Читаем Pandora's grave полностью

Avi kept jogging, slowly turning over the information in his mind. The MH-53J was a Special Forces helicopter-but the Americans had a large Special Forces presence in Iraq, so that by itself was indicative of nothing.

“Did it show up elsewhere?” The aide ducked his head, gulping in air, then gasped a “no”.

“Th-there is one other thing, sir. SIGINT assets reported a spike in activity at the helicopter base south of the Iranian base camp at 2200 Tehran time, followed by more activity at the airfield in Tabriz.”

“What type of activity?” Shoham asked. SIGINT, which stood for SIGnals INTelligence, monitored Iranian communications.

“Units were being scrambled and sent airborne-gunships, fighters-our photoanalysts are trying to determine whether they may have even scrambled their F-14s.”

Avi chuckled in disbelief. Given to the Shah in the ‘70s by the American government, the once state-of-the-art F-14 “Tomcat” fighter planes were barely flyable now, shoddy maintenance and lack of replacement parts taking an inevitable toll. His mind returned to the matter at hand.

“They were reacting to a penetration of their airspace,” he observed coolly, slowing as he made the turn of the beach to head back to their SUV.

“The Americans?”

“Perhaps,” Shoham whispered, his mind occupied with other thoughts. If it had been the Americans, then perhaps they had rescued the remainder of the archaeological team. There was no certainty, but then again, there never was. The odds were good enough to bet on.

“We getting anything actionable from SCHLIEMANN?”

The aide shook his head. “No. Nothing at all.”

“I see,” was the Mossad chief’s only reply. Roll the dice…


9:47 A.M. Tehran Time

The PJAK camp

Northwestern Iran


Thomas blinked as the morning sun struck him full in the face. Sirvan stepped aside, leading him out of the mouth of what Thomas slowly realized had been a cave.

The PJAK camp was nestled in a valley of one sort or another, perhaps a mile in breadth at the widest point, clumps of trees and scrub brush breaking the monotony of the arid terrain. Steep, craggy mountains of sheer-faced rock towered on both sides of the valley, shielding them from effective aerial assault. At the foot of the cliff, off to his right, a small herd of six or seven donkeys were tethered to a leafy bush that they were in the process of devouring.

The smell of smoke reached his nostrils and Thomas turned to see a cooking fire not ten meters away.

“Good morning, Mr. Patterson.” It was Azad Badir, kneeling by the fire, a half-eaten plate of rice in his hands. He scooped the last few bites into his mouth and rose. “We march in fifteen minutes,” he announced, addressing Thomas. “Make sure you’re ready.”

A grin tugged at the corner of Thomas’s mouth. “I’m not sure I can do that, boss. Your men have left me with so much to pack.”

Azad Badir threw back his head and laughed, clapping Thomas on the shoulder. “A man with a sense of humor. I like you, Mr. Patterson-life leaves us with little to laugh at here in Kurdistan.”

Thomas’s eyebrows went up. “But I take it my likeability would not spare me should I choose to part company with your people at this point?”

Badir smiled. “That is correct. I will not demean you by binding your hands, but I must assure you that if you stray from the line of march, you will be shot out of hand. My people rarely miss.”

“A comforting thought.” Thomas’s gaze shifted, caught by an object resting beside a nearby fire. It was a British-made Parker-Hale M-85 sniper rifle. He hurried over to it before either man could stop him.

“Where did you get one of these?” he asked, picking up the rifle and looking back toward them. Neither one was smiling.

It seemed as though every eye in the camp was suddenly focused on him, the Kurds frozen in place, waiting for an order from their leader.

Finally, at a nod from Badir, Sirvan advanced to take the rifle from Thomas’s hands. “We have our friends in Europe, Mr. Patterson.”

“It’s a good weapon,” Thomas observed objectively. “I used one of them in Latin America a few years back. Who’s your sniper?”

“I am,” a voice announced before either man could respond. Thomas’s head swivelled to the left to see Estere standing there, tucking her long black hair beneath the camouflage ball cap she wore.

“Then may I compliment you on having such a fine weapon,” Thomas replied, adroitly concealing his surprise.

“You may,” she retorted, crossing the camp to take the rifle from Sirvan’s hands, “so long as you leave it alone. You might break it.”

Cradling the M-85 in her arms like one might a child, she turned her back on the men and went back to kneel beside her bedroll.

Thomas turned to find Azad Badir regarding him with an amused smile. “We march in ten minutes, Mr. Patterson. Don’t wander off.”


11:45 A.M.

The Residence of the Supreme Ayatollah

Qom, Iran


Перейти на страницу:

Похожие книги

Полукровка из Дома Ужаса
Полукровка из Дома Ужаса

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРА «ВНУТРИ УБИЙЦЫ».СПЛАВ ДЕТЕКТИВА-ТРИЛЛЕРА О ПРОФАЙЛЕРЕ ФБР И ОГНЕННОГО ФЕЙРИ-ФЭНТЕЗИ.Два самых древних чувства на земле – ужас и любовь. Они должны быть противоположны. Но на самом деле идут рука об руку…ГИБЕЛЬ НА ПОРОГЕВойна фейри уже началась, и я оказалась в ее эпицентре. Мой отец, жестокий король Неблагих, мертв. Его смерть должна была стать нашим триумфом… Но мы продолжаем прятаться в Лондоне от наших древних врагов, Благих. Чтобы дать им отпор, нам с моей назначенной половиной, фейри Роаном из Дома Любви, нужно объединить шесть домов Неблагих. К сожалению, многовековые кровавые распри делают это почти невозможным…МАГИИ БОЛЬШЕ НЕТЧто еще хуже, нет никаких веских причин, чтобы кто-то нас слушал. В конце концов я всего лишь полукровка из Дома Ужаса… Я уже говорила, что моя магия страха исчезла? Правда, пока об этом никто не знает… Более того, мне нужно решить, хочу ли я жить в мире людей – или остаться в мире фейри с Роаном. Да, он великолепен и любит меня, но хочу ли я провести вечность в этом хаосе?УЖАС И ЛЮБОВЬБлагие вторглись на нашу территорию, безжалостно уничтожая фейри и людей. Времени уже не осталось, и мне надо как-то вернуть свой магический дар, снова стать Повелительницей Ужаса. Если это произойдет, меня никто не одолеет. Тогда станет понятно, сможем ли мы с Роаном – Ужас и Любовь – вместе изменить этот мир…

Кристин и Ник Кроуфорд , Майк Омер

Триллер / Детективная фантастика