Читаем Парадиз Ланд 2-1 полностью

       - Я один из сыновей Великого Маниту, любовь моя, а потому могу и тебя сделать его дочерью, но только в том случае, если ты сама этого захочешь. Для этого тебе всего-то и надо сделать, что доставить мне самое большое наслаждение, которое ты только способна доставить мужчине. Правда, после этого немедленно последует жестокая расплата, мы оба станем братом и сестрой, тем самым, навсегда потеряв друг друга, как любовники. Из всех сыновей и дочерей Великого Маниту только Ольгерд знает о том, как можно снять звезду с тела своей возлюбленной, но, пока что только его возлюбленная подруга фея Розалинда захотела расстаться со своими родинками. Со всех остальных наших сестер их теперь уже не содрать никакими силами. Ты мне не поверишь, Эрато, но мои сестрички могут соблазнить кого угодно. Как-то раз русалочка Олеся поймала на себе неодобрительный взгляд архангела Серафима, нашего самого строгого блюстителя нравственности, который до того дня целых пятнадцать тысяч лет избегал женщин. И что же ты думаешь? На то, чтобы соблазнить эту ветряную мельницу, у нее ушло ровно две минуты, а уже на следующие сутки он не то что был готов осыпать её своими перьями, но и вообще отдать ей свои знаменитые крылья. И представь себе, любая из моих сестренок была способна обольстить его и заставить навсегда забыть о том, что он терпеть не может баб. Вот и думай сама после этого, кто на самом деле является в Парадизе самыми обольстительными и искусными любовницами. Но и это далеко не все, на что способны дочери Великого Маниту. Им, помимо всего даны самим Господом Богом еще кое-какие способности, о которых простые Создатели не могут даже и мечтать. Представь себе, но мы, дети Великого Маниту, можем жить в воде, словно русалки, наяды и нимфы. Ты даже не поверишь мне, любовь моя, как это чудесно, заниматься любовью с наядой или нимфой в её родной стихии. Пожалуй, только так и можно любить этих красавиц, плавая вместе с ними в чистых водах...

       Игриво посмотрев на ангела, Эрато сначала сладко потянулась, затем тягостно вздохнула, а потом, вдруг, воскликнула:

       - О, это действительно все меняет. Правда, меня совершенно не интересуют эти лягушки, наяды и нимфы, но теперь я понимаю, почему водяные, которые живут в озере неподалеку от нашей горы, никогда не покидают его, хотя все они очень недурны собой. Вот теперь, когда мы, благодаря тебе избавились от этого древнего проклятья, которое делало из нас самых последних дур, я смогу, наконец, утереть нос кое-кому из своих родных сестричек, особенно этой сварливой дуре Терпсихоре.

       Сказав эти слова Эрато уже сама принялась покрывать все тело Уриэля своими горячими поцелуями, поначалу скованными и неумелыми, но зато очень страстными и откровенными. Муза, видимо, припомнила самые нескромные вирши своих подопечных, - поэтов и потому её ласки не знали абсолютно никаких запретов и табу. Так что в том не было ничего удивительного, что уже спустя четверть часа она сорвала с тела своего первого мужчины самый редкостный трофей.


       В Парадизе уже успели позабыть о тех временах, когда среди его прекрасных, дивных просторов свирепствовал столь падкий до женского пола и ненасытный на любовные ласки маг-любовник из Зазеркалья, который, то и дело, внезапно тушил свет то на три, а то и на все пять дней. Ангел Уриэль-младший, был теперь на все три головы выше того дремучего типа, как маг, а потому, совершенно не беспокоясь о том, что у кого-то имелись совершенно другие планы на ближайшую неделю, взял, да, и продлил свою брачную ночь на целую декаду. К тому же он сделал это столь умно и основательно, что даже оба Создателя, собравшись вместе возле пульта управления Мирозданием, уже ничего не смогли с этим поделать.

       Вместе с тем он еще и умудрился заставить время внутри своих покоев бежать в три раза быстрее, чтобы сотворить себе и своей возлюбленной полноценную медовую ночь длиной в целый месяц. За дело он взялся самым серьезным и основательным образом, стремясь не только насладиться любовью, но и полностью понять свою мимолетную возлюбленную, чтобы потом, став её родным братом, уже не быть для неё в общем-то чужим и посторонним человеком. Поэтому они не только занимались любовью, но и подолгу разговаривали, затрагивая самые неожиданные темы.

       Эрато полностью доверилась ангелу Уриэлю и рассказала ему обо всем, что она делала, как муза и это были очень ценные знания. Она обладала бесценным даром, который был жизненно необходим каждому Создателю и то, что муза согласилась передать его Ольгерду, Алексу и Зелу, было самой большой его победой. Заодно, ангел лишний раз убедился в том, что Создатель Яхве был еще тем жмотом и ни с кем не делился своими собственными знаниями. Ну, как раз на такие вещи у Эрато был совершенно другой взгляд, ведь Защитникам Мироздания, по её мнению, следовало почаще оглядываться вокруг себя и собирать все те знания, которые были разбросаны Создателем Яхве по всему Парадиз Ланду, будучи воплощенными во множестве магических чудес.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы