Читаем «Панчатантра»: индийская стратегия успеха. «Хитопадеша»: парадоксы взаимности (сборник) полностью

«Будьте осторожнее, ибо от каждого вашего действия многое зависит!» – учит «Панчатантра», подчеркивая простую материалистическую истину: опыт – критерий! Хотя каждый поступок выявляет границы наших возможностей, нередко оказывается, что человек должен проявлять настойчивость в выполнении задуманного. Не следует забывать, что вокруг много завистников, которые пытаются представить дело в выгодном для них свете, сбить вас с толку. Существует закон «обмена кармой», и когда человеку сильно повезло, окружающие стараются воспользоваться его счастьем. Самое сложное – научиться различать принятие общей судьбы и подверженность внешним влияниям. Ведь именно от этого зависит решение – делиться или не делиться с ближними своей удачей. В «Панчатантре» глубинная связь между людьми, их неразрывное единство прекрасно переданы в образе двухголовой птицы Бхарунды. Как-то раз одна голова пила сладкий нектар, но отказалась угостить другую голову, и тогда измученная жаждой вторая голова принялась пить ядовитое зелье. Нетрудно догадаться, что двухголовая птица погибла, и к подобному концу направляется всякий человек, страдающий раздвоением помыслов, но настаивающий на обособлении от ближних. Однако совсем другое дело, когда завистники нарочно называют нектар ядом, чтобы выпить его самим, как это случилось с брахманом, раздобывшим козла на заклание, но «подарившим» его на жаркое проходимцам.

Жил в одном городе бедный брахман, давший обет поддерживать жертвенный огонь и совершать в положенный срок жертвоприношения. Однажды отправился он в ближайшую деревню, чтобы испросить животное на заклание, и благочестивый пастух даровал ему подходящего козла. Брахман взвалил козла на плечи и тронулся в обратный путь, а по дороге его повстречали три голодных вора, у которых слюнки потекли от предвкушения жаркого. Посовещавшись, они составили хитрый план, как заполучить козла. Первый вор забежал вперед и, словно невзначай попавшись навстречу брахману, запричитал: «О, несчастный! Зачем ты тащишь с собой нечистую тварь – дохлую собаку?» Через некоторое время повстречался брахман второго вора и услышал: «О несчастный! Как ты посмел спутать ноги священной корове?» Наконец, третий вор вышел навстречу брахману из-за поворота и сокрушенно покачал головой: «О несчастный! Разве не глупо водрузить на плечи вьючное животное – осла?» В конце концов, брахман не выдержал: «Видать и впрямь что-то неладное творится с жертвенным козлом! Может это и не козел вовсе, а оборотень!» С этой мыслью брахман поспешно бросил козла на дороге, а стоило ему скрыться из виду, как воры принялись разводить костер, чтобы приготовить праздничный ужин.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже