— Хорошо! Лиза… — парень наклонился к уху девушки и прошептал ей на грани слышимости. — ты самое лучшее, что было в моей жизни. Я люблю тебя. — ответом ему было крепкое объятие и поцелуй.
— Я буду ждать тебя. Прошу, будь осторожен.
Тяжело провожать тех, кто тебе дорог, особенно если ты знаешь, что это не самые спокойные места. Тебя разрывает на две части. Одна хочет следовать за ними следом и прикрывать собой в случае опасности, плюнув на всё, лишь бы спасти любимых. Вторая же- пытается трезво оценивать ситуацию. Если она будет там, то только ещё больше будет отвлекать на себя внимание, тем сильней будет подставлять под удар дорого ей мужчину. Как она переживает за него, так и он переживает за неё.
— Вот, держи. — уже устроившись в карете, профессор протянул Сильвестору амулет.
— Это же тот самый амулет, который глушит нашу связь?!
— Он самый. Можешь одевать уже сейчас. До конца ваша связь не будет заглушена, но эмоции вы перестанете ощущать. Просто присутствие друг друга, что вы оба живы… Этого будет достаточно, чтобы она не заподозрила что-то, тем более при таких эмоциях, что вы оба испытываете, влияние амулета даже не будет замечено.
— Я думал о них. Спасибо, они действительно сейчас пригодятся. — надев тут же амулет, майор посмотрел на кольцо. Он обязательно найдёт Арнольда и спасёт Шульца, лишь бы его огненная малышка снова улыбалась.
— Господин. — стук в дверь, а следом там появился и слуга.
— Проходи. Какие новости?
— Всё именно так, как вы и предполагали. Майор отправился к границе. Девушка осталась в академии.
— Замечательно! Ты знаешь, что надо дальше делать. И ради всех богов, проследите, чтобы Литисия в это не лезла.
— Будет сделано, мой господин. — проговорив это, слуга быстро вышел, а мужчина, закинув ногу на ногу, довольно улыбнулся и сделал глоток из бокала с коньяком.
— Теперь началась игра по-крупному. Не так ли, Арнольд? — но ответа он не получил, так как парень ещё не приходил в сознание…
Глава 27
Всё по плану… но не по-нашему!
Эти выходные Лиза запомнит надолго. Они врежутся в память, оставят шрам где-то глубоко в душе. Те, кто ей дорог, сейчас были в опасности, и это не давало ей покоя. Лизу бросало то в жар, то в холод, руки тряслись, а мысли метались от одного к другому, как в лихорадке. Преподаватель Кларк заглядывал к девушке, но, поняв, что она ничего не слышит, вскоре ушёл. Даже нимфетка Соня попыталась её приободрить, после того, как друг ей всё рассказал.
— Майор сильный мужчина! Он обязательно сможет спасти Шульца и Арнольда. Вот увидишь, всё будет хорошо, просто верь в него.
— Спасибо, Соня! — только вот одних слов было мало. Ей нужно было подтверждение от самого Сильвестора, что всё уже в прошлом и ребята скоро вернуться в академию, и он сам скоро будет рядом с ней.
Вся академия стояла на ушах, так как новость разлетелась очень быстро. Откуда они узнают такие вещи так быстро? Но самое страшное, что эти новости обрастали дополнительными сюжетами, которых там и в помине быть не должно. Это раздражало девушку ещё больше, поэтому она решила остаться в комнате, в которой ей стало ненамного спокойней. Вивиан время от времени приходил к ней, рассказывая новости, которые в принципе не поменялись с момента отъезда Сильвестора. Старшие курсы и выпускники уже в полной безопасности. К тому месту направлено дополнительное войско солдат и в ближайшее время, якобы, всё должно разрешиться.
— А что ты сам думаешь по этому поводу? — глухим голосом спросила Лиза. Ей надо было отвлечься, но пока это получалось плохо…
— Господин Варгус, что скажете? Вы сможете ему помочь? — взволновано спросил Сильвестор.
Они прибыли как раз вовремя. Больной был слишком бледен, под глазами залегли темные круги, щеки впали, и все черты лица как будто заострились. Дыхание было тяжёлым, рваным, с хрипом. Он даже уже не метался по постели, у него просто не было сил.
— Потеря крови, сильное ранение, задеты важные органы. Ещё отравление ядом, через рану. Кто он вам? — поинтересовался королевский целитель, хмурясь и держа руку над умирающим.
— Он друг Лизы, которым она очень дорожит. — целитель вздернул брови и внимательно посмотрел на майора.
— Друг?
— Да. Я обещал, что с ним всё будет хорошо! Варгус…
— Можешь не продолжать, я сделаю всё, чтобы он встал на ноги, не переживай. А ты ищи Арнольда. — Сильвестор выдохнул с облегчением и благодарно посмотрел на мужчину. — Спасибо. — Через несколько секунд его уже не было в палате, а из коридора доносились команды. Но Варгус был погружен в свою работу.
— Ты ведь не хочешь, чтобы Лиза плакала? А твои родные? Уверен, что не хочешь. Так что, потерпи немного, скоро всё будет хорошо. Главное не сдавайся…
— Он всё ещё молчит. — вскочив, Лиза подошла к окну, где глядя на пустынный двор академии, нервно кусала губы.