Читаем Пантелей, Пугало и отличница Перышкина полностью

Пантелей опешил и от растерянности тут же стал хлопать ладонью сам себя, пытаясь сделать вид, что у него внезапно зачесалась спина.

– Ой, чего-то чешется! – приговаривал он при этом. – Прямо даже не знаю, с чего вдруг так зачесалось!

Разумеется, на спине у него при этом всякий раз оставались белые отпечатки.


Можно только вообразить, что бы в ответ сказала сейчас Пантелею возмущённая до глубины души Пёрышкина. Люда уже даже рот открыла, чтобы выдать ему всё, что у неё накопилось, но в это самое мгновение произошло следующее.

Из-за угла высыпала шумная стайка первоклассников, которые с криком и визгом отнимали друг у друга брызгалку. Я надеюсь, читатель, мне не надо тебе объяснять, что такое брызгалка.

Ах, всё-таки надо?

Ну, хорошо. Брызгалка в данном случае представляла собой обыкновенный полиэтиленовый флакон из-под шампуня, наполненный мыльной водой.

В общем, Пантелей, недолго думая, выхватил эту брызгалку из рук первоклассника. Надо заметить, что поскольку он был намного выше ростом, то сделать это ему было совсем не трудно. После чего моментально обрызгал несчастного с ног до головы.

Первоклассник немедленно разревелся, поскольку мыльная вода попала ему в глаза и стала щипать.

А Пантелей воспользовался общей сумятицей и пустился наутёк.

Пёрышкина же наконец закрыла рот, так ничего и не сказав, и только покачала вслед ему головой. Затем быстро достала платочек и стала вытирать малышу лицо.


А пока Пёрышкина утешала малыша, выливала воду из брызгалки – короче говоря, наводила порядок, – Пантелей, ну просто уж-ж-жасно собой довольный, тем временем готовил новую проказу на лестничной площадке первого этажа.

Он достал из своего безразмерного кармана моток лески, ловко натянул её поперёк лестницы и притаился неподалёку, чтобы полностью насладиться делом своих рук. Сверху уже доносился топот ног бегущих вниз по лестнице ребят.

Здесь я опять должен сделать маленькую паузу и объяснить тебе, читатель, очередную пантелеевскую затею. По идее Пантелея бегущие ребята обязательно бы наткнулись на почти незаметную леску и полетели вверх тормашками. Таким образом, многие бы разбили себе носы. Смешно, правда?

Увы, такое у Пантелея было своеобразное чувство юмора.


Итак, Пантелей уже потирал руки, предвкушая, какая получится замечательная куча-мала, но в это время раздался школьный звонок, оповещавший о конце перемены.

Спускавшиеся по лестнице мальчишки остановились, развернулись в обратную сторону и побежали назад вверх по лестнице, совершенно не подозревая об опасности, которой им удалось избежать.

Разочарованный Пантелей недовольно посмотрел им вслед, потом быстро отвязал леску, смотал её и спрятал в портфель. Он решил, что леска ему ещё не раз пригодится, а пока что задумался на мгновение. На лице его появилось крайне озабоченное выражение.

Дело в том, что Пантелей пытался решить, то ли вернуться обратно в класс, то ли прогулять следующий урок.

Впрочем, размышлял он недолго. Вскоре озабоченное выражение на его лице опять сменилось хитрой усмешкой. Я надеюсь, мне не надо объяснять, какой выбор сделал этот противный мальчишка! Догадайся с трёх раз!

Итак, вместо того чтобы отправиться на урок, Пантелей направился во двор. Он зевнул, потянулся и огляделся.

Вокруг не было ни души. Только на пришкольном участке одиноко стояло огородное Пугало, которое тут же скосило глаза на появившегося школьника.

Пантелей, скажу тебе на ушко по секрету, этого совсем не заметил. Хотя, стремясь отойти подальше от школы, он и приблизился к Пугалу почти вплотную. Но при этом на Пугало не обратил ни малейшего внимания. Зато деловито подкинул вверх портфель, как бы примеряясь.

В портфеле что-то шумело, пересыпалось. Пантелей открыл его и, изучив содержимое, высыпал всё, что, по его мнению, мешало, прямо на землю рядом с Пугалом. Снова застегнул портфель и ещё разок подбросил его. На этот раз он решил, что всё в порядке, и, удовлетворённый, изо всех сил ударил по портфелю ногой. Злополучный портфель взлетел вверх.

Пантелей удовлетворённо кивнул, ему даже стало жарко. Он снял с себя пиджак, огляделся вокруг и, не найдя ничего лучшего, набросил пиджак на плечи Пугалу. После чего с ещё большим энтузиазмом снова вдарил по несчастному портфелю.


А Пугало тем временем с интересом разглядывало сваленные возле него предметы. Чего тут только не было – от сломанного перочинного ножика до разноцветных стёклышек и прочих очень важных и нужных вещей.

Но Пугало на самом деле интересовали вовсе не они. Взгляд его был прикован к учебнику.

В это время портфель, превращённый хитроумным Пантелеем в импровизированный мяч, упал сверху прямо на один из них. От этого удара учебник подпрыгнул, перевернулся и… раскрылся.

Обрадованное Пугало тут же жадно уткнулось в учебник. Тем более что всё тот же лёгкий ветерок услужливо перелистывал его страницы.


Здесь я должен прерваться и попросить тебя, читатель, последовать за мной с пришкольного участка обратно в школу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Фэнтези