Читаем Пантомима жизни полностью

Пантомима жизни

(англ. Charles Dickens) — выдающийся английский романист.    

Чарльз Диккенс

Проза / Классическая проза18+

Пантомима жизни

Святочный очеркъ Чарльза Дикенса [1]

Прежде чмъ погрузиться въ эту статейку, позвольте намъ прямо сознаться въ страсти къ пантомимамъ, въ нжномъ сочувствіи къ клоунамъ и наядамъ, въ безгршной любви къ арлекинамъ и коломбинамъ, въ невинной радости, которую намъ доставляетъ лицезрніе ихъ краткаго, многообразнаго и пестраго существованія, хотя часто ихъ дйствія не соотвтствуютъ суровымъ, офиціальнымъ правиламъ приличія, руководящимъ дятельностью боле низкихъ и мене глубокихъ умовъ. Мы восторгаемся пантомимами не потому, что они ослпляютъ глаза фольгой и мишурой, не потому, что он представляютъ намъ замазанныя мломъ лица любимцевъ нашего дтства, не потому даже, что они, какъ Рождество и день нашего собственнаго рожденія приходятъ разъ въ годъ;- нтъ, наше пристрастье къ нимъ основано на совершенно иныхъ и вполн серьезныхъ причинахъ. Пантомима въ нашихъ глазахъ зеркало жизни; боле того, мы утверждаемъ, что она кажется таковымъ и всмъ зрителямъ, хотя они этого не сознаютъ. Эта именно причина и длаетъ пантомимы источникомъ всеобщей забавы.

Возьмемъ примръ. Сцена представляетъ улицу; появляется старый джентльменъ съ толстымъ лицомъ и строго опредленными чертами. Онъ улыбается добродушной улыбкой и вчная ямочка виднется на его пухлыхъ красныхъ щекахъ. Онъ очевидно пользуется хорошимъ состояніемъ и положеніемъ въ свт. Онъ любитъ вншній блескъ, ибо и одтъ роскошно, чтобъ не сказать пестро, и чувствуетъ благоразумное пристрастье къ вкусной пищ, что доказывается его веселымъ видомъ, съ которымъ онъ бьетъ себя по животу, давая понять публик, что онъ идетъ домой обдать. Сіяя счастьемъ, вполн увренный въ незыблемости своего богатства и предвкушая вкусный обдъ, этотъ старый джентльменъ вдругъ оступается и летитъ на землю со всего размаха. Какой взрывъ хохота потрясаетъ театръ! Его окружаетъ шумная толпа, которая смется надъ нимъ и подчуетъ его пинками. Каждый разъ, что онъ хочетъ подняться, безжалостные преслдователи снова его сбиваютъ съ ногъ. А зрители держатся за животики отъ смха. А когда, наконецъ, старый джентльменъ встаетъ и улепетываетъ въ разорванной одежд безъ шляпы, безъ парика, безъ часовъ, безъ денегъ, то публика, уставъ смяться, выражаетъ свое удовольствіе и одобреніе громкими рукоплесканіями.

Похоже это на жизнь? Перенесите сцену на улицу, на биржу, въ банкирскую контору или въ магазинъ. Посмотрите когда кто нибудь тамъ упадетъ и чмъ неожиданне, чмъ боле въ зенит благоденствія и богатства, тмъ лучше — какой радостный крикъ поднимаетъ толпа надъ поверженнымъ трупомъ счастья, какъ она издвается надъ лежащимъ, какъ хохочетъ, когда онъ, съ трудомъ поднявшись, исчезаетъ со сцены. Это та-же пантомима, точь въ точь.

Изъ всхъ дйствующихъ лицъ пантомимы, Панталонъ считается самымъ развратнымъ и пустымъ. Кром естественнаго отвращенія, которое мы чувствуемъ къ джентльмену его лтъ, занимающемуся длами, неподходящими къ его возрасту и положенію въ свт, мы не можемъ скрыть отъ себя того факта, что онъ коварный, себялюбящій старый негодяй постоянно подбиваетъ своего молодого товарища паяца на различные обманы и мошенничества, а самъ стоитъ въ сторон, поджидая результата. Если предпріятье увнчивается успхомъ онъ требуетъ своей доли въ пожив, а если клоуна постигаетъ неудача, онъ съ благоразумной быстротой скрывается. Его любовныя поползновенія такъ же очень непріятны и его манера обращаться съ дамами днемъ на улицахъ совершенно неприличная, такъ какъ онъ ни боле ни мене какъ схватываетъ ихъ за талію и потомъ, отскакивая на почтительное разстояніе, продолжаетъ имъ подмигивать въ высшей степени безнравственнымъ образомъ.

Укажите мн человка, которыя не укажетъ дюжины такихъ Панталоновъ въ числ своихъ знакомыхъ? Кто не видалъ какъ они шатаются по моднымъ улицамъ въ прекрасный осенній день или лтомъ вечеркомъ, продлывая вс вышеозначенныя пантомимныя продлки съ пьяной энергіей и съ полной свободой словно они на сцен, а не на улиц? Что касается до насъ, то мы можемъ сосчитать боле дюжины такихъ Панталоновъ, которые на потху своихъ знакомыхъ продлываютъ сотни комическихъ и безполезныхъ попытокъ казаться юными и развратными.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза / Советская классическая проза