Мелькор присаживается на диван: – Хоть тут от клиентов отдохну.
Феанор, ехидно: – А давай я всем скажу, что у тебя чесотка.
Мелькор, фыркнув: – Вот я всем зубы вылечу – тогда и скажешь. Гортхаур, иди их перепиши!
Гортхаур лупит по клавиатуре, шипя и рыча.
Механический голос: – Le…
Феанор выдёргивает вилку из розетки.
Компьютер гаснет.
Гортхаур, вне себя от ярости: – Мне теперь этот уровень заново придётся проходить!!!
Феанор, хладнокровно: – Иди перепиши клиентов.
Гортхаур хватает ручку и блокнот и выносится в соседнюю приёмную.
Мелькор, удовлетворённо откидываясь на спинку дивана: – Феанор, а почему бы тебе не стать психологом? Ты ж в одно мгновение решаешь все проблемы!
Феанор включает компьютер, набирает короткий текст, потом пишет что-то на листочке и приклеивает его к экрану.
Мелькор: – Перекур!
Феанор: – Ага.
Оба выходят.
В приёмную возвращается раздражённый Гортхаур, садится, смотрит на монитор, отрывает листочек, читает. Всё ещё злой, тыкает по клавишам, распечатывает один лист и идёт клеить его скотчем на дверь Феанора, где уже висит листочек «Ремонт компьютеров». Когда секретарь возвращается на место, сдвоенная табличка на двери гласит: «Ремонт компьютеров и психоанализ».
Конец урока. Куруфин моет доску. Финарфин пишет в дневнике Кэлегорма: «Дерзил учителю. Отца в школу!»
Кэлегорм, с нехорошей улыбочкой приваливаясь бедром к столу: – А вам мой папа нравится?
Финарфин краснеет и дописывает: «Срочно!»
Кэлегорм, издевательски: – А вам от папы в детстве много доставалось?
Финарфин вскакивает, роняя стул, и визгливо кричит: – Вон отсюда! И без отца в школу не приходи!
Кэлегорм, с видом, что его худшие подозрения подтвердились: – Значит, много.
Феанор проходит через приёмную. Гортхаур боязливо хватается за вилку и держит её в розетке. Хлопает дверь, листочек «Ремонт компьютеров», порхая, как весенняя бабочка, отлетает в угол и там сиротливо белеется.
Гортхаур со скрежетом зубовным повторно проходит уровень, шёпотом ругаясь время от времени.
Маэдрос собирается в университет. Близнецы стоят на пороге прихожей и наблюдают.
Маэдрос, зашнуровывая ботинки: – Смотрите телевизор и ничего не трогайте!
Амрос кивает, трогательно прижимая к груди плюшевого Мелькора, ноги которого косолапо лежат на полу.
Маэдрос: – На столе я вам оставил пудинг, съешьте в обед. А Мелькору нельзя, у него от пудинга несварение желудка. (под нос) И стирать я его уже устал.
Амрод кивает.
Маэдрос, обнимая обоих за плечи: – Я ушёл! – Закрывает за собой дверь.
Амрос: – А сыр Мелькору можно?
Амрод, со знанием дела: – Не знаю, но папа говорит, что всё узнаётся только на практике!
Приёмная. Гортхаур проходит следующий уровень. Появляется подозрительной наружности востроглазый мужичок.
Мужичок: – Психолог здесь работает?
Гортхаур, сквозь зубы: – Ремонт компьютеров, читать научись!
Мужичок, бухая на стол толстую папку: – Налоговая инспекция! Лицензия на деятельность есть?
Гортхаур, неохотно ставя игру на паузу и мрачно глядя на инспектора: – Нет, все лицензионные диски дома валяются! Сломались, гады!
Инспектор, тыча пальцем в сторону двери: – А что это за практика такая, «и психолог»?!
Гортхаур, удивлённо глядя на дверь: – И… и-и-и… индивидуальный психолог!
Инспектор: – А лицензия у вашего индивидуального психолога есть?!
Дверь распахивается, Феанор появляется на пороге и громко говорит, окинув мужичка презрительным взглядом: – Гортхаур, ты почему с этим монстром ещё не расправился?! Таких на втором уровне как цыплят делают!
Инспектор застывает с открытым ртом. Гортхаур пытается мимикой показать налогового инспектора, но тщетно.
Феанор: – Ты мне ещё рожи будешь корчить?! Бери свой стул и вали в свою приёмную!..
Инспектор краснеет от гнева, но ничего не может сказать.
Входит Мелькор, обнимает инспектора за плечи и заглядывает ему в рот: – Ооо… как всё запущено… Гортхаур, запиши его ко мне.
Гортхаур пишет в блокнотике и под шумок прячет папку инспектора в стол. Мелькор уводит инспектора с собой.
Феанор удаляется в кабинет и закрывается. Гортхаур возвращается к игре.
Кухня квартиры Феанора. Амрод сидит с большой медицинской энциклопедией и по картинкам пытается понять, что такое несварение. Пока книга открыта на статье «Венерические болезни».
Амрос, разглядывая безносое лицо больного сифилисом: – Может, у него вот это? (смотрит на игрушку, у которой носа никогда и не было)
Амрод: – Нет, не похоже, у этого ведь (тычет в картинку) оба глаза на месте!
С тренировки возвращается Карантир, заглядывает в холодильник, вытаскивает сосиску, ест её на ходу, собираясь на следующую тренировку. Близнецы продолжают размышлять.
Амрос: – Карантир, а несварение – это что?
Карантир, не задумываясь, о чём его спрашивают: – Вот – несварение. (показывает огрызок сырой сосиски и засовывает его в рот)
Амрод, нахмурившись: – У Мелькора вырастет сосиска?!
Амрос, жалобно: – А потом Карантир её съест?!
Карантир, не вслушиваясь: – Вернусь – съем!
Амрод, убеждённо: – Мелькору действительно нельзя пудинг!
Офис. Мелькор выводит из приёмной трясущегося инспектора, дружески обнимая его за плечи.