек, казалось, был поражен. Он покашлял, покачал головой: — Это не Полк Волонтеров из Мотта, Полководец?

Улыбка Бруда обнажила подточенные зубы. — Ага, вы имели опыт битв с ними, так, командор? Когда служили солдатом у Сжигателей мостов…

— Было много всего, — согласился Вискиджек, — только не битв. Они проводили время большей частью в кражах довольствия и бегстве с поля боя, если память мне не изменила.

— Назовем это талантом к тыловому обеспечению, — вставил Каллор.

— Я верю, — сказал Бруд Даджеку, — что соглашения с Советом Даруджистана заключены и признаны удовлетворительными.

— Точно так, Вождь. Их… дары… позволили нам удовлетворить все потребности.

— Я надеюсь, что делегация из Даруджистана в пути и будет здесь в ближайшее время, — добавил Бруд. — Если вам нужна дополнительная помощь…

— Очень благородно с их стороны, — кивнул Верховный Кулак.

— Штабной шатер ждет, — сказал Полководец. — Нужно обсудить некоторые детали.

— Как вам угодно, — согласился Даджек. — Полководец, мы давно сражались друг с другом — я жду возможности сразиться бок о бок. Надеюсь, Паннион Домин окажется достойным врагом.

Бруд скривился: — Лишь бы не слишком достойным.

— Точно, — улыбнулся в ответ Даджек.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме