В лице Эммы что-то дрогнуло. Джейн и не догадывалась, какие болезненные воспоминания эта разорванная на части картинка в ней пробудила.
— Берли… Вижу, ты в этот раз действительно обидела моего партнера. Но я могу помочь, если захочешь, конечно.
Джейн замерла и непонимающе уставилась на вампирку. На какой-то момент слезы высохли на ее щеках: «Нет, не смей даже надеяться, она же — вампир! У неё нет сердца, нет души. Она не способна любить и сочувствовать! Она просто издевается над тобой!» — кричал разум, но сердце читало в холодных глазах Эммы понимание.
Джейн показалось, что Конни вполне представляла себя на ее месте. Надежда на прощение Симона, с которой девушка уже успела расстаться, ожила вопреки всему.
— Я могу тебе помочь, Джейн. Разрешишь называть себя так? Мне надоел официоз, и я прекрасно знаю, что ты — важный человек для Симон. Ты для него — близкая подруга, дорогой человек. И я постараюсь помирить тебя с ним. Но, в обмен на это, ты выполнишь одно простое условие.
— Какое? — сразу насторожилась Джейн.
«Все-таки вампир всегда остается вампиром. Вечно пытается что-то для себя выгадать!»
— Ты оставишь попытки вмешаться в наши отношения. Ты забудешь о своей глупой детской страсти. Если нет, то… — Эмма демонстративно развернулась в дверях и сделала шаг в сторону.
Джейн, бросив взгляд на оставшийся кусочек любимой фотографии, тяжело вздохнула:
— Подожди… Я согласна. Мне достаточно просто быть рядом с Симоном. Не хочу, чтобы он меня возненавидел…
Часом позже Эмма зашла в комнату партнера, который внимательно читал справочник «Культура, традиции и правила мира вампиров». С первого взгляда чувствовалось, что Симон расстроен.
— Привет! — нарочито бодрым тоном поздоровалась Эмма.
При виде вампирки Симон заметно расслабился, и, отложив справочник в сторону, поднялся с дивана и подошел к ней. С момента уничтожения зеркала Рицелли они почти не разговаривали, и сейчас Симону хотелось хотя бы прикоснуться к девушке:
— Как прошел медицинский осмотр? Все хорошо?
— Пем ныла, что некоторые взрослые маги относятся к работе безответственно, а ей потом приходиться лечить несчастных учеников. А так, все в порядке. Но я пришла не за этим. Симон, я бы хотела поговорить о… о мисс Берли.
— Пусть даже близко не подходит, — мгновенно вскипел Спенсер. — После того, что она сегодня устроила… Сейчас расскажу такое!
Эмма мягко прижала ладонь к его губам. Симон тут же почувствовал, что его бросило в жар от этого простого прикосновения.
— Не думаю, что мне нужно знать подробности. Не стоит лишний раз испытывать ревность. Джейн Берли — всего лишь избалованная девчонка, но она тебя любит. Я хочу, чтобы ты простил ее, Симон. Если тебе небезразлично мое мнение, помирись с ней. Пожалуйста…
Симон на секунду замер, внимательно разглядывая спокойное лицо вампирки, а затем осторожно коснулся длинной жемчужной пряди волос, пропуская ее сквозь пальцы:
— С чего вдруг такая забота о девушке из семьи Берли? Ты же её терпеть не можешь. Давай, просто забудем о ней.
— Если ты не простишь ее, я не буду с тобой разговаривать, — раздраженно буркнула Эмма. Она и представить себе не могла, что убедить Спенсера на этот раз окажется непросто.
Симон какое-то время рассматривал её, а потом невпопад спросил:
— А что мне за это будет? Ну, если я прощу Джейн…
— Симон, о чем ты? — округлила серебристые глаза вампирка.
— Эмма, если я забуду о том, что сделала Джейн, ты сходишь со мной на свидание в кафе в это воскресенье?
Вампирка подняла идеальную бровь:
— О, Спенсер, ты многому научился за последнее время. Неужели понравилось меня шантажировать?
Симон отпустил партнершу и сделал шаг назад с самым невинным видом:
— Ну, если ты не хочешь…
— Хочу. В выходной пойдем на свидание, — коротко сообщила Конни. — А ты забудешь о ваших распрях с младшей Берли. Идет?
— Идет!
Симон собирался еще что-то сказать, но не успел. Вампирка, неожиданно смутившись, повернулась и выскользнула из комнаты, точно привидение, оставив парня наедине с его мыслями.
Глава 19. Последний поцелуй
Обед подходил к концу. На сладкое подали сливовый пудинг, который Симон смаковал с таким счастливым видом, что сидевшая рядом с ним Лиз не удержалась от вопроса:
— А как у вас дела с Конни, Симон?
Симон от неожиданности подавился. Девушка оперлась щекой на руку, и, кокетливо улыбнулась, не забыв, впрочем, бросить взгляд на стол «вечернего курса». Эмма Конни о чем-то болтала с вампирами, поэтому Лиз наклонилась ближе к Симону, обдав его запахом французских духов и демонстрируя нежную кожу в вырезе блузки:
— Я чую тайну, Симон! — прошептала она. — Ты же не позволишь бедной девушке умереть от любопытства?
Симон, на всякий случай, отодвинулся от неё подальше и пробормотал:
— Ты же все равно не отстанешь, верно? Тогда я скажу. У нас с Эммой сегодня вечером свидание.
Васильковые глаза Лиз возбужденно засверкали:
— О, это же чудесно! Надеюсь, ты выбрал подходящий к случаю костюм?
— Какой костюм? Я собираюсь пойти в джинсах. Правда, они новые, — на всякий случай добавил Симон, заметив ее осуждающий взгляд.