Читаем Пандемониум. (Трилогия) полностью

Кто убийца? Вряд ли он – серьезный адепт. Тогда бы он наверняка смог использовать Каладборг лучше, чем просто истреблять преступников. Нет, это обычный человек, который случайно или с помощью того Безликого, который «ведет» Каладборг, завладел этим мечом. Конечно, рано или поздно, он проколется, и либо усмирители его поймают, либо Каладборг поглотит его душу и снова уйдет в свободное плавание. Насколько Пириэл представлял себе модель поведения этого артефакта, второй вариант был более вероятен. Но в любом случае эдемит не мог позволить себе роскошь ждать. Надо его вычислить. И чем скорее, тем лучше. Так, обычный человек, обычный человек…

Внезапный телепатический зов прервал течение мыслей Пириэла.

– Кто еще там? – раздраженно откликнулся он.

– Это Изолар…

Вот это да! Совпадение воистину знаменательное! Ведь вряд ли кто из эдемитов мог знать больше о Каладборге, чем Изолар, бывший наблюдателем в Фар-Сорне как раз в те времена. К тому же эдемит был обязан Пириэлу, так как именно он помог Изолару спастись от гибели при коллапсе пяти миров. Сейчас Изолар служил в подчинении у Альтенарда, что для Пириэла было весьма кстати: время от времени тот поставлял ему информацию о делах и замыслах его главного противника в Совете Высших. В общем, объявился эдемит необычайно вовремя. Тон Пириэла резко подобрел.

– Рад тебя слышать! – любезно произнес он. – Какие-то новости?

– Очень серьезные, Высший Пириэл. Можно я перемещусь?

– Давай.

Когда Изолар материализовался перед ним, Пириэл с удивлением отметил, что тот сам не свой от волнения. Это было странно, – последний раз Пириэл видел его таким именно в те страшные дни Гибели пяти миров.

– Рассказывай, что случилось.

– Это связано с Фар-Сорном…

Еще одно совпадение? Как же! Расскажите это моей бабушке, как говорят местные. Сам Пириэл не понимал, что такое бабушка, так как у эдемитов другая система родства, но смысл поговорки улавливал прекрасно. Она означала: «Только наивный человек может в это поверить!» Высшему не очень нравилось участвовать в игре, которую вел с Судьбой кто-то другой, но пока цели игрока совпадали с его интересами, почему бы и нет?

– Продолжай.

– Один из двух артефактов, из-за которых погибли те миры, появился в Пандемониуме.

У Пириэла внезапно пересохло в горле:

– Какой?

– Корона Мертвых.

Ну конечно! Это же было очевидно! Если Безликий хочет возглавить армии Серых Пределов, ему для этого понадобится адское творение некроманта Балендала. Если она еще не в его руках, есть шанс перехватить ее.

– Где?

– В Карибском бассейне.

– Альтенард в курсе?

Изолар опустил голову.

– Да, я доложил ему.

Пириэл заскрипел зубами:

– Это ты… поторопился. Что он собирается делать?

– Он хочет перехватить ее в одиночку.

– Ну разумеется! – саркастически промолвил Пириэл. – Великий и могучий Альтенард не нуждается в помощниках! А уж тем более, не будет делиться славой и властью!

– Если Короной завладел опытный маг, он может и проиграть…

– Мы этого не допустим, – сказал Пириэл с кривой усмешкой. – Мы не оставим нашего собрата в беде! Немедленно отправляемся туда! Ты меня поведешь.

И оба эдемита дематериализовались.



* * *


Сан-Хуан. Пуэрто-Рико

Джек Форрестер залпом опустошил рюмку виски и тут же ее снова наполнил. Мэри положила ладонь ему на запястье, мягко, но уверенно не позволяя поднести рюмку ко рту.

– Джек, может, хватит? Нам пора уезжать! Возьми себя в руки!

Боль, которую он тщетно пытался залить спиртным, как в зеркале отражалась в ее печальных глазах. Она знала, что ему плохо… очень плохо, но предчувствие неотвратимой, страшной беды не покидало ее и заставляло торопиться с отъездом. Зловещая Корона, тщательно упакованная, лежала в ее сумке. Здравый смысл подсказывал, что от нее ничего хорошего ждать не приходится, но нечто другое, более властное приказало голосу разума заткнуться.

– Ты не понимаешь, Мэри! Хосе для меня был ближе, чем брат. Мы вместе выросли и дружили с пяти лет. А теперь эти чертовы твари разорвали его на куски! Это несправедливо!

На его глазах выступили слезы.

– Море было его жизнью, Джек. В море он и упокоился. Я представляю, как тебе тяжело. Как только мы вернемся в Чикаго, ты можешь обойти все окрестные бары, и я буду тебя сопровождать, если захочешь, но сейчас послушай меня! Его уже не вернуть, но мы-то еще живы… пока живы.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Та Корона, что мы нашли в трюме корабля – очень непростая вещь. В ней заключено немалое могущество, а значит, за ней ведут охоту серьезные силы. Я это чувствую. Нет, даже знаю!

– Откуда?

– Понятия не имею. Какое-то шестое чувство. Наверное, это ОНА подсказывает.

– Может, лучше избавиться от этой штуки?

– Рада бы, но не могу.

– Почему?

– Не могу и все. Что-то не позволяет мне сделать это.

– Тогда какой смысл в бегстве? – мрачно произнес Джек. – Если эти силы так могущественны, они нас везде достанут.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме