Сара едва не рассмеялась от облегчения. Муж будет рядом с ней. Оказавшись с ним наедине в палате, она увидела, что Джо весьма оживлен. Он радовался тому, что оказался в гуще событий.
— Я придумал для себя ужасную жизнь, — принялся рассказывать он. — Этот доктор Пальмиенто как миленький попался на удочку. Я оказался куда лучшим актером, чем думал.
— Ш-ш, — успокоила его Сара, взбивая подушки. — Не надо быть таким самоуверенным. У тебя впереди несколько трудных дней.
— Говорил же я тебе, что все получится. Ты будешь моей медсестрой. — Он схватил ее за руку и притянул к себе, чтобы поцеловать.
— Мы не можем, — со смехом принялась отбиваться Сара. — Мы должны вести себя так, чтобы никто ничего не заподозрил. Не представляю, что будет, если они узнают, кто ты такой. — От этой мысли Сара вздрогнула.
В течение двух дней Саре удавалось незаметно спрятать в карман лекарства, предназначенные для Фредерика Гамильтона. Несколько раз поблизости оказывались доктор Пальмиенто или другая медсестра, и тогда Джо клал таблетки в рот, а потом, когда рядом никого не было, отдавал их Саре. Согласно ее указаниям, Джо притворялся сонным и безучастным к тому, что происходило вокруг, хотя он оставался все время настороже. Он и в самом деле оказался хорошим актером. Достаточно хорошим, чтобы обмануть доктора Пальмиенто и мистера Д., когда они приходили по утрам осмотреть его. Джо притворился крепко спящим, а днем рассказал Саре, что подслушал разговор врачей, определенно не предназначенный для его ушей.
— И что же они сказали? — спросила Сара.
— Я не помню дословно, а записи делать боюсь. Но суть их разговора сводилась к тому, что они принимают участие в программе по реструктурированию человеческой личности.
— Я знаю это, — пожала плечами Сара, — они пытаются избавить людей от их плохой приспособленности…
— Нет-нет, дело не только в этом, — прервал ее Джо. — Все намного серьезнее. Они пытаются разработать технологию контроля над сознанием, наподобие той, которую используют русские.
— Контроль над сознанием! Ты не сошел с ума?
— Я понимаю, что это звучит совершенно неправдоподобно, но именно это они и обсуждали. Как заставить человека делать то, чего они хотят, но против его воли. Они обсуждали пациента, находящегося в палате сновидений, и говорили, как они промывают ему мозги. Именно такое выражение они использовали. Промывание мозгов. Они были очень возбуждены. «Это работает», — так они сказали. А затем один из них — я уверен, что это был доктор Пальмиенто, хотя у меня и были закрыты глаза, — заявил, что это первый шаг к контролю над сознанием.
Пораженная до глубины души, Сара присела на постель Джо и рискнула взять его за руку.
— Я считала, что они разрабатывают новые, но не слишком удачные методы помощи психиатрическим больным, — сказала она. — Но меня не покидало ощущение, что пациентов используют в роли подопытных кроликов.
— Именно так, — согласился Джо. — Ведь все, что мы наблюдаем здесь, укладывается в рамки эксперимента. Все эти методы лечения, которые ты никогда раньше не видела.
— Но они проводят исследования, — слабо возразила Сара.
— Это выходит за рамки любых исследований, о которых мне доводилось слышать. Это совершенно неэтично.
— Хорошо, ты все понял. Давай выписывайся отсюда, пока ты еще можешь это сделать.
— Я только начал, Сара, — ответил ей Джо. — У меня пока нет материала для статьи.
Она посмотрела вниз на их соединившиеся руки.
— Я устала спать без тебя, — прошептала Сара.
— Я тоже, — признался Джо. — Я невероятно скучаю без Джейни. Я думаю, что настоящим пациентам очень тяжело проводить время взаперти и не видеть своих родных.
— Что ж, — Сара поспешно встала, боясь расплакаться. — Добывай информацию, которая тебе нужна, и поскорее выписывайся, пока сам не стал настоящим пациентом.
На следующий день доктор Пальмиенто провел сеанс терапии с Джо и остался очень недоволен результатом.
— Я надеялся, что оральные препараты помогут ему раскрыться, — сказал он Саре. — Но мистер Гамильтон более подавлен, чем я ожидал. Несколько следующих дней мы будем колоть ему ЛСД. Сегодня вечером сделайте первый укол.
Джо внимательно осмотрел шприц, когда Сара зашла к нему в палату.
— И куда надо это колоть? В вену, в бедро или куда-нибудь еще? — поинтересовался он.
Джо следил за ней как зачарованный.
— И как я должен себя вести? — спросил он.