Читаем Пара инопланетного дикаря (ЛП) полностью

— Священный дар определит спутника, — говорит он, а затем поворачивается на каблуках и уходит сквозь массу любопытных зрителей.

Старик говорит что-то Ароксу, и они ведут меня через толпу людей в один из близлежащих домов. Я была права, маленький домик — это в основном открытая пещера, которая выдолблена в белой скале позади. Стены гладкие и округлые, очевидно, отшлифованные много веков назад. Наверное, потребовалось много времени и сил, чтобы выдолбить пещеру из твердого камня вручную, сохранив раскопанный материал для постройки маленького дома.

Кажется, это дом старика, и внешняя часть пещеры — это место его работы. На полу стоит примитивный ткацкий станок с полузаконченным куском ткани, который меня очень заинтересовал, потому что это старое платье из кожи ирокса уже постарело во всех смыслах.

Нити, которые использует мужчина, тонкие и кремовые, а ткань выглядит довольно мягкой.

Я указываю на ткань.

— Ты делаешь?

Мужчина выдвигает свою челюсть.

— Toх.

— Очень мило, — говорю я. — Долго делали?

— Дэх, — смеется он. — Это очень простая ткань. Женщина говорит странно.

Мы садимся на пол, и я внезапно чувствую, насколько устала, и склоняю голову на плечо Арокса.

— Пришла с далекой звезды.

Мужчина подает пищу, ниб суп и холодное тушеное мясо, которое имеет вкус, похожий на то, что давал мне Арокс. И есть слабый привкус чего-то еще.

— Кэсэй Блу, — говорю я и одобрительно киваю. — Очень интересно.

Мужчины просто взглянули на меня. Конечно, они не понимают, но мне доставляет некоторое удовлетворение знать, что найденные мной листья, уже используются пещерными людьми. Значит, они просто не могут быть токсичными.

Арокс и другой мужчина, которого зовут Гурэкс, тихо говорят обо мне, пока я допиваю свой напиток и расслабляюсь на плече пещерного человека. Вода поступает прямо из стены, и Гурэкс просто удаляет пробку, когда хочет пить. У воды даже довольно приличное давление. Неплохо для племени пещерных людей.

Я просыпаюсь от ощущения, что в комнате какое-то время тихо.

— Да, что? — говорю я по-английски, делая вид, что не спала.

— Эмилия устала, — говорит старик. — Скоро солнце сядет, и Женщина-посланник будет отдыхать.

Я пожимаю плечами.

— Хорошо.

Они говорят еще немного, пока мы встаем, а затем Арокс ведет меня из пещеры мимо мужчин племени, которые собрались за ее пределами. Я чувствую себя знаменитостью, попавшей в маленькую общину, как Джулия Робертс в Ноттинг-Хилле. Слава может иметь свои недостатки.

Арокс ведет меня по извилистой тропинке в другой домик. Думаю, это его дом, потому что внешняя часть выглядит как кузница, а он говорил, что делает оружие.

Пещера сама по себе аккуратная и чистая, на стене и на полу есть меха, так что пространство кажется довольно уютным. Я вижу красивую картину, нарисованную прямо на стене яркими цветами. Думаю, что это сцена из охоты, с большим динозавром и несколькими человечками вокруг него.

Я опускаюсь на меховой коврик, а Aрокс зажигает что-то похожее на масляную лампу.

Затем он садится рядом со мной. Атмосфера вокруг настолько привлекательна и расслабляющая, а пещера кажется настолько похожей на холостяцкое логово, что я рефлекторно думаю, сколько других девушек он приводил сюда?

Ни одной, конечно. Я первая женщина, которую в этом племени видели в течение нескольких поколений. Эта мысль заставляет меня чувствовать себя странно довольной и счастливой. Я его первая и единственная.

Думаю ли я о нем сейчас как моем бойфренде? Когда-нибудь нам придется обсудить несколько важных вещей.

Я зеваю и опираюсь на него снова, чувствуя, как мои веки становятся тяжелыми.

— Завтра мы поговорим, — говорю я. — И ты покажешь Эмилии Дающих жизнь.

Он смотрит на меня сверху вниз.

— Ты знаешь о Дающих жизнь?

— Конечно, — говорю я по-английски. — То есть: тох.

Это был долгий день, и жонглировать двумя языками, по-видимому, сейчас слишком сложно для меня.

Арокс кладет меня на коврик, а затем стягивает платье. Я чувствую холодный воздух на моих девчачьих частях, и все мое тело начинает трепетать. Да, я совсем не против происходящего, поэтому сонно раздвигаю ноги широко друг от друга.

Когда я чувствую замечательный язык Арокса на моих половых губах, то задыхаюсь и перестаю следить за тем, что он делает. Вскоре я погружаюсь в быстрый и мягкий оргазм, который каким-то образом посылает меня прямо сон.

— Как мне так повезло? — едва успеваю спросить я, прежде чем ощущаю его невероятно сильные руки вокруг меня.


Глава 15

Эмилия



Мы встаем сразу после рассвета, и я чувствую себя полностью отдохнувшей и готовой встретить день. Никогда не чувствовала себя так в старой пещере, где, я надеюсь, девочки все еще живут.

Я ощущаю большого и теплого Арокса рядом и улыбаюсь. Он вчера отправил меня спать очень приятным образом, и теперь я разбужу его так же.

Его член твердый и готовый, как у большинства парней по утрам. Я использую только рот, беря его как можно глубже, и снова напоминаю себе, что должна соблазнить его на самом деле, черт возьми.

Перейти на страницу:

Похожие книги