Войска Ранда замерли, с ужасом вглядываясь в небо, даже троллоки остановились, рыча и улюлюкая. Но едва солнце начало постепенно высвобождаться из заточения, свирепая битва в долине возобновилась. Это выдало его намерения, но кинжал скроет его от взора Тёмного. Если будет на то воля Света, полководцы Тени сосредоточатся на битве и решат, что Ранд дождётся её исхода, прежде чем нанесёт удар.
— Сейчас? — спросила Найнив, оглядывая узкую каменистую тропу к пещере.
Ранд кивнул и повёл их за собой. Нараставший ветер хлестал четвёрку людей, взбиравшихся по тропе. Своё облачение Ранд выбрал умышленно. Красная куртка, украшенная вышивкой в виде колючих ветвей с длинными шипами по рукавам и золотых цаплей на воротнике, как две капли воды походила на ту, что он получил от Морейн в Фал Дара. Белая рубаха со шнуровкой на груди была сшита в Двуречье. На спине был закреплён
Порывы ветра хлестали Ранда, угрожая сбросить с высоты. Но, стиснув зубы от боли в боку, он всё равно продвигался вперёд, взбираясь по крутому склону. Время, похоже, здесь значило мало — ему казалось, что он шёл уже несколько дней, прежде чем достиг ровной площадки у входа в пещеру. Он повернулся, опёршись одной рукой о камни распахнутого зева, и окинул долину взглядом.
Войска его казались столь слабыми, столь незначительными. Смогут ли они продержаться достаточно долго?
— Ранд… — сказала Найнив, взяв его за руку, — Может быть, тебе стоит передохнуть.
Следуя за её взглядом, он опустил глаза к своему боку. Рана, старая рана, опять открылась. Он почувствовал в сапоге кровь, которая стекала по боку и далее по ноге. А когда он сделал шаг, позади остался кровавый отпечаток.
Найнив прижала ладонь ко рту.
— Так и должно случиться, Найнив, — сказал Ранд. — Ты не можешь этого остановить. В пророчествах нет ни слова о том, что я выживу. Я вот всегда находил это странным, а ты? Почему вдруг там говорится о крови, но не о том, что будет дальше? — Он покачал головой, затем вытащил
— Желаешь ли ты, чтобы одна из нас взяла на себя контроль над кругом, — поколебавшись, спросила Морейн, — чтобы ты мог безопасно использовать эту штуку?
— Я не ищу безопасности, — сказал Ранд, — Круг, пожалуйста.
Женщины обменялись взглядами. Пока Ранд возглавлял круг, кто угодно мог нанести удар и захватить над ним власть. Очевидно, ни одной из них его просьба не нравилась. Он не был уверен, должен ли радоваться, что эти две женщины начали ладить друг с другом, или же стоит переживать, что они объединятся против него.
Эта мысль словно пришла из прежних времён, когда всё было проще. Когда всё было легче. Он криво усмехнулся, но знал, что глаз улыбка не коснулась. Морейн и Найнив подпитали его своей силой, и он принял её. Том поцеловал Морейн, и все трое обратили взгляды на проём перед ними. Он вёл вниз к основанию горы и к огненному провалу — месту, наиболее близкому в этом мире к пристанищу Тёмного.
Отбрасываемые вернувшимся солнцем тени скрадывали очертания нависшего над Рандом входа в пещеру. Ветер рывками толкал его, ноге было тепло от его собственной крови.
Его это уже не беспокоило. Выживание не было его целью. Перестало быть с некоторых пор.
Он хотел сделать всё как надо. Он
ВРЕМЯ ПРИШЛО. ДА ОСУЩЕСТВИТСЯ ЗАДУМАННОЕ.
Голос прозвучал с неотвратимостью землетрясения, слова вибрировали внутри него. Выходя за рамки просто звука, далеко за рамки, они звучали так, словно передавались напрямую от одной души к другой. Морейн затаила дыхание, широко раскрыв глаза.
Ранд не был удивлён. Однажды он уже слышал этот голос и теперь осознал, что ожидал его. Надеялся услышать его, по крайней мере.
— Спасибо, — прошептал Ранд, а затем ступил во владения Тёмного, оставляя за собой кровавые следы.
Глава 24
ПРЕНЕБРЕЧЬ ЗНАМЕНИЯМИ
Фортуона, Императрица Шончан, внимательно наблюдала за своим мужем, отдававшим приказы войскам, построенным у стен эбударского дворца. Сама она восседала на искусно сделанном переносном троне, к основанию которого крепились шесты — с их помощью его переносила дюжина солдат.
Трон не только подчёркивал её величие, но также создавал иллюзию неподвижности. Убийцы решат, что в церемониальных шёлковых одеждах, спереди ниспадающих складками до самой земли, она не способна двигаться быстро, поэтому для них будет сюрпризом, когда лёгким движением запястья она освободится от верхних одеяний.
— Он изменился, Величайшая, — обратился к ней Беслан. — И в то же время нет. Я больше не понимаю, что он из себя представляет.
— Он то, что послало нам Колесо, — ответила Фортуона. — Ты уже обдумал свои дальнейшие действия?