Читаем Папа-Дракон в комплекте. История попаданки (СИ) полностью

— Очень рада за него, — произнесла кисло Анфиса. — Я имею в виду за быка.

— Я так и понял, — ухмыльнулся мужчина. — Пока Велар отсутствует, я присматриваю за его личным скотом.

— И много его? — спросила она.

— Кого?

— Скота. Кого же ещё… — буркнула она.

— Ох, — он почесал макушку. — Вообще-то, Велар владеет огромным количеством скота и угодий. Но для личных нужд у него находится вот этот бык, две коровки, трое телят, лошади, кролики, куры, гуси, утки…

От перечислений Курта челюсть Анфисы медленно опускалась к самой земле.

— Подожди! Но я кроме этого быка и кота никого не видела!

Курт рассмеялся.

— Так он и не держит их здесь. До самой фермы двадцать минут ходьбы.

— Да-а-а? — протянула она задумчиво. — То есть все там и находятся?

— Все. Кроме быка. Велар держит его в отдельном загоне рядом с домом. Но собирается переселить его в новый загон, что строит рядом с коровником.

— Спасибо за объяснения и помощь с быком, Курт. Ты реально меня спас. Коровы меня пугают. А за спасение — приходи к нам на завтрак и обед.

— С удовольствием, — улыбнулся Курт. — Мне твоя стряпня ой как понравилась. Расхвалил тебя своей жене, она пока стесняется, но, может, соберётся и придёт в гости, чтоб взять у тебя пару рецептиков.

Анфиса рассмеялась.

— Без проблем. Пусть приходит. Кстати, Велар вчера нанял кухарку. Она сегодня будет готовить.

Лицо Курта изменилось.

— Да?

— Ага, — хмыкнула она.

Курт сощурился на солнце и, подумав, сказал:

— Знаешь, я лучше завтра приду.

Анфиса в голос расхохоталась.

— Не думала, что ты струсишь, Курт. На мою-то стряпню тоже сначала скептически посмотрел, но понравилось ведь. А тут чего?

— Я не трушу, но уверен, что лучше твоих блюд вряд ли что-то будет. Я дома пообедаю. А завтра ты мне расскажи, как оно там получилось.

— Хорошо. Мне самой очень любопытно. О! А вот и Келвин! Доброе утро, мой хороший!

— Привет! — поздоровался с мальчуганом Курт.

— Привет! — улыбнулся Келвин и обратился к Анфисе. — Все встали. А где папа?

— Уехал в поля, — ответил Курт.

Келвин кивнул и уверенно сказал:

— Значит, завтра вечером вернётся. А что на завтрак?

Анфиса передала миски, наполненные ярко-алой ягодой Келвину и Курту, указывая, чтоб несли их в дом, и сказала:

— Есть каша, блины, вареники, компот. Но мне очень интересно было, что приготовила бы наша кухарка. Она разве не на кухне ещё?

— Не-а, — сказал мальчишка, с удовольствием отправляя в рот шпанку* (*клубнику).

Курт рассмеялся, поставил миски на стол и откланялся.

На кухне уже сидели Мирра и Гелия.

— Гардар умывается, — сказала Мирра. — А мы кушать будем?

— Конечно, будем. Но сначала идите и будите кухарку, — сказала она детям. — Что-то она довольно долго спит.

Анфиса пошла в комнату Даниэля и счастливо улыбнулась, когда малыш встретил её радостным и светлым смехом, и чуть не заплакала, когда он обнял её за шею маленькими ручками.

Она помогла ему умыться, одеться и в процессе обследовала пятно.

Оно было на месте.

Вздохнув, взяла его на руки и спустилась вниз.

— Она не открывает, и тишина за дверью, — пожал плечами Келвин.

— И окно закрыто и зашторено, — добавила Гелия.

— Странно это, — сказала Анфиса и подумала, что, случаем, не померла там драконица? — Тогда я сейчас вас накормлю и потом все вместе пойдём будить нашу странную кухарку.

— Да!!!

Под аккомпанемент хора детских голосов Анфиса начала быстро разогревать детям кашу, блины, вареники и кормить их.

* * *

Сытые дети собрались было убежать на улицу, как Анфиса их спросила:

— А речка или озеро рядом есть?

— Есть и озеро, и река, — сказала Гелия.

— А что ближе?

— Озеро! — крикнул Гардар.

— Предлагаю разбудить кухарку и потом пойти на озеро — купаться и загорать.

Дети нахмурились.

— Что такое? — удивилась их реакции Анфиса.

— Мы не умеем плавать, — сказал Келвин.

— И там много других детей играет, — грустно сказала Мирра.

— Они не любят, когда мы туда приходим, — добавила ей удивления Гелия.

— С ума сойти! — воскликнула Анфиса. — Тем более! Мы просто обязаны пойти на озеро! Тогда плавать не будем, немного поплещемся на мели, но я вас научу плавать. Попросим вашего папу, чтобы построил бассейн. Места у вас много. Думаю, он согласится. А временно можно приобрести надувной бассейн или как он у вас тут называется, надо поглядеть в пространстве* (*интернете).

— Бассейн?

— Ты, правда, что ли, научишь нас плавать?

— А дети всё равно нас не любят и будут обзываться!

— Значит так! — скомандовала она. — Да, я научу вас плавать! И никто вас не обидит, я не позволю! И ещё, я зуб даю, что с вами захотят играть, а знаете почему?

— Почему?

— Первое, — она загнула один палец. — Вы самые лучшие дети в мире! Второе — мы будем играть в пляжный волейбол, запускать воздушного змея и строить замок из песка.

— Ого! Ты придумала новые игры? — воскликнула Гелия.

— А что такое пляжный волейбол? — спросил Келвин.

— А разве змеи бывают воздушными? — удивилась Мирра.

— Я не умею строить замки! — надул нижнюю губу Гардар.

— Игать! Игать! — пропищал Даниэль.

— Я по дороге расскажу, что такое пляжный волейбол и смастерю змея, и обязательно научу строить замки. Это всё несложно. Ну так что, пойдём на озеро?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже