Читаем Папочка полностью

- За нами копы. Они хотят, чтобы я остановился.

- О, Боже мой! НЕТ!

У меня не было возможности остановиться на оживленной улице, поэтому я включил правый сигнал поворота, чтобы сообщить полицейскому, что собираюсь свернуть на следующую жилую улицу. Он увидел это и последовал за мной.

Припарковавшись сзади меня, полицейский вышел из машины и подошел ко мне.

-Сэр, вы знаете, что превысили скорость?

Прежде чем я успел сказать хоть слово, Ди расплакалась.

- О, офицер, нам очень жаль. Моя дочь была доставлена в больницу без сознания от укуса пчелы.

Взгляд сострадания появился на лице офицера.

- Мэм, я полностью вас понимаю. Такое же случилось с одним из моих детей от аллергии на арахис. Давайте, просто следуйте за мной, я доставлю вас туда в кратчайшие сроки.

С все еще с глазами стекающими слезами, Ди прижала руку к груди.

-О, спасибо, офицер. – И я тоже был благодарен ему.

Благодаря офицеру О’Райли, мы добрались до больницы за пять минут. Я схватил руку Ди, пока мы мчались к информационному центру. Я не думал об этом; это просто чувствовалось правильным. И она не сопротивлялась. Затаив дыхание, я представился, и в кратчайшие сроки, благодаря моему VIP-статусу, мы оказались в отделение интенсивной терапии, куда была доставлена дочь Ди, Тайсон. Седовласая медсестра Мэри сразу же встретила нас.

- Моя дочь… могу я увидеть ее? Она в порядке? – выпалила Ди в панике.

- Она впала в анафилактический шок.

- Анафилактический шок?

- Редкая, угрожающая жизни аллергическая реакция на пчелиный укус, - официально высказался я, возвращаясь к собственному детскому опыту с пчелиным укусом. Я не совсем впал в шок, я покрылся пятнами, мой язык распух, и я не мог дышать. Пчелы до сих пор пугали меня.

- Именно, - ответила медсестра Мэри.

Глаза Ди расширились.

-Я понятия не имела, что у нее аллергия на пчел. Раньше ее никогда не жалили.

- По словам ее учителя, она вначале покрылась пятнами, но когда ее лицо стало опухать, и когда девочка начала жаловаться, что не могла дышать, она сразу же вызвала 911. Парамедики попали туда, когда она уже потеряла сознание и ввели ей адреналин, чтобы противостоять тяжелой реакции.

- О, Боже мой! Она все еще без сознания?

- Она пришла в себя, но теперь крепко спит, - улыбнулась медсестра. – Она очень везучая маленькая девочка. Состояние стабильное.

Ди издает громкий вздох облегчения. Хватка на моей руке ослабевает, но она продолжает держаться за нее, как за спасательный круг.

-Могу я ее увидеть?

- Конечно, следуйте за мной.

- Я подожду здесь, - прошептал я.

- Нет, пожалуйста, пойдем со мной. Я бы с удовольствием вас познакомила.

- Нет, действительно, я бы предпочел остаться. Я не очень хорош с детьми. И, возможно, напугаю ее.

Ди впервые расслабилась и издала короткий смешок.

- Поверь мне, ничто ее не напугает. Ну, разве что пчелы сейчас.

Я не знаю, что заставило меня сделать это, но я остался с Ди и последовал за медсестрой Мэри по коридору к палате Тайсон. Я смотрел прямо перед собой, не желая видеть детей в критическом состоянии в этом отделение. Моя любвеобильная мать, благослови ее Бог, многое бы сделала, чтобы развеселить этих детей, от проведения магического шоу до финансирования лечения при помощи собак, которые вызвали бы большие улыбки на их лицах.

Палата Тайсон располагалась в самом конце длинного коридора. Мне было плохо от того, как много в мире больных детей. Я не знал, как их родители справлялись с такой ужасной судьбой. Здоровый ребенок был уже достаточно большой ответственностью. Но больной? Меня посетила тревожная мысль. Я надеялся, что ни одна женщина, которую я оплодотворил, не пройдет через это. Еще одна хорошая причина не иметь детей.

Когда мы вошли в маленькую стерильную палату Тайсон, Ди вздохнула и побежала к ней. Маленькая девочка крепко спала, но была подключена к капельнице и в носу у нее была дыхательная трубка.

- О, Боже мой. Для чего все эти приборы и трубки? – спросила Ди, пока ласкала ангельское личико ребенка.

- Они просто предназначены для введения внутривенно жидкости для регулирования ее сердцебиения и кровообращения. Дыхательная трубка – всего лишь дополнительная мера предосторожности.

- Мой бедный ребенок.

- Не волнуйтесь, Миссис МакДермотт…

Ди прервала ее.

-Я использую свою девичью фамилию, Уокер. Как и моя дочь.

Не огорчившись, медсестра Мэри, продолжила.

- Скорее всего, к вечеру все трубки уберут. Мы бы хотели оставить ее на ночь под наблюдением.

- Конечно, - тихо ответила Ди, все еще лаская малышку.

- Я скоро вернусь, чтобы проверить ее, - сказала медсестра Мэри, когда направлялась к двери, а затем исчезла.

Мои глаза задержались на Ди и ее дочери. Несмотря на мой мужественный внешний вид, эта сцена отозвалась в моем сердце. Было что-то в ее материнской любви к этому ребенку, что играло с моими чувствами и тронуло до глубины души. Я подошел ближе к ним, пока не оказался рядом с Ди.

- Она красивая, не так ли, моя маленькая сильная девочка? – прошептала Ди, ни на секунду не отрывая взгляда от дочери.

Перейти на страницу:

Похожие книги

188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература
Библия секса
Библия секса

Книга адресована буквально всем – тем, кто ничего не знает о сексе, ничего не умеет и у кого ничего не получается, тем, кто знает и умеет всё, – ну и тем, кто серединка на половинку. Её с пользой для себя и с большим удовольствием прочтут и мужчины и женщины. Её постоянное место на тумбочке возле постели, и она там гораздо более уместна, чем знаменитая «Кама Сутра». Это книга не о технике секса, а скорее о его душе (хотя без техники, конечно же, нельзя обойтись). Вы поймёте, что необходимо не стесняться разговаривать о сексе со своим партнёром, быть внимательным к его желаниям и не скрывать свои, почувствуете, что заниматься сексом – это так же естественно, как дышать. Эта книга, безусловно, поможет вам поддерживать ваши сексуальные отношения на высоте и продлить их на долгие и счастливые годы жизни вдвоём.

Пол Джоанидис

Семейные отношения, секс / Здоровье и красота / Дом и досуг / Образовательная литература