У итальянцев есть слово magari и выражение agire d’impulso, означающие примерно то же самое; agire d’impulso – это не знать, что будет и надеяться на лучшее, попытка договориться с «этим» ради любви к искусству. Но, как еще показал Стивн Кинг в романе «Оно» (1986), «человек должен платить за то, что получает в этом мире ‹…› Платить за то, что имеет, обладать тем, за что платит…». «Это» или «оно» никогда не дремлет, и столкновение с ним становится неизбежным, если человек начинает слишком сильно расслабляться: будь то природа, культура, политика… 21 января министр культуры и туризма Китая объявил о китайско-итальянском годе, открыв ящик Пандоры.
Туристы из Китая ломанулись в Италию в поисках кода да Винчи, вкусных спагетти и пиццы, принеся с собой неизвестную заразу. Самое печальное, что Китай официально уведомил ВОЗ о распространении инфекции в самом конце декабря 2019-го, то есть более, чем за три недели до торжественного открытия Китайско-итальянского года, но никто тогда и не думал принимать опасность всерьез и ha agito d’impulso.
Что случилось дальше знают все. 15 февраля 2020 американская журналистка Лори Гарретт из Foreign Policy в своей статье о коронавирусе, ссылаясь на случай китайского офтальмолога Ли Венлянга и его коллег, упрекнула правящую партию Китая в некомпетентности. Власти, обвинив врачей, которые заподозрили действие вируса и написали об этом в специальных медицинских чатах, в распространении ложных слухов, заставили их подписать официальное опровержение[29]